You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Español: The thousand days of Salvador Allende and the coup - Los mil días de Salvador Allende y el golpe de Est... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 10, 2023

English - Español: The thousand days of Salvador Allende and the coup - Los mil días de Salvador Allende y el golpe de Est...

English Español
The thousand days of Salvador Allende and the coup in Chile, 50 years ago. - The mandate of the socialist president undressed the tensions and unleashed violence in the country. - Debate and memory on an anniversary marked by polarization.Los mil días de Salvador Allende y el golpe de Estado en Chile, hace 50 años. - El mandato del presidente socialista desnudó las tensiones y desató la violencia en el país. - Debate y memoria en un aniversario marcado por la polarización.
What have we learned 50 years after the military coup in Chile? - The country is divided and the wounds of the dictatorship of Augusto Pinochet are still open. - A reflection on the eve of the anniversary.¿Qué hemos aprendido 50 años después del golpe militar en Chile?. - El país está dividido y las heridas de la dictadura de Augusto Pinochet siguen abiertas. - Una reflexión en vísperas del aniversario.
On the day of Augusto Pinochet: the secret of my eyes. - The memory of the son of a police officer of Salvador Allende. - Fear, darkness and communicated on television.El día del golpe de Augusto Pinochet: el secreto de mis ojos. - El recuerdo del hijo de un funcionario de la policía de Salvador Allende. - Miedo, tinieblas y comunicados por televisión.
The legalization of abortion in Mexico, a key step for the fight in the United States. - The Mexican Supreme Court decriminalized it this week. - A hope for women who defend that right throughout the continent.La legalización del aborto en México, un paso clave para la lucha en Estados Unidos. - La Corte Suprema mexicana lo despenalizó esta semana. - Una esperanza para las mujeres que en todo el continente defienden ese derecho.
The G20 summit closes with an faded agreement that does not condemn Russia for the war in Ukraine. - The leaders chose to avoid conflicting issues in the final declaration. - Minimum consensus on climate change: it does not talk about leaving fossil fuels.La cumbre del G20 cierra con un acuerdo desteñido que no condena a Rusia por la guerra en Ucrania. - Los líderes optaron por evitar temas conflictivos en la declaración final. - Consenso mínimo sobre cambio climático: no habla de dejar los combustibles fósiles.
Earthquake in Morocco: Foreign Ministry confirmed that there are no Argentine victims among the more than 1000 dead. - The Argentine government also sent condolences to the country and its victims. - The San Lorenzo club also sympathized on social networks.Terremoto en Marruecos: Cancillería confirmó que no hay víctimas argentinas entre los más de 1000 muertos. - El gobierno argentino además envió condolencias al país y sus víctimas. - El club San Lorenzo también se solidarizó en redes sociales.
The particular Paramilitary Parade of North Korea with tractors towing Lanfacohetes: Kim was with his daughter of 10, and delegations of China and Russia. - Paramilitary forces marched instead of regular army soldiers. - This time, no weapons vetoed by the UN were exhibited, such as intercontinental ballistic missiles.El particular desfile paramilitar de Corea del Norte con tractores remolcando lanzacohetes: Kim se mostró con su hija de 10, y delegaciones de China y Rusia. - Marcharon fuerzas paramilitares, en lugar de los soldados del ejército regular. - Esta vez, no se exhibieron armas vetadas por la ONU, como los misiles balísticos intercontinentales.
Video: panic, runs and blackouts on a "nightmare night" for Marrakech because of the earthquake that shook Morocco. - An earthquake of 6.8 magnitude hit the African country during the night. - At the moment there are more than 1037 dead and are still injured.Video: Pánico, corridas y apagones en una "noche de pesadillas" para Marrakech por el sismo que sacudió Marruecos. - Un terremoto de 6.8 de magnitud golpeó el país africano durante la noche. - Al momento hay más de 1037 muertos y siguen contando heridos.
50 years after the death of Salvador Allende: suicide as a last act of resistance. - On September 10, 1973, the coup d'etat occurred in Chile that ended the socialist government. - For years the debate of how the socialist president who was in charge of the Government 34 months and 18 days had died. - What witnesses and conclusive scientific evidence said.A 50 años de la muerte de la Salvador Allende: el suicidio como último acto de resistencia. - El 10 de septiembre de 1973 se produjo el golpe de estado en Chile que acabó con el gobierno socialista. - Durante años se sostuvo el debate de cómo había muerto el presidente socialista que estuvo al frente del gobierno 34 meses y 18 días. - Lo que dijeron los testigos y las pruebas científicas concluyente.
What happened to the former vice president of Paraguay kidnapped three years ago? The family demands answers. - Oscar Denis was captured by the Guerrillas of the Paraguayan people army. - His daughters ask for actions and not just promises.¿Qué pasó con el ex vicepresidente de Paraguay secuestrado hace tres años? La familia exige respuestas. - Oscar Denis fue capturado por la guerrilla del Ejército del Pueblo Paraguayo. - Sus hijas piden acciones y no sólo promesas.

More bilingual texts: