| 日本語 (Japanese) | Português |
| ビデオでは、中国のジェットがB-52から10フィート以内に飛んでいることを示しています、と米国は言います。夜間の事件には、アメリカ空軍B-52ですぐに中国のJ-11戦闘機が閉鎖され、アメリカのジェット機の翼の前後を通過しました。 | O vídeo mostra o jato chinês voando a 10 pés do B-52, diz os EUA. O incidente noturno envolveu um lutador chinês J-11 fechando rapidamente no B-52 da Força Aérea dos EUA, passando na frente e abaixo da ala do jato americano. |
| イスラエルはタンクでガザを襲撃します。国連は、民間人にとって「どこにも安全ではない」と言います。イスラエルの侵入は、イスラエル首相のベンジャミン・ネタニヤフ首相が、予想される地上攻撃がいつでも来る可能性があると述べた翌日に来ました。 | Israel invade Gaza com tanques; A ONU diz "em nenhum lugar é seguro" para civis. A incursão israelense ocorreu um dia depois que o primeiro -ministro israelense Benjamin Netanyahu disse que a ofensiva esperada do solo pode chegar a qualquer momento. |
| 血まみれのミニバスにあるイスラエルのパスポートは、恐怖の中でベドウィンのコミュニティにつながります。 10月7日のハマス攻撃の死者の中には、イスラエルのアラブのベドウィンコミュニティの一部のメンバーがいました。しかし、彼らは戦争について話すことによってさえ反発を恐れています。 | Um passaporte israelense em um microônibus sangrento leva a uma comunidade beduína com medo. Entre os mortos no ataque do Hamas em 7 de outubro, alguns membros das comunidades beduínas árabes em Israel. Mas eles temem reação ao falar sobre a guerra. |
| イスラエルの包囲がガザを暗闇と孤立にどのように突っ込んだかを見てください。権力がなければ、パレスチナ人は彼らの最も基本的なニーズを奪われています。 | Veja como o cerco de Israel mergulhou Gaza na escuridão e isolamento. Sem poder, os palestinos foram privados de suas necessidades mais básicas. |
| ハリケーンオーティスがアカプルコを打つ後、少なくとも27人の死者。ハリケーンオーティスの上陸をきっかけに、少なくとも27人が死亡し、4人がまだ行方不明になっています。予期せぬ激しいカテゴリ5の嵐は、広範囲の損害をもたらしました。 | Pelo menos 27 mortos após o furacão Otis Batters Acapulco. Pelo menos 27 pessoas morreram e quatro ainda estão desaparecidas após o aterrissagem do furacão Otis. A tempestade inesperadamente intensa da categoria 5 trouxe danos generalizados. |
| ヨーロッパのヨーロッパ人は、親パレスチナの抗議とスローガンをテストした言論の自由を禁止します。批評家は、フランス、ドイツ、オーストリア、その他の制限が実際の安全上の懸念や政府の偏見と行き過ぎを反映しているかどうかを疑問視しています。 | Bans europeias em protestos e slogans pró-palestinos testam a liberdade de expressão. Os críticos questionam se as restrições - na França, na Alemanha, na Áustria e em outros lugares - refletem preocupações reais de segurança ou preconceitos do governo e ultrapassam. |
| 写真では、カテゴリ5のハリケーンとして、Otisの後のシーンがAcapulcoにぶつかりました。ハリケーンオーティスは、メキシコの太平洋沿岸を襲ったことが知られている最も強力なサイクロンに突然強化された熱帯の嵐であり、水曜日にアカプルコの観光リゾートにぶつかり、近くのビーチコミュニティを襲いました。 | Nas fotos: a cena depois que Otis bateu em Acapulco como um furacão de categoria 5. O furacão Otis, uma tempestade tropical que se fortaleceu repentinamente no ciclone mais poderoso que atingiu a costa do Pacífico do México, bateu no resort turístico de Acapulco na quarta -feira e agrediu as comunidades de praia próximas. |
| 中国の外務大臣はワシントンにいます。それは進歩として数えられます。アントニー・ブリンケン国務長官と国家安全保障顧問のジェイク・サリバンは、イスラエルとハマスの間の対立について話したいと思うでしょうが、王イは異なる議題を持っています。 | O ministro das Relações Exteriores da China está em Washington. Isso conta como progresso. O secretário de Estado Antony Blinken e o consultor de segurança nacional Jake Sullivan vão querer falar sobre o conflito entre Israel e Hamas, mas Wang Yi tem uma agenda diferente. |
| イスラエル・ガザ戦争のライブアップデート:イスラエル戦車は「ターゲットを絞った」ガザの襲撃を実施します。 U.N.は「ガザではどこにも安全ではない」と言います。イスラエル軍は、ガザ北部で「ターゲットを絞った襲撃」を一晩で行うために戦車を派遣し、それを「戦闘の次の段階の準備」と表現したと述べた。 | Atualizações ao vivo da Guerra de Israel-Gaza: os tanques israelenses conduzem o ataque de Gaza "direcionado"; A ONU diz "em nenhum lugar está seguro em Gaza". Os militares israelenses disseram que enviou tanques para conduzir um "ataque direcionado" no norte de Gaza durante a noite, descrevendo -o como "preparativos para os próximos estágios de combate". |
| 囚人が戦争に送られると、ロシアの刑務所人口が急落します。ロシアの防衛省は、ウクライナでその部隊を補充するために、数千人の囚人を募集し、兵役と引き換えに恩赦を提供しています。 | A população carcerária da Rússia cai quando condenados são enviados para a guerra. Para reabastecer suas forças na Ucrânia, o Ministério da Defesa da Rússia recrutou milhares de condenados, oferecendo perdões em troca do serviço militar. |