You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Français: Tragedy in Colombia: the moment when an army helic - Tragédie en Colombie: le moment où un hélicoptère ... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 20, 2023

English - Français: Tragedy in Colombia: the moment when an army helic - Tragédie en Colombie: le moment où un hélicoptère ...

English Français
Tragedy in Colombia: the moment when an army helicopter falls and causes the death of four military. The accident occurred in Quibdó, in the west of the country. The aircraft fulfilled supply tasks in the area. President Gustavo Petro confirmed that there were no survivors.Tragédie en Colombie: le moment où un hélicoptère de l'armée tombe et provoque la mort de quatre militaires. L'accident s'est produit à Quibdó, à l'ouest du pays. L'avion a accompli des tâches d'alimentation dans la région. Le président Gustavo Petro a confirmé qu'il n'y avait pas de survivants.
Anti -corruption operation in the Dominican Republic: They arrested 19 former collaborators of Danilo Medina. Among the detainees are senior officials of former Dominican president. They accuse them, among other things, of a millionaire embezzlement and money laundering.Opération anti-corruption en République dominicaine: ils ont arrêté 19 anciens collaborateurs de Danilo Medina. Parmi les détenus figurent des hauts fonctionnaires de l'ancien président dominicain. Ils les accusent, entre autres, d'un détournement millionnaire et d'un blanchiment d'argent.
A security video reveals that one of the Spring Break shootings in Miami was a premeditated murder. The images show how the shooter executes his victim with more than ten shots and in the middle of a crowd. It was without a word or prior fight. The authorities decreed the state of emergency.Une vidéo de sécurité révèle que l'une des tirs de printemps à Miami a été un meurtre prémédité. Les images montrent comment le tireur exécute sa victime avec plus de dix tirs et au milieu d'une foule. C'était sans un mot ni un combat antérieur. Les autorités ont décrété l'état d'urgence.
Kim Jong-un simulated "a nuclear counterattack" from North Korea and expressed his "satisfaction." His country launched a "nuclear sheep" missile, as a two -day coronation of military exercises. The tension in Asia grows.Kim Jong-un a simulé "une contre-attaque nucléaire" de la Corée du Nord et a exprimé sa "satisfaction". Son pays a lancé un missile de "moutons nucléaires", en tant que couronnement à deux jours des exercices militaires. La tension en Asie grandit.
A financial and banking tsunami punishes the two coasts of the Atlantic. Rubén Segal Lawyer and expert on financial issues analyzes from Geneva the agreement reached by the Credit Suisse with its most important competitor, the UBS. Ensures that the last word is not said.Un tsunami financier et bancaire punit les deux côtes de l'Atlantique. Rubén Segal Avocat et expert en questions financières Analyse de Genève L'accord conclu par le Credit Suisse avec son plus important concurrent, l'UBS. S'assure que le dernier mot n'est pas dit.
The red tide, a recurring headache on the west coast of Florida. It is caused by the proliferation of the Karenia Brevis microalgae. This year he arrived at a bad time for the tourism sector. And causes diseases.The Red Tide, un mal de tête récurrent sur la côte ouest de la Floride. Il est causé par la prolifération des microalgues de Karenia brevis. Cette année, il est arrivé à un mauvais moment pour le secteur du tourisme. Et provoque des maladies.
Valencia recovered its "Fallas", the Fire of Fire and Gunpowder of Humanity Heritage. It is the first time since the 2020 that did it in a massive way, without the restrictions of the pandemic. 760 ephemeral dolls were burned. The pyrotechnics show.Valencia a récupéré ses "Fallas", le feu du feu et la poudre à canon de l'héritage de l'humanité. C'est la première fois depuis 2020 qui le fait de manière massive, sans les restrictions de la pandémie. 760 poupées éphémères ont été brûlées. Le spectacle pyrotechnique.
Russia-Ukraine War: China's president Xi Jinping arrives in Moscow in a "peace visit." He will meet Monday at an informal lunch with his Russian counterpart, Vladimir Putin, with which he will celebrate negotiations on Tuesday.Russie-Ukraine Guerre: le président chinois Xi Jinping arrive à Moscou lors d'une "visite de paix". Il se réunira lundi lors d'un déjeuner informel avec son homologue russe, Vladimir Poutine, avec lequel il célébrera les négociations mardi.
Miami Beach: They declare the state of emergency after two shootings with dead. The authorities applied a curfew from midnight until 6 in the morning, while the city receives thousands of tourists for the Spring Break.Miami Beach: Ils déclarent l'état d'urgence après deux fusillades avec des morts. Les autorités ont appliqué un couvre-feu de minuit à 6 heures du matin, tandis que la ville reçoit des milliers de touristes pour les vacances de printemps.
The UBS Bank agreed to pay $ 3.2 billion for the Credit Suisse. It was after a weekend of intense negotiations between the two banks, the government, the Central Bank and the regulatory entity.La banque UBS a accepté de payer 3,2 milliards de dollars pour le Credit Suisse. C'était après un week-end de négociations intenses entre les deux banques, le gouvernement, la banque centrale et l'entité réglementaire.

More bilingual texts: