日本語 (Japanese) | English |
米国は、ウクライナにロシアとの交渉が開かれていることを示すようにウクライナに求めています。励ましは、ウクライナを交渉のテーブルに押し込むのではなく、支援者の目に道徳的な高地を維持することを目的としています。 | U.S. privately asks Ukraine to show it's open to negotiate with Russia. The encouragement is aimed not at pushing Ukraine to the negotiating table but ensuring it maintains a moral high ground in the eyes of its backers. |
サウジアラビアに対するバイデンの「結果」は、静かな結果を得ています。サウジアラビアのOPEC石油生産を削減するという決定は、ワシントンでの怒りで満たされました。しかし、ホワイトハウスはあらゆる公共罰に時間をかけています。 | Biden's 'consequences' for Saudi Arabia are reaping quiet results. Saudi Arabia's decision to cut OPEC oil production was met with fury in Washington. But the White House is taking its time on any public punishment. |
イスラエルの兵士は致命的にパレスチナの岩の投球を撃ちます。パレスチナ保健省は、イスラエル軍が占領された西岸で若者を射殺したと言います | Israeli soldiers fatally shoot Palestinian rock thrower. The Palestinian Health Ministry says Israeli forces have shot and killed a young man in the occupied West Bank |
ギリシャ海で見つかったさらに3人の移民団体。 26歳の全体的な犠牲者。さらに3人の移民の遺体が、今週、ヨーロッパに何十人もの人々を密輸しているヨットが硬い海に沈んだヨットを密輸したヨットの近くの西エーゲ海で発見されています。 | 3 more migrant bodies found in Greek sea; overall toll at 26. The bodies of three more migrants have been found in the western Aegean Sea near where an overloaded sailboat smuggling dozens of people to Europe sank in rough seas this week |
タリバンは女性を分離したいと考えています。それで、それは女性医師を訓練しています。非常に保守的なイスラム社会で、タリバンは女性は女性の医師と看護師によって治療されるべきだと言います。 | The Taliban wants to segregate women. So it's training female doctors.. In a highly conservative Islamic society, the Taliban says women should be treated by female physicians and nurses. |
ロシアは、市民権の気候擁護者をストリップします。グレタ・サンバーグの同盟国は、彼の市民権を奪ってもらいました。 | Russia strips climate advocate of citizenship. An ally of Greta Thunberg had his citizenship taken away. |
警察によると、極端な動機によって促進された英国の移民センターに対する爆弾攻撃。イギリスの警察は、「極端な右翼の動機」と「テロリストのイデオロギー」がドーバーの移民センターでガソリン爆弾で攻撃を行ったと述べた。 | Bomb attack on U.K. migrant center fueled by extreme-right motive, police say. British police said an "extreme right wing motivation" and "terrorist ideology" drove an attack with gasoline bombs at an immigration center in Dover. |
米軍はソマリアのアル・シャバブ過激派を襲った。米軍は、グループの戦闘機の一部を殺したアル・シャバブ過激派グループに対するソマリア政府の作戦を支援するために空爆を実施したと言います | US military hits al-Shabab extremists in Somalia. The United States military says it has carried out an airstrike in support of the Somali government's operations against the al-Shabab extremist group that has killed some of the group's fighters |
Marconは、COP27に先立って気候に関するフランスの質問を歓迎します。フランスのエマニュエル・マクロン大統領は、ソーシャルメディアプラットフォームでセルフィービデオをリリースしました。 | Marcon welcomes French questions on climate ahead of COP27. French President Emmanuel Macron has released a selfie video on social media platforms asking the public to send him questions about what France should do about climate change and biodiversity |
COP27とは何ですか?国連気候サミットについて知っておくべきこと。国連が「今後の仕事は計り知れない」と警告しているように、世界の指導者はエジプトのシャルム・エル・シェイクで気候協議のために会います。 | What is COP27? What you need to know about the U.N. climate summit. World leaders will meet in Egypt's Sharm el-Sheikh for climate talks, as the United Nations warns "the work ahead is immense." |