| Português | Русский (Russian) |
| O mexicano Marine mata 2 colegas, civis na base. O Departamento da Marinha do México diz que um fuzileiro naval estacionado em uma base na península da Baja California abriu fogo, matando dois colegas fuzileiros navais e uma civil feminina | Мексиканский морской пехотинец убивает 2 коллеги, гражданское лицо на базе. Департамент военно -морского флота Мексики говорит, что морской пехотинец, расположенный на базе на полуострове Баха Калифорния |
| Os conservadores da Espanha conquistaram uma grande vitória no sul da Andaluzia. Os conservadores tradicionais da Espanha conquistaram uma grande vitória no sul da Andaluzia, reivindicando uma maioria absoluta para a região mais populosa do país europeu | Консерваторы Испании выигрывают огромную победу в южной части Андалусии. Традиционные консерваторы Испании одержали огромную победу в южной части Андалусии, получив абсолютное большинство для самого густонаселенного региона европейской страны. |
| Duas igrejas da Nigéria atacaram; Adoradores mortos, sequestrados. Testemunhas e um oficial dizem que três pessoas foram mortas a tiros no noroeste da Nigéria depois que homens armados atacaram duas igrejas na região problemática | Две Нигерийские церкви напали; Поклонники убиты, похищены. Свидетели и чиновник говорят, что три человека были застрелены на северо -западе Нигерии после того, как боевики напали на две церкви в проблемном регионе |
| Relatórios: Paul Haggis detido na Itália no caso de agressão sexual. As notícias italianas estão citando os promotores no sul da Itália, dizendo que o diretor de cinema Paul Haggis foi detido para investigação do suposto agressão sexual de uma mulher | Отчеты: Пол Хаггис задержан в Италии по делу о сексуальном нападении. Итальянские новостные сообщения цитируют прокуроров в южной части Италии, поскольку режиссер -режиссер Пол Хаггис был задержан для расследования предполагаемого сексуального насилия над женщиной |
| Centenas de civis desaparecidos, levados ou simplesmente desapareceram: o número incontável da guerra da Ucrânia. Especialistas dizem que esses seqüestros e desaparecimentos fazem parte de uma tática militar russa maior destinada a aterrorizar comunidades e desmoralizar a resistência civil. | Сотни гражданских лиц пропали без вести, взяты или просто ушли: неисчислимые потери Украинной войны. Эксперты говорят, что эти похищения и исчезновения являются частью более крупной российской военной тактики, призванной терроризировать общины и деморализировать сопротивление гражданского населения. |
| Zelensky na mensagem do dia dos pais elogia os pais que defendem a Ucrânia. A guerra com a Rússia matou 100 a 200 soldados, a maioria dos homens, todos os dias, dizem autoridades ucranianas. | Зеленски в сообщении Дня отца восхваляет пап, которые защищают Украину. По словам украинских чиновников, война с Россией убила от 100 до 200 солдат, большинство из которых мужчины, каждый день. |
| Após o assassinato do escritor na Amazônia, sua visão pode sobreviver?. O jornalista britânico Dom Phillips para desbloquear os segredos de como preservar a Amazon do Brasil foi interrompida quando ele foi morto junto com um colega no coração da floresta que ele apreciava | После убийства писателя в Амазонке можно выжить? Британский журналист Дом Филлипс, стремясь разблокировать секреты того, как сохранить Амазонку Бразилии, было прервано, когда его убили вместе с коллегой в самом сердце леса, которым он лелеял |
| O líder sírio recebe credenciais do embaixador do Bahrein. Um novo embaixador do Bahrein assumiu formalmente seu cargo na Síria, a primeira missão diplomática completa do país em mais de uma década, enquanto Damasco continua a melhorar suas relações com os estados árabes do Golfo | Сирийский лидер получает полномочия от посла Бахрейна. Новый посол из Бахрейна официально занял свой пост в Сирии, первой полной дипломатической миссии страны за более чем десятилетие, поскольку Дамаск продолжает улучшать свои отношения с арабскими государствами Персидского залива |
| As minas explosivas trazem 'temporada de praia perigosa' para a Ucrânia. Um homem estava mergulhando na região de Odessa momentos antes de um dispositivo explodir e matá -lo instantaneamente. | Взрывные шахты приносят «Опасный пляжный сезон» в Украину. Человек нырял в регионе Одесса за несколько минут до того, как устройство взорвалось и убил его мгновенно. |
| As forças israelenses matam a barreira de separação perto da separação. O Ministério da Saúde da Palestina diz que as forças israelenses dispararam e mataram um homem palestino que os militares dizem que estava tentando atravessar ilegalmente Israel pela barreira de separação da Cisjordânia | Израильские силы убивают палестинского барьера. Министерство здравоохранения Палестины говорит, что израильские силы застрелили палестинского человека, который, по словам военных, пытался незаконно переехать в Израиль через Барьер разлуки на Западном берегу |