日本語 (Japanese) | Português |
ロシアがソレダーを押収すると主張する血なまぐさい戦いと民間人の避難。ウクライナの当局者は、ロシアの主張に異議を唱え、東部ドネツク地域での小さな塩鉱山都市のための戦いはまだ進行中であると述べた。 | Luta sangrenta e evacuações civis como a Rússia alega apreender Soledar. As autoridades ucranianas contestaram as afirmações da Rússia e disseram que a luta pela pequena cidade de mineração de sal, na região leste de Donetsk, ainda estava em andamento. |
複数の機関が同意する:'22は地球の最も暑い年の1つでした。記録的な5年目または6番目の驚異的な年として、世界は極端な天候の容赦ない波を経験しました。 | Várias agências concordam: 22 foi um dos anos mais quentes da Terra. Classificação como o quinto ou sexto ano mais importante já registrado, o mundo experimentou ondas implacáveis de clima extremo. |
ウクライナに縛られた西洋の戦闘車両が戦争を変える方法。同盟国による自信のショーである高度な車両の注入は、領土を奪取するためのプッシュにおいて「ウクライナ人に大きな戦術的優位性を提供する」可能性があります。 | Como os veículos de combate ocidentais com destino à Ucrânia podem mudar a guerra. A infusão de veículos avançados, uma demonstração de confiança dos aliados, poderia "fornecer aos ucranianos uma grande vantagem tática" no esforço de retomar o território. |
ギリシャの裁判所は、「スイマー」のサラ・マルディーニを含む援助労働者に対する告発を拒否します。この事件は、移民の救助活動の犯罪化を象徴するようになりました。 | O Tribunal Grego rejeita as acusações contra trabalhadores humanitários, incluindo Sarah Mardini, de "os nadadores". O caso passou a simbolizar a criminalização do trabalho de resgate de migrantes. |
群衆は、和解のプッシュをめぐってシリアの反政府勢力を攻撃します。シリアの反乱軍の飛び地における怒っている抗議者は、トルコとシリア大統領のバシャール・アサド政府の間の和解の試みに反対し、それらの試みに関与する地元のシリアの反対派の人物と乱闘しました | A multidão ataca a figura rebelde síria sobre a reconciliação. Manifestantes irritados no enclave de rebeldes da Síria se uniram a tentativas de reconciliação entre o governo da Turquia e o presidente da Síria, Bashar Assad, e se arrastaram com uma figura local da oposição síria envolvida nessas tentativas |
ブラジルは、ボルソナロの同盟国の引き渡しを求める準備ができていると言います。ブラジルの法務大臣は金曜日に、2日以内にクーデターを呼んだ人もいる人が3日以内に戻ってくるか、彼の国が彼の引き渡しを要求するか、または彼の国が彼の引き渡しを要求するか、または、クーデターを呼んだ人もいた人もいた人がいるという暴動の直前に米国に飛んだ高位のブラジル人の治安当局者が | O Brasil diz que está pronto para buscar a extradição de Bolsonaro Ally. Um funcionário de segurança brasileiro de alto escalão que voou para os EUA pouco antes de um tumulto que alguns chamaram de tentativa de golpe deve retornar dentro de três dias ou seu país solicitará sua extradição, disse o ministro da Justiça do Brasil na sexta-feira |
米国の代表団は、法執行機関について議論するためにキューバに行きます。米国からの別の代表団は今月キューバに旅行して法執行機関の問題について話し合うでしょう | A delegação dos EUA está indo para Cuba para discutir a aplicação da lei. Outra delegação dos Estados Unidos viajará para Cuba este mês para discutir questões de aplicação da lei |
北朝鮮人は、CovidとKimのおかげで逃げるのに苦労しています。昨年、わずか67人の北朝鮮人が韓国に到着し、北朝鮮がパンデミックでかつてないほど隠れているため、記録的な到着の2年目を迎えました。 | Os norte -coreanos lutam para escapar, graças a Covid e Kim. Apenas 67 norte-coreanos chegaram à Coréia do Sul no ano passado, marcando o segundo ano de chegadas recordes, pois a Coréia do Norte permanece mais reclusa do que nunca na pandemia. |
アフガニスタンの支配者は、女性の援助労働者の禁止を逆転させるよう促した。国連安全保障理事会のメンバーの大多数は、アフガニスタンのタリバンの支配者に、少女と女性に対するすべての「抑圧的な」制限をすぐに逆転させるよう促しています | Os governantes afegãos pediram a proibição reversa das mulheres trabalhadoras. A grande maioria dos membros do Conselho de Segurança da ONU está pedindo aos governantes Taliban do Afeganistão que revertem imediatamente todas as restrições "opressivas" em meninas e mulheres |
マドゥロの最新の敵:ベネズエラから逃げた在宅介護者。近年、故郷を捨てた700万人のベネズエラ人の多くが、2018年にディノラフィギュラが家族や医療キャリアを残したとき、彼女は慈善団体から食事を受け入れ、低コストの共有アパートから別のアパートにホップすることを余儀なくされました。スペインに到着しました | O mais novo inimigo de Maduro: um cuidador em casa que fugiu da Venezuela. Como muitos dos 7 milhões de venezuelanos que abandonaram sua terra natal nos últimos anos, quando Dinorah Figuera deixou para trás sua família e carreira médica em 2018, ela foi forçada a aceitar refeições de instituições de caridade e pular de um apartamento compartilhado de baixo custo para outro quando ela chegou na Espanha |