| हिंदी (Hindi) | English |
| इलेक्ट्रोक्यूशन एंड बीटिंग: द हॉरर ऑफ़ रूस के 'निस्पंदन'। यूक्रेनी नागरिकों ने बीबीसी को बताया है कि उन्हें मारियुपोल छोड़ने की अनुमति देने से पहले उन्हें मुक्का मारा और इलेक्ट्रोक्यूट किया गया था। | Electrocution and beatings: The horrors of Russia's 'filtration'. Ukrainian citizens have told the BBC they were punched and electrocuted before being allowed to leave Mariupol. |
| प्लेग: प्राचीन दांत बताते हैं कि ब्लैक डेथ कहां से शुरू हुआ, शोधकर्ताओं का कहना है। शोधकर्ताओं का कहना है कि वे अंततः प्लेग की उत्पत्ति को जानते हैं जिसने 1300 के दशक में दसियों लाखों को मार दिया था। | Plague: Ancient teeth reveal where Black Death began, researchers say. Researchers say they finally know the origin of the plague that killed tens of millions in the 1300s. |
| ऑस्ट्रेलियाई आदमी फोर्कलिफ्ट का उपयोग करने के लिए रुकने के लिए चोर को चोरी करने के लिए रुकने के लिए। ब्रेंडन मिल्स ने कार को निलंबित करने के लिए फोर्कलिफ्ट का इस्तेमाल किया - और चोर -चोर - जब तक कि पुलिस नहीं पहुंचे। | Australian man uses forklift to stop would-be thief stealing his car. Brendan Mills used the forklift to suspend the car - and the would-be thief - until police arrived. |
| अयाह का घर: लंदन के परित्यक्त भारतीय ननियों को याद करते हुए। लंदन की एक इमारत, जिसमें भारतीय ननियों को छोड़ दिया गया था, ब्रिटिश राज के दौरान खुद के लिए छोड़ दिया गया था। | Ayahs' Home: Remembering the abandoned Indian nannies of London. A London building that housed Indian nannies left to fend for themselves during the British Raj is being honoured. |
| नाइजीरिया के फाल्ज़ और टेनि बैक INEC के मतदाता पंजीकरण ड्राइव। जबकि कुछ नाइजीरियाई सशक्त महसूस करते हैं, दूसरों को अगले फरवरी के सर्वेक्षण के लिए पंजीकरण करने के लिए प्रोत्साहित करने की आवश्यकता है। | Nigeria's Falz and Teni back Inec's voter registration drive. While some Nigerians feel empowered, others need to be encouraged to register for next February's poll. |
| जलवायु परिवर्तन: बॉन वार्ता में 'विश्वासघात' का आरोपी अमीर राष्ट्र। जैसा कि प्रमुख वार्ता समाप्त होती है, अमीर और गरीब देश नुकसान और क्षति के विभाजनकारी मुद्दे पर लॉगरहेड्स पर हैं। | Climate change: Rich nations accused of 'betrayal' at Bonn talks. As key talks end, rich and poor countries are at loggerheads on the divisive issue of loss and damage. |
| अल साल्वाडोर: वह देश जहां आप बिटकॉइन के साथ कुछ भी खरीद सकते हैं। क्रिप्टोक्यूरेंसी क्रैश कई निवेशकों को नुकसान पहुंचा रहा है, जिसमें एक देश भी शामिल है, जिसने बिटकॉइन पर बड़ा दांव लगाया है। | El Salvador: The country where you can buy anything with Bitcoin. The cryptocurrency crash is hurting many investors, including one country that has bet big on Bitcoin. |
| मानव-जैसे सबसे परिष्कृत चैटबॉट कैसे हैं? जैसा कि एक Google इंजीनियर का कहना है कि उनकी फर्म की शीर्ष चैटबॉट में भावनाएं हैं, बस जीवन भर की तकनीक कितनी है? | How human-like are the most sophisticated chatbots?. As a Google engineer says his firm's top chatbot has feelings, just how lifelike is the technology? |
| बासी ब्रेड के स्क्रैप अफगानों को जीवित रख रहे हैं। तालिबान के तहत आय और बढ़ती कीमतों में गिरावट ने खुद को खिलाने के लिए कई संघर्ष कर दिया है। | Scraps of stale bread are keeping Afghans alive. Falling incomes and soaring prices under the Taliban have left many struggling to feed themselves. |
| ब्राजील पुलिस का कहना है कि डोम फिलिप्स और ब्रूनो परेरा: संदिग्ध ने अमेज़ॅन जोड़ी की शूटिंग की शूटिंग की। ब्राजील की पुलिस का कहना है कि डोम फिलिप्स और ब्रूनो परेरा की तलाश में शव मिले हैं। | Dom Phillips and Bruno Pereira: Suspect admits shooting missing Amazon pair, Brazil police say. Brazilian police say bodies have been found in the search for Dom Phillips and Bruno Pereira. |