| 中文 (Chinese) | English |
| 秘鲁抗议活动:许多人死于新冲突。官员说,当反政府抗议者试图抓住机场时,至少有17人被杀。 | Peru protests: Many dead in new clashes. At least 17 people are killed as anti-government protesters try to seize an airport, officials say. |
| 巴西国会:举行的大型民主集会谴责暴徒。他们是追随前总统贾尔·博尔森罗(Jair Bolsonaro)的支持者,洗劫了巴西国家的心脏。 | Brazil Congress: Big pro-democracy rallies held to condemn rioters. They come after supporters of ex-President Jair Bolsonaro ransacked the heart of the Brazilian state. |
| 骄傲的男孩面临大厦暴动的阴谋审判。该案包括针对国会大厦骚乱的一些最严重的指控。 | Proud Boys face conspiracy trial for Capitol riot. The case includes some of the most serious charges yet against those held for the Capitol riot. |
| 迪士尼老板呼吁工人每周四天返回办公室。从3月初开始,将要求员工从星期一到星期四进入办公室。 | Disney boss calls for workers to return to office four days a week. From the start of March employees will be asked to be in the office from Monday to Thursday. |
| 在拜登私人办公室找到了潜在的分类文件。据报道,联邦调查局参与了在宾夕法尼亚州中心发现的大约10个文件的调查。 | Potentially classified files found at Biden private office. The FBI is reportedly involved in the inquiry into about 10 documents found at the Penn Biden Center. |
| 巴西国会:警察如何无法阻止抗议活动。卢拉总统质疑警方的行动未能防止政府建筑的袭击。 | Brazil Congress: How police failed to stop the protest. President Lula has questioned police actions in failing to prevent the storming of government buildings. |
| 现在建议一些美国儿童抗肥胖药物或手术。周一在美国发布了有关如何治疗肥胖儿童的新准则。 | Anti-obesity drugs or surgery now advised for some US children. New guidelines were released on Monday in the US on how to treat children with obesity. |
| 达马尔·哈姆林(Damar Hamlin):比尔球员在心脏骤停后一周从辛辛那提迁至布法罗医院。布法罗·比尔斯(Buffalo Bills)安全达马尔·哈姆林(Damar Hamlin)在NFL比赛中遭受心脏骤停后一周从辛辛那提医院出院。 | Damar Hamlin: Bills player moves from Cincinnati to Buffalo hospital one week after cardiac arrest. Buffalo Bills safety Damar Hamlin is discharged from a Cincinnati hospital one week after suffering a cardiac arrest during an NFL game. |
| 罗斯·阿特金斯(Ros Atkins)在...为什么巴西暴动发生。英国广播公司(BBC)的分析编辑着眼于周日在巴西首都的骚乱背后的历史。 | Ros Atkins on... Why the Brazil riots happened. The BBC's Analysis editor looks at the recent history behind Sunday's riots in the Brazilian capital. |
| Bolsonaro在哪里?在医院,他的妻子说。他的妻子米歇尔(Michelle)在Instagram上写道,这位前总统正受到腹部疼痛的观察。 | Where is Bolsonaro? In hospital, his wife says. The former president is under observation with abdominal pain, his wife Michelle wrote on Instagram. |