Português | English |
IDs do grupo Argentina 131st Baby roubado durante a ditadura. Um grupo de direitos humanos na Argentina diz que os testes de DNA confirmaram que um homem foi tirado de sua mãe como bebê pela antiga ditadura do país | Argentina group IDs 131st baby stolen during dictatorship. A human rights group in Argentina says DNA tests have confirmed that A MAN was taken from his mother as a baby by the country's former dictatorship |
Putin declara 'guerra' - em voz alta - abandonando sua operação eufemística especial. O presidente russo se recusou a chamar sua guerra na Ucrânia de guerra e a chamou de 'operação militar especial' ", os críticos reagiram furiosamente quando ele finalmente disse a palavra. | Putin declares 'war' – aloud – forsaking his special euphemistic operation. The Russian president had refused to call his war in Ukraine a war, and called it a 'special military operation." Critics reacted furiously when he finally said the word. |
A estrela do rugby preto recebeu banana para o Natal pelo companheiro de equipe chama o racismo. Cherif Traore disse que a fruta mofada foi colocada dentro de uma bolsa molhada e que o que mais o machucou foi assistir a maioria de seus colegas de equipe da Benetton rindo. | Black rugby star given banana for Christmas by teammate calls out racism. Cherif Traore said the moldy fruit was placed inside a wet bag and that what hurt him most was watching most of his Benetton teammates laughing. |
Despicável ': os bispos eslovenos condenam o abuso do artista jesuíta. Os bispos católicos da Eslovênia condenaram a violência emocional, sexual e espiritual cometida contra as mulheres por um famoso padre esloveno | Despicable': Slovene bishops condemn Jesuit artist's abuse. Slovenia's Catholic bishops have condemned the emotional, sexual, and spiritual violence committed against women by a famous Slovenian priest |
Charles Sobhraj, assassino turístico conhecido como serpente, a ser lançado. Sobhraj foi condenado pelos assassinatos da turista americana Connie Jo Bronzich e do canadense Laurent Carriere. A Suprema Corte do Nepal ordenou sua libertação devido à sua idade e conduta. | Charles Sobhraj, tourist killer known as the Serpent, to be released. Sobhraj was convicted for the murders of American tourist Connie Jo Bronzich and Canadian Laurent Carriere. Nepal's Supreme Court ordered his release due to his age and conduct. |
Pelé para passar o Natal no hospital como avanços no câncer. O ícone do futebol brasileiro está agora sob "cuidados elevados", e sua família diz que permanecerá no hospital em São Paulo durante as férias. | Pelé to spend Christmas in hospital as cancer advances. The Brazilian soccer icon is now under "elevated care," and his family says he will remain in hospital in Sao Paulo over the holidays. |
As dores financeiras do Líbano diminuíram por remessas nos feriados. Uma grave crise econômica no Líbano reduziu a economia de milhões de residentes | Lebanon's financial pains eased by remittances over holidays. A severe economic crisis in Lebanon has sapped the savings of millions of residents |
A Rússia e a China realizam exercícios navais conjuntos. Os navios de guerra russos e chineses praticaram ação conjunta no Mar da China Oriental, continuando uma série de exercícios que refletem uma crescente cooperação de defesa entre os dois países | Russia and China hold joint naval drills. Russian and Chinese warships have practiced joint action in the East China Sea, continuing a series of drills that reflect a growing defense cooperation between the two countries |
Os migrantes fogem de mais países, independentemente das políticas dos EUA. Uma proibição da era Trump ao asilo que recebeu uma breve extensão pelo juiz do Supremo Tribunal John Roberts na quarta-feira foi uma das políticas dos EUA que afetavam as decisões dos migrantes de deixar suas casas | Migrants flee more countries, regardless of US policies. A Trump-era ban on asylum that was granted a brief extension by Supreme Court Chief Justice John Roberts on Wednesday was one of the U.S. policies affecting migrants' decisions to leave their homes |
O primeiro -ministro grego é as etapas de integração da UE da Albânia. O primeiro -ministro grego ofereceu o apoio total de seu país aos esforços adicionais de integração da vizinha da Albânia com a União Europeia | Greek prime minister hails Albania's EU integration steps. The Greek prime minister has offered his country's full support to neighboring Albania's further integration efforts with the European Union |