| 中文 (Chinese) | English |
| 警方称佛罗里达三重杀人罪是随机的暴力行为。警方说,谋杀嫌疑人是一名已知的帮派成员,但袭击与帮派无关。 | Police call Florida triple homicide a random act of violence. Police said the murder suspect is a known gang member, but that the attacks were not gang-related. |
| 乌克兰战争:俄罗斯矿业小镇Vuhledar想要接受。来自乌克兰东部俄罗斯东部俄罗斯市Vuhledar的Orla Guerin报道迫切希望俘虏。 | Ukraine war: Vuhledar, the mining town Russia wants to take. Orla Guerin reports from Vuhledar, an eastern Ukrainian town Russia is desperate to capture. |
| 警告朝鲜核试验的水的放射性风险。基于首尔的集体旗将放射性材料泄漏到地下水中,这是一个主要问题。 | Warning of radioactive risk to water from North Korea nuclear tests. A Seoul-based group flags leakage of radioactive materials into groundwater as a major concern. |
| 美国亿万富翁金融家托马斯·李(Thomas Lee)发现死于78。私募股权先驱者死于他的曼哈顿办公室的自我造成的枪伤。 | US billionaire financier Thomas Lee found dead at 78. The private equity pioneer died from a self-inflicted gunshot wound at his Manhattan office, local media report. |
| 空间胶囊发射到ISS,将滞留的宇航员带回家。发射是在另一辆旨在返回ISS宇航员的车辆被一名流星损坏的车辆之后进行的。 | Space capsule launched to ISS to bring home stranded astronauts. The launch comes after another vehicle meant to return the ISS astronauts was damaged by a meteoroid. |
| 乌克兰战争:普京的命运与俄罗斯的战争有联系。史蒂夫·罗森伯格(Steve Rosenberg)研究了为什么弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)在一年前自己制作的风暴中启航。 | Ukraine war: How Putin's fate is tied to Russia's war. Steve Rosenberg looks at why Vladimir Putin set sail in a storm of his own making a year ago. |
| 乌克兰战争:与俄罗斯入侵作战的朋友。杰里米·鲍恩(Jeremy Bowen)赶上了两名乌克兰学生,他们在俄罗斯入侵开始时选择战斗。 | Ukraine war: The friends who fought Russia's invasion. Jeremy Bowen catches up with two Ukrainian students who chose to fight when Russia's invasion began. |
| 尼日利亚选举2023:解释国家的图表。英国广播公司(BBC)跟踪尼日利亚人面临的问题,因为该国于2月25日选择了新总统。 | Nigeria election 2023: Charts that explain the nation. The BBC tracks the issues facing Nigerians as the country chooses a new president on 25 February. |
| 非洲的图片一周:2023年2月17日至23日。从非洲和本周以后的各地最佳照片。 | Africa's week in pictures: 17-23 February 2023. A selection of the best photos from across Africa and beyond this week. |
| 美国前律师亚历克斯·默多(Alex Murdaugh)承认说谎,但否认杀害家庭。南卡罗来纳州的接触哭泣,因为他回想发现妻子和儿子死了,但否认谋杀。 | US ex-lawyer Alex Murdaugh admits lying but denies killing family. The South Carolina scion weeps as he recalls finding his wife and son dead, but denies murder. |