You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 北卡罗来纳州:罗利大众枪击案中有五人死亡。州长罗伊·库珀(Roy Cooper)说:“每个社区的噩梦 - North Carolina: Five dead in Raleigh mass shooting... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 14, 2022

中文 (Chinese) - English : 北卡罗来纳州:罗利大众枪击案中有五人死亡。州长罗伊·库珀(Roy Cooper)说:“每个社区的噩梦 - North Carolina: Five dead in Raleigh mass shooting...

中文 (Chinese) English
北卡罗来纳州:罗利大众枪击案中有五人死亡。州长罗伊·库珀(Roy Cooper)说:"每个社区的噩梦都来到了罗利。"North Carolina: Five dead in Raleigh mass shooting. "The nightmare of every community has come to Raleigh," state Governor Roy Cooper says.
"他们正在挤压人":伊朗的演示在库尔德市加剧。安全部队正在加剧他们对伊朗西部库尔德人居住城市的抗议活动的镇压。'They are massacring people': Iran demos intensify in Kurdish city. Security forces are intensifying their crackdown on protests in a Kurdish-populated city in western Iran.
Xi Jinping的马铃薯奇迹似乎是吗?据说中国的领导人通过建议种植一种新型的马铃薯,在一个村庄结束了贫困。Is Xi Jinping's potato miracle all that it seems?. China's leader is said to have ended poverty in one village by suggesting growing a new type of potato.
坎耶·韦斯特(Kanye West):摩根大通(JP Morgan Chase)与说唱歌手建立了联系。美国银行决定结束与说唱歌手的关系的决定先于最近的争议。Kanye West: JP Morgan Chase cuts ties with rapper. The US bank's decision to end its relationship with the rapper precedes recent controversies.
电子垃圾:在2022年将扔掉50亿部手机。研究表明,数十亿个手机将在抽屉和橱柜中ho积或扔掉而不是再生。E-waste: 5 billion phones to be thrown away in 2022. Billions of phones will be hoarded in drawers and cupboards or thrown away rather than recycled, studies suggest.
澳大利亚洪水:三个州在大雨后发出疏散令。该国的部分地区仅在24小时内获得了十月的平均降雨量的几倍。Australia floods: Three states issue evacuation orders after heavy rain. Parts of the country have received several times their average October rainfall in just 24 hours.
帕克兰学校枪击事件:为什么枪手免于死刑。佛罗里达陪审团的决定使亲戚生气和沮丧 - 但是该州死刑法的结果。Parkland school shooting: Why the gunman was spared the death penalty. A Florida jury's decision left relatives angry and upset - but was a result of the state's death penalty law.
乌克兰战争:基辅要求红十字会访问臭名昭著的监狱。基辅说,由于"人类的生命受到威胁",必须在三天之内向奥利尼夫卡监狱进行任务。Ukraine war: Kyiv demands Red Cross visit notorious prison. Kyiv says there must be a mission to the Olenivka prison within three days as "human lives are at stake".
帕克兰枪击事件:受害者家庭与正义的含义搏斗。在帕克兰学校枪击事件中被杀的人的家人告诉英国广播公司,正义应该是什么样的。Parkland shooting: Families of victims wrestle with what justice means. Families of those killed in the Parkland school shooting told the BBC what justice should look like.
帕克兰(Parkland)枪击判决:"我和卢克(Luke)被杀的那一天一样惊呆了"。家人告诉英国广播公司,他们相信直到最后一刻他们的孩子的杀手将被处决。Parkland shooting verdict: 'I'm as stunned as the day Luke was killed'. Families tell the BBC they believed until the last minute their children's killer would be executed.

More bilingual texts: