| Deutsch | Español |
| Ernennung in Dubai: Ein Geschäftsmesse oder ein Gipfel gegen den Klimawandel? - Die Ergebnisse waren schlecht. Alarmwarnung der Landwirtschaftsminister der Region. - Das technologische Engagement der Tanker und die Hoffnung auf dem Gipfel, die in Brasilien durchgeführt wird. - Der Pavillon des Glaubens, den der Papst und der große Magnet eröffnete | Cita en Dubai: ¿una feria de negocios o cumbre contra el cambio climático?. - Los resultados fueron pobres. Alerta de ministros de agricultura de la región. - La apuesta tecnológica de los petroleros y la esperanza en la cumbre que se realizará en Brasil. - El pabellón de la fe que inauguró el Papa y el Gran Imán |
| Neues Angriff der Justiz gegen den Präsidenten -Wahlen von Guatemala: Die OAS warnt vor einem "Putschversuch". - Die Staatsanwaltschaft sagte, dass die Wahlen, bei denen der Gegner Bernardo Arévalo gewonnen hat, nicht gültig sind. - Die neue Regierung sollte am 14. Januar annehmen, aber Zweifel wachsen. | Nueva arremetida de la Justicia contra el presidente electo de Guatemala: la OEA advierte sobre un "intento de golpe". - La Fiscalía dijo que no son válidas las elecciones en las que ganó el opositor Bernardo Arévalo. - El nuevo gobierno debería asumir el 14 de enero, pero crecen las dudas. |
| "Eine Botschaft von darüber hinaus": Die kontroverse Erklärung von Nicolás Maduro über den Fall von Guyanas Militärhubschrauber. - Der Unfall ereignete sich am Mittwoch mitten in der Spannung zwischen den beiden Ländern, die fünf der sieben Menschen im Flugzeug zum Tod von fünf Personen verursachten. - Der Chavista -Führer warnte: "Wer mit Venezuela bekommt, trocknet." - An diesem Freitag haben sie die beiden Überlebenden gerettet. | "Un mensaje del más allá": la polémica explicación de Nicolás Maduro sobre la caída del helicóptero militar de Guyana. - El accidente ocurrido el miércoles en medio de la tensión entre ambos países causó la muerte de cinco de las siete personas que viajaban en la aeronave. - El líder chavista advirtió: "Quien se meta con Venezuela se seca". - Este viernes rescataron a los dos sobrevivientes. |
| Traurige Bilanz in Lateinamerika: Nach Angaben der Vereinten Nationen bleibt die Region mit mehr Morden. - Ein neuer Bericht zeigte, dass in diesen Ländern ein Drittel der Weltmorde begangen wird. - Gewaltraten fallen weltweit, wachsen jedoch in Ländern wie Ecuador oder Nicaragua. | Triste récord en América Latina: sigue siendo la región con más asesinatos, según la ONU. - Un nuevo informe mostró que en estos países se comete un tercio de los homicidios mundiales. - Los índices de violencia bajan a nivel global, pero crecen en países como Ecuador o Nicaragua. |
| Vladimir Putin, ein Zar Guerrero, der in Russland auf der Suche nach internationaler Größe an der Macht hält. - Der Präsident bestätigte, dass er für eine neue Zeit von sechs Jahren erscheinen wird. - Ein Mandat von mehr als 20 Jahren, der durch die Unterdrückung von Gegnern und Krieg in der Ukraine geprägt ist. | Vladimir Putin, un zar guerrero que se aferra al poder en Rusia en busca de grandeza internacional. - El presidente confirmó que se presentará a un nuevo período de seis años. - Un mandato de más de 20 años marcado por la represión a los opositores y la guerra en Ucrania. |
| Warum tritt der hundertjährige Streit zwischen Venezuela und Guyana durch das Territorium des Esequibo wieder auf? - Die Feststellung von reichhaltigen Öleinlagen hat einen Konflikt wieder aufgenommen, der Jahrzehnte vergangen ist. - Schlüssel zu einer Konfrontation, die die internationale Gemeinschaft aufmerksam macht. | ¿Por qué resurge ahora la centenaria disputa entre Venezuela y Guyana por el territorio del Esequibo?. - El hallazgo de ricos yacimientos de petróleo reavivó un conflicto que lleva décadas. - Claves de un enfrentamiento que pone en alerta a la comunidad internacional. |
| Am Ende nahm Papst Franziskus am Tag der Jungfrau ein Publikumsbad. - Er hatte mit einem stillen Angebot im Morgengrauen ohne Vorwarnung überrascht. - Aber am Nachmittag, vor einer Menge, zollte er der Jungfrau Maria Tribut. | Al final el papa Francisco se dio un baño de multitudes en el Día de la Virgen. - Había sorprendido con una silenciosa ofrenda de madrugada, sin aviso. - Pero, por la tarde, ante una multitud rindió homenaje a la Virgen María. |
| Exzesse, Drogen und Frauen: Wer ist Hunter Biden? Der Sohn des Präsidenten der Vereinigten Staaten, der die Wahl ruinieren konnte. - Er wurde 9 Anklagen beschuldigt, keine Steuern, Ausweiche und falsche Steuererklärungen abzugeben. - Ein unverbesserliches, das Joe Biden komplizieren kann. | Excesos, drogas y mujeres: ¿Quién es Hunter Biden? El hijo del presidente de Estados Unidos que podría arruinarle la reelección. - Fue acusado de 9 cargos por no declarar impuestos, evasión y por hacer declaraciones impositivas falsas. - Un incorregible que puede complicar a Joe Biden. |
| Das Geständnis von Prinz Harry an einen britischen Richter darüber, warum seine Kinder in Kalifornien leben, mit privater Sicherheit. - Der Herzog von Sussex sprach im Rahmen eines Gerichtsverfahrens, um die in Großbritannien beseitigte Sicherheit wiederzuerlangen. - Jetzt muss Gerechtigkeit einen Urteil erlassen. | La confesión del príncipe Harry a un juez británico sobre por qué sus hijos viven en California, con seguridad privada. - El duque de Sussex habló en el marco de un juicio para recuperar la seguridad que se le quitó en el Reino Unido. - Ahora la justicia debe dictar sentencia. |
| Esequibo: Es gibt Sorge und die Länder der Region fordern eine friedliche Lösung im Streit zwischen Venezuela und Guyana. - Brasilien Argentinien, Paraguay, Uruguay, Chile, Kolumbien, Ecuador und Peru drängten die Parteien "zum Dialog". - Caracas setzte diesen Freitag mit der Behandlung eines Gesetzes fort, um das Territorium zu annektieren. | Esequibo: hay preocupación y los países de la región demandan una solución pacífica en la disputa entre Venezuela y Guyana. - Brasil Argentina, Paraguay, Uruguay, Chile, Colombia, Ecuador y Perú instaron a las partes "al diálogo". - Caracas continuó este viernes con el tratamiento de una ley para anexionarse el territorio. |