| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| После того, как попытки вмешиваться на выборы в Тайване терпят неудачу, Китай поднимается на акты. Китай выступил с гневными заявлениями и начал военные корабли после того, как Тайвань избрал Лай Чинг-Те, которого Пекин рассматривает как опасного сепаратиста. Но пойдет ли это дальше? | 台湾の選挙に干渉しようとする試みが失敗した後、中国は在庫を取っています。中国は怒りの声明を発表し、台湾がライチェテを選出した後に軍艦を立ち上げました。しかし、それはさらに進むでしょうか? |
| Горе и месть: 100 дней войны в Израиле, Газе и Западном берегу. В войне нет конца, который начался 7 октября. Оставая людей с чувством отчаяния и отчаяния. | 悲しみと復ge:イスラエル、ガザ、ヨルダン川西岸での100日間の戦争。 10月7日に始まった戦争では、戦争に終わりはありません。人々に絶望と絶望の感覚を残します。 |
| Вулканическая трещина посылает лаву, скользящую к исландскому городу. Вулкан разразился на юго -западе Исландии после серии землетрясений, угрожая городу Гриндэвик с помощью потоков лавы во второй раз за месяц. | 火山の亀裂は、アイスランドの町に向かって溶岩を滑らせる溶岩を送ります。一連の地震の後、アイスランド南西部で火山が噴火し、1か月で2度目の溶岩流でグリンダビクの町を脅かしました。 |
| По словам чиновника, израильский газа Премьер -министр Бенджамин Нетаньяху сказал, что бои не закончится до тех пор, пока ХАМАС не будет устранен, что, по его словам, потребуется месяцы. | イスラエル・ガザ戦争のライブアップデート:米国はイスラエルに強度を低下させるよう促している、と当局者は述べている。ベンジャミン・ネタニヤフ首相は、ハマスが排除されるまで戦闘は終わらないと述べた。 |
| Два российских отца поддержали армию. Только один сын пришел домой. Россия сказала, что не отправит молодых призывников в Украину. Но опыт двух молодых людей показывает, как стремятся военные, чтобы отправить их на войну. | 2人のロシア人の父親が陸軍の徴兵を支持しました。一人の息子だけが帰宅しました。ロシアは、若い徴兵をウクライナに送らないと言いました。しかし、2人の若い男性の経験は、軍隊が彼らを戦争に出荷することをどれほど熱望しているかを示しています。 |
| Дания переделал королевскую традицию с новым королем - но без короны. В воскресенье наследный принц Фредерик стал королем на простой церемонии, лишенной пышности и театрализованного представления, связанного с другими монархами. | デンマークは新しい王と王室の伝統を作り直しますが、王冠はありません。フレデリック皇太子は日曜日に王になり、他の君主に関連する威厳とページェントリーのない簡単な式典で王になりました。 |
| Джасинда Ардерн, бывший лидер Новой Зеландии, женится после задержки пандемии. Ардерн, которая отменила свои планы на свадьбу в 2022 году во время волны омикрона, сказала, когда она подала в отставку в прошлом году, что женитьба была одной из ее целей после политики. | ニュージーランドの元リーダーであるジャシンダ・アーダーンは、パンデミック遅延後に結婚します。オミクロンの波の間に2022年に結婚式の計画をキャンセルしたアーダーンは、昨年辞任したとき、結婚することは政治後の彼女の目標の1つであると言いました。 |
| Морские тюки пропали в море после судоходной миссии у Сомали. Два члена элитных военно -морских тюков пропали без вести в четверг после попытки сесть на корабль в Аденском заливе у побережья Сомали. | ソマリア沖の船舶ボーディングミッションの後、海軍は海で行方不明になっています。エリート海軍のアザラシの2人のメンバーは、ソマリア沖のアデン湾の船に乗ろうとした後、木曜日に行方不明になりました。 |
| Фредерик X: визуальная биография следующего короля Дании. Взгляд на его жизнь, от «Партийного принца» до монарха. | フレデリックX:デンマークの次の王の視覚的な伝記。 「パーティーの王子」から君主まで、彼の人生を見てください。 |
| Королева Мартрет II: визуальная биография отрежьего монарха Дании. Королева Дании Маргрет II уходит в эти выходные как самый продолжительный монарх в Европе и первый Датский Королевский состав с 1146 года. | Margrethe女王II:デンマークの退位君主の視覚的な伝記。デンマークの女王Margrethe IIは今週末、ヨーロッパで最も長く勤めている君主であり、1146年以来退位した最初のデンマークの王室として踏み込んでいます。 |