日本語 (Japanese) | Português |
包囲され、無視され、ブラジルの先住民族の女性が就任しています。議会と州議会の過半数のインジゲーション地域を代表するために記録的な番号が実行されています。 | Sitiados e ignorados, as mulheres indígenas do Brasil estão concorrendo ao cargo. Um número recorde está em execução para representar regiões majoritárias-indígenas do Congresso e legislaturas estaduais. |
ウクライナでのロシアの併合と損失を説明する3つの地図。ルハンスク、ドネツク、ハーソン、ザポリジアは、ロシア軍が東部のライマン都市周辺でset折しているため、プーチン大統領が違法に併合している地域です。 | Três mapas que explicam as anexações e perdas da Rússia na Ucrânia. Luhansk, Donetsk, Kherson e Zaporizhzhia são as áreas que Putin está anexando ilegalmente, pois as forças russas sofrem contratempos em torno da cidade de Lyman. |
戦争が失敗すると、ロシアの権威主義的なグランドマスターは角に戻ります。繰り返しの軍事的な失敗で、ウラジミール・プーチンはウクライナでの失敗した戦争に閉じ込められました。併合の領土に関するスピーチは、彼がグリップを得るのに苦労していることを示しました。 | À medida que a guerra falha, o grande mestre da Rússia se apóia em um canto. Com repetidos erros militares, Vladimir Putin se prendeu em uma guerra fracassada na Ucrânia. Um discurso sobre o território de anexos mostrou -lhe lutando para controlar. |
ロシアは、国民投票を違法と呼ぶ解決策を拒否します。ロシアは、ウクライナの4つの地域での国民投票を違法であると非難し、彼らが無効であると宣言し、すべての国がモスクワが主張する領土の併合を認識しないように促した国連決議を拒否しました。 | A Rússia veio a resolução da ONU chamando seus referendos de ilegal. A Rússia vetou uma resolução da ONU que teria condenado seus referendos em quatro regiões ucranianas como ilegais, declarado que são inválidos e instou todos os países a não reconhecer qualquer anexação do território reivindicado por Moscou |
Booking.comは、西岸の集落の旅行警告を追加します。オンライン旅行代理店の予約 | O Booking.com adiciona avisos de viagem para assentamentos da Cisjordânia. A reserva de agência de viagens on -line |
分析:ウクライナでのロシアの戦争は重要な瞬間に達します。歴史には、彼らが恐ろしいのと同じくらい世界にとって重要と思われる瞬間があります | Análise: A guerra da Rússia na Ucrânia atinge um momento crítico. Há momentos na história que parecem tão críticos para o mundo quanto aterrorizantes |
裁判所は、タンザニアに対するマサイの立ち退き訴訟を却下します。東アフリカ司法裁判所は、タンザニア政府が何世代にもわたって使用した土地から彼らを追放するのを止めようとしたマサイの牧夫による訴訟を却下しました | O tribunal rejeita o caso de despejo de Maasai contra a Tanzânia. O Tribunal de Justiça da África Oriental negou provimento a um caso de pastores de Maasai que tentaram impedir o governo da Tanzânia de despejá -los da terra que eles usaram por gerações |
クウェートの投票は、政治的なグリッドロックの中で議会を揺さぶります。クウェートの有権者は議会を揺さぶることを選択し、保守的なイスラム教徒の人物と2人の女性を2年以内に湾岸アラブ国家の第2選挙で議会に送りました | O Voto do Kuwait abrange a Assembléia em meio a um impasse político. Os eleitores do Kuwait optaram por abalar seu parlamento, enviando figuras islâmicas conservadoras e duas mulheres para a Assembléia na segunda eleição do país árabe do Golfo em menos de dois anos |
モンテネグロは、「悪性」活動のために28人の外国人への入場を禁止します。ロシアの6人の外交官を追放した翌日、モンテネグロは住居を取り消し、28人の外国人への入国を禁止しました。 | O Montenegro proíbe a entrada em 28 estrangeiros por atividade "maligna". Um dia depois que expulsou seis diplomatas russos, o Montenegro revogou a residência e proibiu a entrada no país para 28 cidadãos estrangeiros que acusa de exercer "influência maligna" no interesse de serviços estrangeiros não identificados |
ロイヤルミントによって発表されたファーストコインに王冠のないキングチャールズ3世。彼のイメージが左に面している理由は次のとおりです。 | Rei Carlos III sem uma coroa nas primeiras moedas reveladas por Royal Mint. Eis por que a imagem dele está enfrentando, enquanto sua mãe, a rainha Elizabeth II, enfrentou a direita. |