Português | Русский (Russian) |
Os EUA pedem à Ucrânia que mostre que está aberta para negociar com a Rússia. O incentivo visa não levar a Ucrânia para a mesa de negociações, mas garantir que ele mantenha um terreno moral alto aos olhos de seus apoiadores. | США в частном порядке просит Украину показать, что она открыта для переговоров с Россией. Поощрение направлено не на то, чтобы подтолкнуть Украину к столу переговоров, а гарантирует, что она сохраняет моральную высоту в глазах своих покровителей. |
As "consequências" de Biden para a Arábia Saudita estão colhendo resultados silenciosos. A decisão da Arábia Saudita de cortar a produção de petróleo da OPEP foi recebida com Fury em Washington. Mas a Casa Branca está demorando qualquer punição pública. | «Последствия» Байдена для Саудовской Аравии - это тихие результаты. Решение Саудовской Аравии сократить добычу нефти ОПЕК было встречено с яростью в Вашингтоне. Но Белый дом не торопится на какое -либо государственное наказание. |
Soldados israelenses atiram fatalmente atirador de rochas palestinas. O Ministério da Saúde da Palestina diz que as forças israelenses atiraram e mataram um jovem na Cisjordânia ocupada | Израильские солдаты смертельно стреляют палестинским скальным метателем. Министерство здравоохранения Палестины говорит, что израильские силы застрелили молодого человека на оккупированном Западном берегу |
3 mais corpos migrantes encontrados no mar grego; Toll geral aos 26 anos. Os corpos de mais três migrantes foram encontrados no Mar Ocidental do mar Egeu perto de onde um veleiro sobrecarregado contrabandeando dezenas de pessoas para a Europa afundou em mar nesta semana | Еще 3 тела -мигрантов, найденные в Греческом море; В целом в 26 лет. Тела еще трех мигрантов были обнаружены в западном Эгейском море недалеко от того места, где перегруженная парусная лодка, контрабанда, десятки людей в Европу, затонувшие на этой неделе на грубых морях на этой неделе. |
O Taliban quer segregar mulheres. Por isso, está treinando as médicas do sexo feminino. Em uma sociedade islâmica altamente conservadora, o Taliban diz que as mulheres devem ser tratadas por médicos e enfermeiros. | Талибы хотят отделить женщин. Таким образом, это обучение женщин -врачей. В высоко консервативном исламском обществе талибы говорят, что женщины должны относиться к женщинам и медсестрам. |
A Rússia retira o advogado climático da cidadania. Um aliado de Greta Thunberg teve sua cidadania tirada. | Россия лишает климатического защитника гражданства. Союзник Греты Танберг забрал свое гражданство. |
Ataque de bomba ao centro de migrantes do Reino Unido alimentado por motivo extremo direito, segundo a polícia. A polícia britânica disse que uma "motivação extrema da direita" e "ideologia terrorista" levaram um ataque com bombas de gasolina em um centro de imigração em Dover. | По словам полицейских, атака бомбардировки на центр мигрантов в Великобритании питается экстремальными мотивами. Британская полиция заявила, что «мотивация правого крыла» и «террористическая идеология» вызвали атаку с бензиновыми бомбами в иммиграционном центре в Дувре. |
Os militares dos EUA atingem extremistas al-Shabab na Somália. Os militares dos Estados Unidos dizem que realizou um ataque aéreo em apoio às operações do governo da Somália contra o grupo extremista al-Shabab que matou alguns dos combatentes do grupo | Американские военные попадают в экстремисты «Аль-Шаба» в Сомали. Военные Соединенных Штатов заявляют, что провели авиабитр в поддержку деятельности правительства сомалийского правительства против экстремистской группы «Аш-Шаба», которая убила некоторых бойцов группы |
Marcon recebe as perguntas francesas sobre o clima antes da COP27. O presidente francês Emmanuel Macron divulgou um vídeo de selfie sobre plataformas de mídia social pedindo ao público que lhe enviasse perguntas sobre o que a França deve fazer sobre a mudança climática e a biodiversidade | Маркон приветствует французские вопросы об климате перед COP27. Президент Франции Эммануэль Макрон выпустил видео селфи на платформах социальных сетей с просьбой отправить ему вопросы о том, что Франция должна делать с изменением климата и биоразнообразия |
O que é cop27? O que você precisa saber sobre a cúpula climática da ONU. Os líderes mundiais se reunirão no Sharm El-Sheikh, do Egito, para negociações climáticas, pois as Nações Unidas alertam "o trabalho pela frente é imenso". | Что такое COP27? Что вам нужно знать о Климатическом саммите США. Мировые лидеры встретятся в Египте Шарм-Эль-Шейх для переговоров по климату, поскольку Организация Объединенных Наций предупреждает: «Работа впереди огромна». |