| 日本語 (Japanese) | Português |
| イスラエルはのれんを逃していますか?ガザでのイスラエルの戦争に対する米国の支持は揺るぎないものでしたが、民間の死者数が登るにつれて、国際的な停戦の要求が高まっています。今日、イスラエルの戦術とバイデン政権がどのように対応しているかについての懸念が高まっています。 | Israel está ficando sem boa vontade?. O apoio dos EUA à guerra de Israel em Gaza tem sido inabalável - mas à medida que o número de mortos civis aumenta, os pedidos internacionais de cessar -fogo estão crescendo. Hoje, a crescente preocupação com as táticas de Israel e como o governo Biden está respondendo. |
| ウクライナの防空で不足している米国は、日本に目を向けています。東京は、ワシントンが追加の愛国者ミサイルをキエフに移すことを可能にする防衛輸出規則の重要な政策変化を準備しています。 | Faltando aquém das defesas aéreas da Ucrânia, os EUA olha para o Japão. Tóquio está preparando uma mudança de política significativa em suas regras de exportação de defesa que permitiriam a Washington transferir mísseis patriotas adicionais para Kiev. |
| 米国が拒否しないというガザの投票を検索する安全保障理事会。国連は、ワシントンに修正可能な決議を求めており、ガザでの戦いを停止し、人道支援を許可することを求めています。 | O Conselho de Segurança busca um voto de Gaza que os EUA não veto. A ONU busca uma resolução alterada para Washington que poderia fazer uma parada para lutar em Gaza e permitir a ajuda humanitária. |
| インドの市民は、米国の土壌での雇用に対する殺人の容疑を拒否しています。 Nikhil Guptaの弁護士は、暗殺プロットの告発での逮捕は誤った身元の事例であり、彼女のクライアントは地政学的な「クロスファイア」の犠牲者であると言います。 | O cidadão indiano nega acusações de assassinato por aluguel em solo dos EUA. Um advogado de Nikhil Gupta diz que sua prisão por acusações de assassinato é um caso de identidade equivocada e que seu cliente é vítima de "tiro cruzado" geopolítico. |
| Navalnyの居場所はまだ不明であるため、Kremlinは小説家Akuninをターゲットにしています。ロシアが批評家の抑圧を鋭くすると、投獄された野党指導者アレクセイ・ナヴァルニーが刑務所制度で行方不明になり、探偵小説の作家であるボリス・アクーニンは、ウクライナとの戦争を批判するためのテロリストとブランド化されました。 | Com o paradeiro de Navalny ainda desconhecido, o romancista do Kremlin tem como alvo o romancista Akunin. Enquanto a Rússia aprimora a repressão dos críticos, o líder da oposição preso, Alexei Navalny, está faltando no sistema prisional, e Boris Akunin, escritor de romances de detetive, foi considerado um terrorista por criticar a guerra contra a Ucrânia. |
| エジプトは、変位したガザンが国境を群がらせるにつれて、成長している圧力を受けています。エジプトはガザから難民を連れて行くことを断固として拒否しましたが、国境に沿った悪化する人道的状況は最終的にカイロの手を強制するかもしれません。 | Egito sob crescente pressão enquanto os Gazans deslocados lotam a fronteira. O Egito se recusou firmemente a receber refugiados de Gaza, mas a deterioração da situação humanitária ao longo da fronteira pode forçar a mão do Cairo. |
| ゼレンスキーは、ロシアは2023年に軍事上の利益を得られなかったと言い、米国への信仰を表明している。年末の記者会見で、ウクライナ大統領はロシアの戦争が失敗し、西側の援助が続くという自信を表明したと述べた。 | Zelensky diz que a Rússia não obteve ganhos militares em 2023, expressa fé nos EUA. Em uma entrevista coletiva no final do ano, o presidente ucraniano disse que a guerra da Rússia fracassou e expressou confiança de que a ajuda ocidental continuaria. |
| 写真:中国北西部の地震は100人以上を殺します。大地震が月曜日の真夜中の直前に中国北西部の山岳地帯を揺さぶり、眠っている人に建物がcrash落しました。 | Nas fotos: um terremoto no noroeste da China mata mais de 100 pessoas. Um grande terremoto abalou uma área montanhosa do noroeste da China pouco antes da meia -noite da segunda -feira, derrubando prédios nas pessoas enquanto dormiam. |
| 新しい米国主導の紅海タスクフォースは、攻撃の出荷を停止しないとHouthisは言います。イエメンのフーシスは、米国主導の海事タスクフォースの形成にもかかわらず、イスラエル・ガザ戦争の中で商業船に対する紅海の攻撃を続けると言います。 | A nova Força-Tarefa do Mar Vermelho liderado pelos EUA não interrompe os ataques de envio, dizem os houthis. Os houthis do Iêmen dizem que continuarão ataques do Mar Vermelho a navios comerciais em meio à guerra de Israel-Gaza, apesar da formação de uma força-tarefa marítima liderada pelos EUA. |
| 準軍事力は、スーダンの中心部に都市を奪います。 300,000が逃げます。ハルツームの首都の南であるワド・マダニは、過去8か月間の戦闘の間、相対的な安全保障の分野であり、人道的作戦のための数少ない避難所の1つでした。 | A força paramilitar leva o City no coração da mata -pão do Sudão; 300.000 fogem. Wad Madani, ao sul da capital de Cartum, havia sido uma área de segurança relativa nos últimos oito meses de combate e um dos poucos paraísos para operações humanitárias. |