You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 有毒的DEPP HEARD案可能对原告有寒冷影响吗? Depp Heard案是否会对其他提出家庭虐待 - Could toxic Depp-Heard case have chilling effect o... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 03, 2022

中文 (Chinese) - English : 有毒的DEPP HEARD案可能对原告有寒冷影响吗? Depp Heard案是否会对其他提出家庭虐待 - Could toxic Depp-Heard case have chilling effect o...

中文 (Chinese) English
有毒的DEPP HEARD案可能对原告有寒冷影响吗? Depp Heard案是否会对其他提出家庭虐待指控的人产生令人不寒而栗的影响?Could toxic Depp-Heard case have chilling effect on accusers?. Could the Depp-Heard case have a chilling effect on others bringing allegations of domestic abuse?
Madhya Pradesh:病毒视频显示印度妇女冒着生命危险。它显示了那个女人在没有绳索或安全带的水上驶下的井。Madhya Pradesh: Viral video shows India woman risking life for water. It shows the woman going down a well without a rope or harness to access water.
乌克兰战争:基辅从战争的阴影中崛起。随着俄罗斯入侵的威胁隐约可见,基辅拒绝了cow。但是后来它被迫适应。Ukraine war: Kyiv's emergence from the shadow of war. As the threat of Russia's invasion loomed, Kyiv refused to cower. But then it was forced to adapt.
共和党人在国会就新枪支法律的辩论中撤出枪支。佛罗里达州代表格雷格·史蒂伯(Greg Steube)在反对新的枪支立法时展示了手枪。Republican pulls out guns during Congress debate on new gun laws. Florida Representative Greg Steube shows off handguns while arguing against new gun legislation.
朝鲜担任顶级裁军团体的领导。批评家全年都在测试导弹时质疑平壤的临时高程。North Korea assumes leadership of top disarmament group. Critics have questioned Pyongyang's temporary elevation when it has been test-firing missiles all year.
拜登(Biden)敦促禁止攻击式武器和枪支年龄限制。美国总统说,美国太多的地方已经成为"杀人领域"。Biden urges ban on assault-style weapons and gun age limits. The US president says too many places in America have become "killing fields".
骄傲月:科威特批评美国大使馆在Pro-LGBT推文中。科威特官员对"支持同性恋"谴责了两个骄傲月的彩虹旗哨所。Pride month: Kuwait criticises US embassy over pro-LGBT tweets. Two rainbow flag posts for Pride month were condemned by Kuwait officials for "supporting homosexuality".
非洲一周在图片中:2022年5月27日至6月2日。各地以及本周以后的最佳照片。Africa's week in pictures: 27 May - 2 June 2022. A selection of the best photos from across Africa and beyond this week.
乌克兰战争:俄罗斯的入侵可能会出现五种方式。随着进攻性在该国东部的加剧,接下来会发生什么?这是一些潜在的情况。Ukraine war: Five ways Russia's invasion may play out. As the offensive intensifies in the country's east, what will happen next? Here are some potential scenarios.
俄罗斯士兵拒绝在乌克兰战斗。由于他们在前线的经验,一些部队正在寻求法律建议,以避免重新部署。The Russian soldiers refusing to fight in Ukraine. Because of their experiences on the front line, some troops are seeking legal advice to avoid being redeployed.

More bilingual texts: