You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 也门:美国从胡塞运营的地区射击了导弹,向军舰开了枪。战斗机在也门罢工之后,从霍蒂运营的地区击落了导弹 - Yemen: US shoots down missile from Houthi-run area... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 15, 2024

中文 (Chinese) - English : 也门:美国从胡塞运营的地区射击了导弹,向军舰开了枪。战斗机在也门罢工之后,从霍蒂运营的地区击落了导弹 - Yemen: US shoots down missile from Houthi-run area...

中文 (Chinese) English
也门:美国从胡塞运营的地区射击了导弹,向军舰开了枪。战斗机在也门罢工之后,从霍蒂运营的地区击落了导弹。Yemen: US shoots down missile from Houthi-run area fired towards warship. A fighter jet downs the missile from a Houthi-run area following US-UK strikes in Yemen.
加沙战争100天:破坏规模。在加沙地带拍摄的无人机枪击显示了100天战争后飞地的破坏程度。100 days of Gaza war: The scale of destruction. Drone shots taken in Gaza show the extent of destruction in the enclave after 100 days of war.
乔迪·科默(Jodie Comer)说,她最终与15个婴儿一起表现得很"恐惧"。杀戮前夕的明星扮演一位母亲,与她的新生婴儿一起导航洪水和内乱。Jodie Comer says she was 'terrified' acting with 15 babies in The End We Start From. The Killing Eve star plays a mother navigating flooding and civil unrest with her newborn baby.
14年来,波斯王子的第一场比赛在波尔西表达。粉丝们说,他们欢迎开发商试图更好地代表波斯和伊朗的文化。First Prince of Persia game in 14 years voiced in Farsi. Fans say they welcome developers' attempt to represent better the culture of Persia and Iran.
国际货币基金组织说,人工智能达到了40%的工作,并加剧了不平等。该组织的董事总经理克里斯塔利娜·乔治耶娃(Kristalina Georgieva)表示,决策者应解决"令人不安的趋势"。AI to hit 40% of jobs and worsen inequality, IMF says. Policymakers should address the "troubling trend", says the organisation's managing director Kristalina Georgieva.
德国极右翼试图对农民抗议活动进行pig养。随着农民封锁补贴削减的道路,新纳粹或君主主义团体正在集会上。German far-right seeks to piggyback on farmer protests. As farmers blockade roads over subsidy cuts, neo-Nazi or monarchist groups are turning up at rallies.
爱荷华州的校长救了学生从学校拍摄死亡中救出。据报道,丹·马伯格(Dan Marburger)在分散枪手以让学生逃脱的同时被枪杀。Iowa principal who saved pupils from school shooting dies. Dan Marburger is reported to have been shot while distracting the gunman to let students escape.
海底开采是经济的必要性还是危险?当深海矿工寻求国际批准时,反对者说,环境影响太高了。Is seabed mining an economic necessity or a hazard?. As deep-sea miners seek international go-ahead, opponents say the environmental impact is too high.
艾美奖奖:继任和周三明星为罢工推迟的仪式做好准备。仪式原定于9月举行,但好莱坞罢工迫使组织者推迟。Emmy Awards: Succession and Wednesday stars gear up for ceremony delayed by strike. The ceremony was due to take place in September but Hollywood strikes forced organisers to postpone.
他们是以色列在边境上的眼睛 - 但他们的哈马斯警告闻所未闻。一群年轻的女士兵警告发动重大攻击。他们是10月7日被杀的哈马斯之一。They were Israel's eyes on the border - but their Hamas warnings went unheard. A unit of young female soldiers warned of a big attack. They were among the first Hamas killed on 7 October.

More bilingual texts: