| 中文 (Chinese) | English |
| 中国告诉我们,它将在台湾上"永远不会妥协"。自2021年以来,美国和中国在台湾举行关键选举之前就举行了第一次会谈。 | China tells US it will 'never compromise' on Taiwan. The US and China have held their first talks since 2021, days before a crucial election in Taiwan. |
| 梅拉尼亚·特朗普(Melania Trump)的母亲阿玛利亚·纳夫斯(Amalija Knavs)死于78岁。"阿马利亚·纳夫斯(Amalija Knavs)是一个坚强的女人,总是以优雅,温暖和尊严地携带自己,"前女士说。 | Melania Trump's mother Amalija Knavs dies at 78. "Amalija Knavs was a strong woman who always carried herself with grace, warmth, and dignity," said the ex-first lady. |
| 杰弗里·爱泼斯坦(Jeffrey Epstein):发布的第五和最后一批文件。该文件显示,爱泼斯坦拒绝数百次回答问题,包括有关勒索的问题。 | Jeffrey Epstein: Fifth and final batch of documents released. This files show Epstein refusing hundreds of times to answer questions, including about alleged blackmail. |
| 劳埃德·奥斯丁(Lloyd Austin):五角大楼透露美国国防部长进行了前列腺癌手术。劳埃德·奥斯汀(Lloyd Austin)出现后,即使白宫直到三天后才得知他的医院访问,也受到了抨击。 | Lloyd Austin: Pentagon reveals US defence secretary had prostate cancer surgery. Lloyd Austin is under fire after it emerged even the White House did not learn of his hospital visit until three days later. |
| 结核病约书亚的女儿:站在"爸爸"后遭受酷刑。他的小女儿是第一个在大型教堂里吹口哨的人。 | TB Joshua's daughter: Tortured after standing up to 'Daddy'. The first person to blow the whistle on the abuse at the megapastor's church was his young daughter. |
| 全印度孕妇的工作服务:印度男子通过"浸渍妇女骗局"所束缚。比哈尔邦州的骗子答应向男性支付巨额资金,以使无子女的妇女怀孕。 | All India Pregnant Job service: Indian men conned by 'impregnating women' scam. Scammers in Bihar state promised to pay huge sums of money to men to get childless women pregnant. |
| 波音承认在飞机门上吹来的错误。波音公司的老板戴夫·卡尔霍恩(Dave Calhoun)发誓要在阿拉斯加航空航班上找到事件的原因。 | Boeing admits mistake over plane door blow-out. Boeing's boss Dave Calhoun vows to find the cause of the incident on the Alaskan Airlines flight. |
| AI发现的新材料可以减少电池中的锂使用。微软表示,AI和超级计算用于合成全新的材料。 | New material found by AI could reduce lithium use in batteries. Microsoft said AI and supercomputing were used to synthesise an entirely new material. |
| 厄瓜多尔:观看枪手在直播电视上威胁主持人。看到武装人员将枪支指向瓜亚奎尔市的直播电视工作室内的工作人员。 | Ecuador: Watch gunmen threaten presenter on live TV. Armed men are seen pointing guns at staff inside a live TV studio in the city of Guayaquil. |
| 以色列加沙战争:眨眼说,对儿童的冲突成本太高。美国国务卿表示,建立巴勒斯坦国家对于该地区的长期和平至关重要。 | Israel-Gaza war: Blinken says cost of conflict on children far too high. The US Secretary of State says the creation of a Palestinian state is vital for long-term peace in the region. |