You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Samoan English O le Faavae o le Iunaite Setete. The Constitution of the United States. ⭐⭐⭐⭐⭐

Samoan English O le Faavae o le Iunaite Setete. The Constitution of the United States.

O le Faavae o le Iunaite Setete.

The Constitution of the United States.

O matou o tagata o le Iunaite Setete, i le Poloaiga ina ia fausia se Siosiomaga sili atu ona atoatoa, faatuina le amiotonu, faamautuina le le tagolima, saunia mo le puipuiga masani , siitia le lautele o le Uelefea, ma faamautu Faamanuiaga o le Saolotoga ia i matou lava ma la matou Posterity, faauuina ma faavaeina lenei Faavae mo le Iunaite Setete o Amerika.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.

Mataupu I.

Article I.

Fuaiupu. 1.

Section. 1.

O tulafono uma o loʻo i lalo o le tulafono o le a tuʻuina atu i se Konekeresi a le Iunaite Setete, lea e aofia ai Senate e ma le Maota o Sui.
All legislative Powers herein granted shall be vested in a Congress of the United States, which shall consist of a Senate and House of Representatives.

Fuaiupu. 2.

Section. 2.

O le Maota o Sui o le a aofia ai Sui filifilia i tausaga taʻitasi uma e tagata o Amerika eseese, ma o le au filifilia i totonu o Setete taʻitasi e tatau ona i ai agavaa e manaʻomia mo tagata palota o le paranesi sili ona tele o le Fono a le Setete.
The House of Representatives shall be composed of Members chosen every second Year by the People of the several States, and the Electors in each State shall have the Qualifications requisite for Electors of the most numerous Branch of the State Legislature.
E leai se tagata e tatau ona avea ma Sui o le a le mafai ona ausia le Vaitau o le luasefululima Tausaga, ma e fitu Tausaga o se Tagatanuu o le Iunaite Setete, ma o ia lea e le tatau, pe a filifilia, avea o se Tagata e nofo i lena Atunuu lea o le a filifilia ai o ia .
No Person shall be a Representative who shall not have attained to the Age of twenty five Years, and been seven Years a Citizen of the United States, and who shall not, when elected, be an Inhabitant of that State in which he shall be chosen.
O Sui ma Sui Totogi o le a vaevaeina i totonu o isi Setete e mafai ona aofia ai i totonu o lenei Iuni, e tusa ai ma a latou Numera, o le a fuafuaina e ala i le faaopoopoina i le Ao atoa o tagata e leai se totogi, e aofia ai i latou ua noatia i le Auaunaga mo se Vaitau Tausaga, ma le aofia ai tagata Initia e le o lafoga, tolu vae lima o isi tagata uma. O le moni o le a lisi i totonu o tausaga e tolu ina ua mavae le Sauniga muamua o le Konekeresi a le Iunaite Setete, ma i totonu o Vaitaimi mulimuli ane uma o le tausaga e sefulu, i le e Ituaiga e pei ona o le a latou o le Tulafono e faatonuina. Le numera o sui e le tatau ona sili atu i le tasi mo le tolusefulu afe afe, ae o Atunuu taitasi e tatau ona i ai i le Sui Tagata e toatasi; ma sei vagana ua tatau ona faia se faʻamatalaga, o le Malo o New Hampshire o le a agavaa i le faʻaaogaina o le tolu, Massachusetts valu, Rhode Island ma Providence Plantations tasi, Connecticut lima, New-York ono, New Jersey e fa, Penisilevania 8, Delaware tasi, Maryland ono, Virginia ten, North Carolina lima, South Carolina lima, ma Georgia tolu.
Representatives and direct Taxes shall be apportioned among the several States which may be included within this Union, according to their respective Numbers, which shall be determined by adding to the whole Number of free Persons, including those bound to Service for a Term of Years, and excluding Indians not taxed, three fifths of all other Persons. The actual Enumeration shall be made within three Years after the first Meeting of the Congress of the United States, and within every subsequent Term of ten Years, in such Manner as they shall by Law direct. The Number of Representatives shall not exceed one for every thirty Thousand, but each State shall have at Least one Representative; and until such enumeration shall be made, the State of New Hampshire shall be entitled to chuse three, Massachusetts eight, Rhode-Island and Providence Plantations one, Connecticut five, New-York six, New Jersey four, Pennsylvania eight, Delaware one, Maryland six, Virginia ten, North Carolina five, South Carolina five, and Georgia three.
A tulai mai ni avanoa i le Sui mai soʻo se Setete, e tatau i le Pulega Pule ona tuʻuina atu Tusiga o Filifiliga e faʻatumu ia avanoa.
When vacancies happen in the Representation from any State, the Executive Authority thereof shall issue Writs of Election to fill such Vacancies.
O le Maota o Sui e faʻaaogaina le latou Fofoga Fetalai ma isi Ofisa; ma e tatau ona i ai le malosiaga e tasi o le tetee.
The House of Representatives shall chuse their Speaker and other Officers; and shall have the sole Power of Impeachment.

Fuaiupu. 3.

Section. 3.

O le Senate o le Iunaite Setete o le a aofia ai le toʻalua Senators mai i Setete taitasi, e filifilia e le Fono Faitulafono, mo le ono Tausaga; ma e tatau i Senate taitasi ona tasi le Vote.
The Senate of the United States shall be composed of two Senators from each State, chosen by the Legislature thereof, for six Years; and each Senator shall have one Vote.
I le taimi lava e maeʻa ai ona latou potopoto i le Faʻasologa o le Palota Filifilia muamua, e tatau ona vaevae tutusa i latou i ni vasega se tolu. O nofoa o le Senators o le vasega Muamua e tatau ona avanoa i le Faʻaiuga o le tausaga lona lua, o le vasega lona lua i le Faʻaiʻuga o le lona fa tausaga, ma le vasega lona tolu i le Faʻaiuga o le ono tausaga, ina ia mafai e le tasi vae tolu filifilia i tausaga Tausaga lona lua; ma pe a fai o avanoa e tulaʻi mai i le Faamavaega, poo se isi itu, i le taimi o le Toefuataiga o le Fono Faitulafono o soʻo se Setete, e mafai e le Pulega ona faia ni tofiga le tumau seia oʻo i le Fonotaga a le Fono Faitulafono, lea o le a faʻatumu ai avanoa faapena.
Immediately after they shall be assembled in Consequence of the first Election, they shall be divided as equally as may be into three Classes. The Seats of the Senators of the first Class shall be vacated at the Expiration of the second Year, of the second Class at the Expiration of the fourth Year, and of the third Class at the Expiration of the sixth Year, so that one third may be chosen every second Year; and if Vacancies happen by Resignation, or otherwise, during the Recess of the Legislature of any State, the Executive thereof may make temporary Appointments until the next Meeting of the Legislature, which shall then fill such Vacancies.
E leai se tagata e tatau ona avea ma se Senator o ia lea e le mafai ona ausia le Vaitau o le tolusefulu Tausaga, ma e iva Tausaga o se Tagatanuu o le Iunaite Setete, ma o le a le, pe a filifilia, avea o se Tagata e nofo i lena Atunuu lea o le a filifilia ai o ia.
No Person shall be a Senator who shall not have attained to the Age of thirty Years, and been nine Years a Citizen of the United States, and who shall not, when elected, be an Inhabitant of that State for which he shall be chosen.
O le Peresetene Peresetene o le Iunaite Setete o le a avea ma Peresetene o le Senate, ae o le a leai sana Vote, seivagana ua tutusa ona vaevaeina .
The Vice President of the United States shall be President of the Senate, but shall have no Vote, unless they be equally divided.
O le Senate o le a faʻaaogaina o latou Ofisa, ma o se Peresetene Pro tempore, i le leai o le Sui Peresetene, poo le a ia faʻaaogaina le Ofisa o le Peresetene o le Iunaite Setete.
The Senate shall chuse their other Officers, and also a President pro tempore, in the Absence of the Vice President, or when he shall exercise the Office of President of the United States.
O le Senate o le ai ai le malosiaga e tasi e faʻataʻitaʻi ai tagata uma. A o nofo mo lena Faamoemoega, o le a latou i luga o Tautoga poo le Tautuuga. Pe a tofotofoina le Peresetene o le Iunaite Setete, o le Faamasino Sili o le a pulefaamalumalu: Ma e leai se Tagata e tatau ona faamaonia le moliaga e aunoa ma le Tauvaga o le lua vaetolu o Sui o loo auai.
The Senate shall have the sole Power to try all Impeachments. When sitting for that Purpose, they shall be on Oath or Affirmation. When the President of the United States is tried, the Chief Justice shall preside: And no Person shall be convicted without the Concurrence of two thirds of the Members present.
O le faamasinoga i mataupu o le tetee e le tatau ona faalautele atu nai lo le aveesea mai le Ofisa, ma le le agavaa e umia ma fiafia i so o se Ofisa o le Faamamaluina, Faalagolago po o le Faamanuiaga i lalo o le Iunaite Setete: peitai o le Vaega ua faamaonia le moliaga e tatau ona noatia ma noatia i le Folafolaga, Faamasinoga, Faamasinoga ma Puni , e tusa ai ma le Tulafono.
Judgment in Cases of Impeachment shall not extend further than to removal from Office, and disqualification to hold and enjoy any Office of honor, Trust or Profit under the United States: but the Party convicted shall nevertheless be liable and subject to Indictment, Trial, Judgment and Punishment, according to Law.

Fuaiupu. 4.

Section. 4.

O le Times, Places ma le faiga o le umia o Filifiliga mo le Au Senatoa ma Sui, e tatau ona faatonuina i totonu o Setete taitasi e le Fono Aoao o ia Tulafono; ae mafai e le Fono Aoao i soo se taimi ona faia e le Tulafono pe suia ia Tulafono Faatonutonu, sei vagana ai nofoaga o le faʻaaogaina o Senators.
The Times, Places and Manner of holding Elections for Senators and Representatives, shall be prescribed in each State by the Legislature thereof; but the Congress may at any time by Law make or alter such Regulations, except as to the Places of chusing Senators.
O le a faapotopoto Konekeresi a le itiiti ifo i le faatasi i le tausaga uma, ma e tatau ona Sauniga i le Aso Gafua muamua ia Tesema, vagana ai ua latou a o le Tulafono e tofia se Aso eseese.
The Congress shall assemble at least once in every Year, and such Meeting shall be on the first Monday in December, unless they shall by Law appoint a different Day.

Fuaiupu. 5.

Section. 5.

O Maota taitasi o le a avea ma Faamasino o le Filifiliga, Toe foi mai ma Agavaa o ona lava sui usufono, ma o le tele o vaega taʻitasi e tatau ona aofia ai se Korama e Fai Pisinisi; ae o se numera laʻititi E mafai ona tolopo mai lea aso i lea aso, ma e mafai ona faatagaina e faamalosia le auai mai o sui o le Ekalesia i fafo atu, i se ituaiga, ma i lalo o ia faasalaga e pei ona tuuina mai e Fale taitasi.
Each House shall be the Judge of the Elections, Returns and Qualifications of its own Members, and a Majority of each shall constitute a Quorum to do Business; but a smaller Number may adjourn from day to day, and may be authorized to compel the Attendance of absent Members, in such Manner, and under such Penalties as each House may provide.
E mafai e Fale taʻitasi ona fuafua Tulafono o ana Taualumaga, faʻasalaina ona sui ona o amioga le atoatoa , ma, faatasi ai ma le Faʻasalaga o le lua vaetolu, tuli ese le Sui Usufono.
Each House may determine the Rules of its Proceedings, punish its Members for disorderly Behaviour, and, with the Concurrence of two thirds, expel a Member.
E tatau i Fale taitasi ona tausia se Tusitala o ana taualumaga, ma mai lea taimi i lea taimi lomia faasalalau tutusa, sei vagana ai ia Vaega e pei ona mafai i totonu o le latou Faamasinoga ona manaomia le Puipuia; ma le Yeas ma Nisi o Sui Usufono o le Maota i luga o so o se fesili e tatau, i le Olaga o le tasi vae lima o nei Tulafono, ona tusia i luga o le Tusitala.
Each House shall keep a Journal of its Proceedings, and from time to time publish the same, excepting such Parts as may in their Judgment require Secrecy; and the Yeas and Nays of the Members of either House on any question shall, at the Desire of one fifth of those Present, be entered on the Journal.
E le tatau i le House, i le taimi o le Fonotaga a le Fono Aoao, ona tolopo mo le sili atu ma le tolu aso, poo se isi lava Nofoaga nai lo le mea o le a nofo ai Fale e lua.
Neither House, during the Session of Congress, shall, without the Consent of the other, adjourn for more than three days, nor to any other Place than that in which the two Houses shall be sitting.

Fuaiupu. 6.

Section. 6.

E tatau i le Senators ma Sui ona maua se Taui mo a latou Tautua, e faʻamaonia e le Tulafono, ma totogiina atu mai le Ofisa o Tupe a le Iunaite Setete. O le a latou faia i mataupu uma, sei vagana ai le Treason, Felony ma le Breach of the Peace, ona faʻatagaina mai le Pueva i le taimi o la latou Auai i le Fonotaga a le Maota taitasi, ma i le o atu ma toe foʻi mai; ma mo soʻo se Tautalaga po o felafolafoaiga i totonu o le Maota, e le fesiligia i soʻo se isi Nofoaga.
The Senators and Representatives shall receive a Compensation for their Services, to be ascertained by Law, and paid out of the Treasury of the United States. They shall in all Cases, except Treason, Felony and Breach of the Peace, be privileged from Arrest during their Attendance at the Session of their respective Houses, and in going to and returning from the same; and for any Speech or Debate in either House, they shall not be questioned in any other Place.
E leai se Senate po o se Sui o le a, i le taimi na filifilia ai o ia, e tofia i so o se Ofisa o le Malo i lalo o le Pulega a le Iunaite Setete, lea e tatau ona faia, po o Emoluments lea o le a faatuina i lea taimi; ma e leai se Tagata o loʻo umia soʻo se Ofisa i lalo o le Iunaite Setete, e tatau ona avea ma Sui Usufono o le Maota e faʻasolo lana Faʻamasinoga i le Ofisa.
No Senator or Representative shall, during the Time for which he was elected, be appointed to any civil Office under the Authority of the United States, which shall have been created, or the Emoluments whereof shall have been encreased during such time; and no Person holding any Office under the United States, shall be a Member of either House during his Continuance in Office.

Fuaiupu. 7.

Section. 7.

O Tulafono Tau Tupe mo le siitia o Tupe Maua e tatau ona amata i le Maota o Sui; ae mafai e le Senate ona fautuaina pe faʻatasi ma Teuteuga e pei o isi Tulafono Taufaaofi.
All Bills for raising Revenue shall originate in the House of Representatives; but the Senate may propose or concur with Amendments as on other Bills.
O Tulafono Tau Faaofi uma e tatau ona pasia le Maota o Sui ma le Senate, e tatau, ao le i avea ma Tulafono, ona tuuina atu i le Peresetene o le Iunaite Setete; Afai na te faamaonia o le a sainia e ia, ae afai e leai, o le a ia toe faafoi mai, faatasi ai ma lana tetee i le Maota lea e tatau ona amata ai, o ia lea e tatau ona ulufale i le Faʻamatalaga lautele i luga o la latou tusi tala, ma ia toe iloilo. Afai a maea sea toe iloiloga o le a avea le lua o le tolu o le Maota o le a malilie e pasia le Tulafono Tau Faaofi, o le a auina atu , faatasi ai ma le Mavaega, i le isi Fale, lea e tatau ona toe iloiloina, ma afai e faamaonia e le lua vaetolu o lena Maota, e tatau ona avea ma Tulafono. Ae i totonu o ia mataupu uma o Votes o Fale e lua o le a fuafuaina e Ie va ma Nays, ma o Igoa o Tagata e palota mo ma faasaga i le Tulafono Taufaaofi o le a tusia i luga o le Tusitala o Fale taitasi. Afai o le a le toe faafoi atu e le Peresetene se Tulafono Taufaaofi i totonu o Aso e sefulu (Aso Aso Sa) pe a maea ona tuuina atu ia te ia, o le a avea foi le Tulafono ma Tulafono, e pei o le Tulafono e pei lava na ia sainia, sei vagana ua taofia e le Fono Aoao e ala ia latou Tolopo lona Toe foi, lea o le a le avea ma Tulafono.
Every Bill which shall have passed the House of Representatives and the Senate, shall, before it become a Law, be presented to the President of the United States; If he approve he shall sign it, but if not he shall return it, with his Objections to that House in which it shall have originated, who shall enter the Objections at large on their Journal, and proceed to reconsider it. If after such Reconsideration two thirds of that House shall agree to pass the Bill, it shall be sent, together with the Objections, to the other House, by which it shall likewise be reconsidered, and if approved by two thirds of that House, it shall become a Law. But in all such Cases the Votes of both Houses shall be determined by yeas and Nays, and the Names of the Persons voting for and against the Bill shall be entered on the Journal of each House respectively. If any Bill shall not be returned by the President within ten Days (Sundays excepted) after it shall have been presented to him, the Same shall be a Law, in like Manner as if he had signed it, unless the Congress by their Adjournment prevent its Return, in which Case it shall not be a Law.
Poloaiga uma, Filifiliga, po o Vaavaaiga lea e mafai ona talafeagai ai le faatalatalanoaga a le Senate ma le Maota o Sui (sei vagana ai se fesili o le Tolopo) e tatau ona tuuina atu i le Peresetene o le Iunaite Setete; ma ao lei faia le Faamaumauga, e tatau ona faamaonia e ia, po o le le taliaina e ia, e tatau ona toe faamasinoina e le lua vae tolu o le Senate ma le Maota o Sui, e tusa ai ma Tulafono Faafoe ma Tapulaa ua tusia i le Tulafono o se Tulafono Tau Faaofi.
Every Order, Resolution, or Vote to which the Concurrence of the Senate and House of Representatives may be necessary (except on a question of Adjournment) shall be presented to the President of the United States; and before the Same shall take Effect, shall be approved by him, or being disapproved by him, shall be repassed by two thirds of the Senate and House of Representatives, according to the Rules and Limitations prescribed in the Case of a Bill.

Fuaiupu. 8.

Section. 8.

E tatau i le Fono Aoao ona i ai le mana e tuʻu ai ma aoina lafoga, tiute, faʻatagaga ma tupe totogi, e totogi ai aitalafu ma saunia mo le puipuiga lautele ma le lautele o le soifua manuia o le United States; ae o Tiute uma, Imposts ma Excise e tatau ona laugatasia i totonu o le Iunaite Setete;
The Congress shall have Power To lay and collect Taxes, Duties, Imposts and Excises, to pay the Debts and provide for the common Defence and general Welfare of the United States; but all Duties, Imposts and Excises shall be uniform throughout the United States;
Le nonoina o Tupe i luga o tupe faʻaalu a le Iunaite Setete;
To borrow Money on the credit of the United States;
Puleaina o Fefaatauaiga ma Malo i fafo, ma i totonu o isi Setete, faatasi ai ma Ituaiga Initia;
To regulate Commerce with foreign Nations, and among the several States, and with the Indian Tribes;
Le faavaeina o se Tulafono Faʻavae o le Naturalization, ma le tuʻuina atu o Tulafono i luga o le mataupu o Tupe gau i le Iunaite Setete atoa;
To establish an uniform Rule of Naturalization, and uniform Laws on the subject of Bankruptcies throughout the United States;
Ina ia teu tupe, faʻatonutonu le tau aoga o ia mea, ma le tupe mai fafo, ma faʻatulaga le Faʻamaumauga o Fuataga ma Fuataga;
To coin Money, regulate the Value thereof, and of foreign Coin, and fix the Standard of Weights and Measures;
Le aiaia mo le Faasalaga o le faafoliga o le Faamalumaluga ma le taimi nei o tupe a le Iunaite Setete;
To provide for the Punishment of counterfeiting the Securities and current Coin of the United States;
Le faavaeina o Fale Meli ma le Tuuina atu o Auala;
To establish Post Offices and post Roads;
Le faʻalauteleina o le alualu i luma o le Saienisi ma aoga aoga, e ala i le puipuia mo le tapulaʻa Taimi i Tusitala ma Inventors le aia tatau i a latou Tusiga ma Faʻaaliga ;
To promote the Progress of Science and useful Arts, by securing for limited Times to Authors and Inventors the exclusive Right to their respective Writings and Discoveries;
Ina ia aofia ai le Komisi Faamasino ua faatauvaa i le silisili Faamasinoga;
To constitute Tribunals inferior to the supreme Court;
Le faʻamalamalamaina ma le faʻasalaina o Palola ma Felafolafoaʻi i luga o le Sami, ma Solitulafono faasaga i le Tulafono a Malo ;
To define and punish Piracies and Felonies committed on the high Seas, and Offences against the Law of Nations;
Le folafolaina o le Taua, tuuina atu Letters of Marque and Reprisal, ma faia Tulafono e faatatau i Captures on Land and Water ;
To declare War, grant Letters of Marque and Reprisal, and make Rules concerning Captures on Land and Water;
Le tausia ma le lagolagoina o le Aufaigaluega, ae leai se Faʻasalaga o Tupe i lena Faʻatauga e tatau mo se umi umi atu nai lo le lua Tausaga ;
To raise and support Armies, but no Appropriation of Money to that Use shall be for a longer Term than two Years;
Le tuuina atu ma le tausia o se Neivi;
To provide and maintain a Navy;
Le faia o Tulafono mo le Malo ma Tulafono Faatonutonu o le fanua ma le au fitafita;
To make Rules for the Government and Regulation of the land and naval Forces;
Le tuʻuina atu mo le valaʻau atu i le Militia e faʻatino Tulafono o le Iuni, faʻaitiitia le Iniseti ma le faʻaaogaina o faʻasalalauga ;
To provide for calling forth the Militia to execute the Laws of the Union, suppress Insurrections and repel Invasions;
Le tuuina atu mo le faatulagaina, faaauupegaina, ma le amio pulea, o le Militia, ma le puleaina o se Vaega oi latou e pei ona mafai ona faafaigaluegaina i le Auaunaga a le Iunaite Setete, faasao i le Malo, le Tofiga o Tagata Ofisa, ma le Pulega o le aoaoina o le Militia e tusa ai ma amio pulea na faatonuina e le Congress;
To provide for organizing, arming, and disciplining, the Militia, and for governing such Part of them as may be employed in the Service of the United States, reserving to the States respectively, the Appointment of the Officers, and the Authority of training the Militia according to the discipline prescribed by Congress;
O le faʻaaogaina o tulafono faʻapitoa i mataupu uma lava, i luga o sea Itumalo (e le sili atu ma le sefulu Maota faatafafa) e pei ona mafai, e ala i le Tuuina atu o Amerika faapitoa, ma le taliaina o le Fono Aoao, avea ma Nofoa a le Malo o Amerika, ma faatino e pei o le Pulega i luga o Nofoaga uma na faʻatauina e le Maliega a le Fono Faitulafono a le Setete lea e tatau ai, mo le Fausiaina o Vaavaʻa, Mekasini, Arsenals, faletalimalo, ma isi Fale e manaʻomia;
To exercise exclusive Legislation in all Cases whatsoever, over such District (not exceeding ten Miles square) as may, by Cession of particular States, and the Acceptance of Congress, become the Seat of the Government of the United States, and to exercise like Authority over all Places purchased by the Consent of the Legislature of the State in which the Same shall be, for the Erection of Forts, Magazines, Arsenals, dock-Yards, and other needful Buildings;—And
Le faia o Tulafono uma ia e tatau ma talafeagai mo le tauaveina o le Faʻatinoga o Malosiaga ua mavae atu, ma isi malosiaga uma ua tuuina atu e lenei Faavae i le Malo o le Iunaite Setete, poo soʻo se Matagaluega poʻo le Ofisa o ia.
To make all Laws which shall be necessary and proper for carrying into Execution the foregoing Powers, and all other Powers vested by this Constitution in the Government of the United States, or in any Department or Officer thereof.

Fuaiupu. 9.

Section. 9.

O le Femalagaaʻiga po o le Faaulufaleina mai o ia tagata e pei o soʻo se Setete o loʻo i ai nei e tatau ona manatu e tatau ona faʻatagaina, e le tatau ona faasaina e le Fono Aoao ae leʻi oʻo i le Tausaga le tasi afe valu selau ma le valu, ae o se lafoga po o se tiute e mafai ona faaee atu i luga o sea Faaulufale mai, e le silia le sefulu tala mo tagata taitoatasi.
The Migration or Importation of such Persons as any of the States now existing shall think proper to admit, shall not be prohibited by the Congress prior to the Year one thousand eight hundred and eight, but a Tax or duty may be imposed on such Importation, not exceeding ten dollars for each Person.
O le Avanoa o le Tusitusia a Habeas Corpus e le tatau ona taofia , sei vagana ai i taimi o mataupu o le fouvale poo le osofaʻiga e mafai e le saogalemu lautele ona manaʻomia.
The Privilege of the Writ of Habeas Corpus shall not be suspended, unless when in Cases of Rebellion or Invasion the public Safety may require it.
Leai se Tulafono Tau Faaofi po o se faʻailoga o le Tulafono e tatau ona pasia .
No Bill of Attainder or ex post facto Law shall be passed.
Leai se Taunuuga, po o se isi tuusao, E tatau ona faataatia lafoga, sei vagana ai i le vaevaeina i le Tusigaigoa po o le aotelega iinei ao lei faatonuina ina ia faia.
No Capitation, or other direct, Tax shall be laid, unless in Proportion to the Census or enumeration herein before directed to be taken.
E leai se lafoga po o se tiute e tatau ona faataatia i luga o Mataupu o lo o auina ese atu mai so o se Atunuu.
No Tax or Duty shall be laid on Articles exported from any State.
E leai se filifiliga e tatau ona tuuina atu e so o se Tulafono Faatonutonu o Pisinisi po o Tupe Maua i Taulaga o se Atunuu e sili atu i lo isi: e le tatau foi ona noatia vaa i, po o mai i se Atunuu se tasi, e ulufale, manino, pe totogi Tiute i se isi.
No Preference shall be given by any Regulation of Commerce or Revenue to the Ports of one State over those of another: nor shall Vessels bound to, or from, one State, be obliged to enter, clear, or pay Duties in another.
E leai se Tupe e tatau ona tusia mai le Matagaluega o Tupe, ae i le Suiga o Tupe Faatatauina na faia e le Tulafono; ma se Faamatalaga masani ma teugatupe o Tupe Maua ma Tupe Faʻaalu o Tupe a le Malo uma e tatau ona lomia mai lea taimi i lea taimi.
No Money shall be drawn from the Treasury, but in Consequence of Appropriations made by Law; and a regular Statement and Account of the Receipts and Expenditures of all public Money shall be published from time to time.
Leai se Igoa o le Noataga e tatau ona tuuina atu e le Iunaite Setete: Ma e leai se Tagata o umia soʻo se Ofisa o Tupe Maua po o le Trust i lalo o latou, e tatau, e aunoa ma le Maliega a le Fono Aoao, ona taliaina soʻo se mea, Emolument, Ofisa, poo le Ulutala, , mai soʻo se Tupu, Perenise, poʻo se Malo i fafo.
No Title of Nobility shall be granted by the United States: And no Person holding any Office of Profit or Trust under them, shall, without the Consent of the Congress, accept of any present, Emolument, Office, or Title, of any kind whatever, from any King, Prince, or foreign State.

Fuaiupu. 10.

Section. 10.

E leai se Atunuu e tatau ona ulufale i totonu o soʻo se Feagaiga, Alliance, poʻo le Faʻasalapotopotoga; tuuina atu Letters of Marque and Reprisal; Tupe siliva; emiti Tupe Totogi; faia soo se mea ae o auro ma siliva Coin o se totogi i le totogiina o aitalafu; pasia soʻo se Tulafono Taufaʻaofi, Faʻamatalaga Faʻasalaga, poo Tulafono e faʻaleagaina ai le Taunuuga o Konekarate, pe tuʻuina atu soʻo se Igoa o le Nobility.
No State shall enter into any Treaty, Alliance, or Confederation; grant Letters of Marque and Reprisal; coin Money; emit Bills of Credit; make any Thing but gold and silver Coin a Tender in Payment of Debts; pass any Bill of Attainder, ex post facto Law, or Law impairing the Obligation of Contracts, or grant any Title of Nobility.
E leai se Setete e tatau, e aunoa ma le Maliega a le Fono Aoao, ona tuʻuina atu soʻo se Talosaga po o Tiute i luga o Faʻasalaga poʻo Faʻatauga, sei vagana ai le mea e matua manaʻomia mo le faʻatinoga o le asiasiga Tulafono: ma le oloa Gaosiga o Tiute uma ma Imposts, O oloa auina ese atu, e tatau mo le faaaogaina o le Matagaluega o Tupe a le Iunaite Setete; ma o ia Tulafono uma e tatau ona noatia ma fai fuafua i le Toe Iloiloga ma le puleaina o le Fono Aoao.
No State shall, without the Consent of the Congress, lay any Imposts or Duties on Imports or Exports, except what may be absolutely necessary for executing it's inspection Laws: and the net Produce of all Duties and Imposts, laid by any State on Imports or Exports, shall be for the Use of the Treasury of the United States; and all such Laws shall be subject to the Revision and Controul of the Congress.
E leai se Setete e tatau, e aunoa ma le Maliega a le Fono Aoao, ona faataatia soʻo se Tiute o Tina, taofi Togavaʻa, po o Vaa o Taua i le taimi o le Filemu, ulufale atu i soʻo se Maliega po o se Kamupani faʻatasi ma se isi Atunuu, poo se Malo mai fafo, pe auai i Taua, vagana osofaia moni, poo i totonu o se lamatiaga lata mai aua o le a le taʻu maia le tuai.
No State shall, without the Consent of Congress, lay any Duty of Tonnage, keep Troops, or Ships of War in time of Peace, enter into any Agreement or Compact with another State, or with a foreign Power, or engage in War, unless actually invaded, or in such imminent Danger as will not admit of delay.

Mataupu. II.

Article. II.

Fuaiupu. 1.

Section. 1.

O le Pulega Pule o le a tuuina atu i se Peresitene o le Iunaite Setete o Amerika. O le a ia umia lana Ofisa i le taimi o le Tausaga Tausaga, ma, faatasi ai ma le Sui Peresetene, filifilia mo le taimi lava e tasi, ia filifilia, e pei ona taua i lalo
The executive Power shall be vested in a President of the United States of America. He shall hold his Office during the Term of four Years, and, together with the Vice President, chosen for the same Term, be elected, as follows
E tatau i Setete taitasi ona tofia, i se auala e pei ona mafai e le Palemene o ia ona faatonu, o le numera o Tagata Palota, e tutusa ma le numera atoa o Senators ma Sui e mafai ona agavaa le Setete i le Fono Aoao: ae leai se Senate poo se Sui, poo se Tagata o loo umia Office of Trust or Profit under the United States, e tatau ona tofia o se Palota.
Each State shall appoint, in such Manner as the Legislature thereof may direct, a Number of Electors, equal to the whole Number of Senators and Representatives to which the State may be entitled in the Congress: but no Senator or Representative, or Person holding an Office of Trust or Profit under the United States, shall be appointed an Elector.
E tatau ona fono le au filifilia i totonu o latou atunuu, ma palota e Ballot mo tagata e toʻalua, o ia o le tasi e le tatau ona avea ma se tagata nofomau o le Setete lava e tasi ma i latou lava. Ma o le a latou faia se Lisi o Tagata uma na palotaina, ma o le Aofaʻi o Vote mo mea taitasi; lea Lisi o le a latou sainia ma faamaonia, ma auina atu i le nofoa o le Malo o le Iunaite Setete, e faasino i le Peresitene o le Senate. E tatau i le Peresetene o le Senate , i luma o le Senate ma le Maota o Sui, ona tatala uma Tusi Faamaonia, ma o le a faitauina loa Votes. O le tagata o loʻo i ai le numera tele o numera o le a avea ma Peresetene, pe afai o le numera o le tele o le numera atoa o tagata filifilia; ma afai e sili atu nai lo se tasi o loo i ai se vaega toatele, ma maua se Numera tutusa o Palota, lea o le Maota o Sui e tatau ona vave chuse ala i se palota se tasi oi latou mo Peresitene; ma afai e leai se tagata e tele, ona mai le lima pito i luga o le Lisi o le House e tatau ona pei o le Faʻaaogaina o le Peresetene. Ae i le faʻaaogaina o le Peresetene, o le a ave e le Setete ia Votes, o le Sui mai Setete taitasi e tasi le Vote; O se korama mo lenei Faamoemoega e tatau ona aofia ai se Sui Usufono po o Sui Usufono mai le lua vaetolu o le Malo, ma o le tele o Malo uma e tatau ona talafeagai i se Filifiliga. I mataupu taitasi, ina ua maeʻa le Filifiliga a le Peresetene, o le Tagata o loʻo i ai le numera tele o numera o le au filifilia e tatau ona avea ma Sui Peresetene. Ae afai e tatau ona tumau le lua pe sili atu foi e tutusa a latou Palota, o le Senate o le a faʻaaogaina e Ballot le Sui Peresetene.
The Electors shall meet in their respective States, and vote by Ballot for two Persons, of whom one at least shall not be an Inhabitant of the same State with themselves. And they shall make a List of all the Persons voted for, and of the Number of Votes for each; which List they shall sign and certify, and transmit sealed to the Seat of the Government of the United States, directed to the President of the Senate. The President of the Senate shall, in the Presence of the Senate and House of Representatives, open all the Certificates, and the Votes shall then be counted. The Person having the greatest Number of Votes shall be the President, if such Number be a Majority of the whole Number of Electors appointed; and if there be more than one who have such Majority, and have an equal Number of Votes, then the House of Representatives shall immediately chuse by Ballot one of them for President; and if no Person have a Majority, then from the five highest on the List the said House shall in like Manner chuse the President. But in chusing the President, the Votes shall be taken by States, the Representation from each State having one Vote; A quorum for this Purpose shall consist of a Member or Members from two thirds of the States, and a Majority of all the States shall be necessary to a Choice. In every Case, after the Choice of the President, the Person having the greatest Number of Votes of the Electors shall be the Vice President. But if there should remain two or more who have equal Votes, the Senate shall chuse from them by Ballot the Vice President.
E mafai e le Fono Aoao ona fuafua le Taimi o le faʻaaogaina o Tagata Palota, ma le aso o le a latou tuuina atu ai a latou Votes ; o le a le Aso e tutusa i totonu o le Iunaite Setete.
The Congress may determine the Time of chusing the Electors, and the Day on which they shall give their Votes; which Day shall be the same throughout the United States.
Leai se Tagata sei vagana ai se Tagatanuu moni, poo se Tagatanuu o le Iunaite Setete, i le taimi o le Faauluuluga o lenei Faavae, e tatau ona agavaa i le Ofisa o le Peresetene; e leai foi se Tagata e agavaa i lena Ofisa o ia lea e le mafai ona ausia le Vaitau o le tolusefululima Tausaga, ma e sefulufa Tausaga le Resitala i totonu o le Iunaite Setete.
No Person except a natural born Citizen, or a Citizen of the United States, at the time of the Adoption of this Constitution, shall be eligible to the Office of President; neither shall any Person be eligible to that Office who shall not have attained to the Age of thirty five Years, and been fourteen Years a Resident within the United States.
I le mataupu o le aveeseina o le Peresetene mai le Ofisa, poo lona maliu, Faamavaega, po o le le mafai ona faatino malosiaga ma tiute tauave o le Ofisa ua taua, e tatau foi i le Sui ona faalagolago i le Sui Peresetene, ma e mafai e le Fono Aoao ona tuuina atu e le Tulafono le Tulafono o le Aveesea, maliu, faamavaega poo le le mafai, e le gata i le Peresetene ma le Sui Peresetene, e faʻamatalaina poo le a le Ofisa e tatau ona galue e avea ma Peresetene, ma e tatau i lea Ofisa ona galue e tusa ai, seia vagana ua aveeseina maʻi, pe o le a filifilia se Peresetene.
In Case of the Removal of the President from Office, or of his Death, Resignation, or Inability to discharge the Powers and Duties of the said Office, the Same shall devolve on the Vice President, and the Congress may by Law provide for the Case of Removal, Death, Resignation or Inability, both of the President and Vice President, declaring what Officer shall then act as President, and such Officer shall act accordingly, until the Disability be removed, or a President shall be elected.
E tatau i le Peresetene, i le Times Times, ona maua mo ana Auaunaga, se Taui, lea e le tatau ona faasee pe faaitiitia i le vaitaimi lea e tatau ona filifilia ai o ia, ma o le a ia le mauaina i totonu o lena Vaitaimi so o se isi lava Emolument mai le Iunaite Setete, po o soo se tasi oi latou.
The President shall, at stated Times, receive for his Services, a Compensation, which shall neither be encreased nor diminished during the Period for which he shall have been elected, and he shall not receive within that Period any other Emolument from the United States, or any of them.
A o lei ulufale atu o ia i le faatinoina o lona Ofisa, o le a ia faia le Tautoga poo le Tautinoga lenei: - "Ou te tauto faamaoni (pe faamautu) o le a ou faatinoina ma le faamaoni le Ofisa o le Peresitene o le Iunaite Setete, ma o le a sili atu ia te aʻu Malosiaga, faasaoina, puipuia ma puipuia le Faavae o le Iunaite Setete. "
Before he enter on the Execution of his Office, he shall take the following Oath or Affirmation: —"I do solemnly swear (or affirm) that I will faithfully execute the Office of President of the United States, and will to the best of my Ability, preserve, protect and defend the Constitution of the United States."

Fuaiupu. 2.

Section. 2.

O le Peresetene o le a avea ma Faauluuluga o le Vaegaau ma le Neivi a le Iunaite Setete, ma o le Militia o isi Setete, pe a valaauina i le auaunaga moni a le Iunaite Setete; e mafai ona ia manaomia le Manatu, i se faiga tusitusia, a le Ofisa Sili o Pulega taitasi, i luga o so o se Mataupu e faasino i Tiute o latou Ofisa taitasi, ma o le ai ai ia te ia le malosiaga e tuuina atu ai Totogi ma Pardons mo Solitulafono e faasaga i le Iunaite Setete, vagana ai i Mataupu o le Faʻamasinoga.
The President shall be Commander in Chief of the Army and Navy of the United States, and of the Militia of the several States, when called into the actual Service of the United States; he may require the Opinion, in writing, of the principal Officer in each of the executive Departments, upon any Subject relating to the Duties of their respective Offices, and he shall have Power to grant Reprieves and Pardons for Offences against the United States, except in Cases of Impeachment.
O le ai ai ia te ia le Mana, i le ma le Fautuaga ma le Maliega a le Senate, e faia ai Feagaiga, tuuina atu le lua vaetolu o le Senators o loo i ai nei; ma o le a ia filifilia, ma i le ma le Fautuaga ma le Maliega a le Senate, e tatau ona tofia Minisita, isi Minisita o le Malo ma Faletonu, Faamasino o le Faamasinoga Maualuga, ma isi Ofisa uma o le Iunaite Setete, o latou tofiga e le o aiaia i se isi itu. , ma e tatau ona faʻatuina e le Tulafono: ae mafai e le Fono Aoao ona tuʻuina atu e le Tulafono le Tofiaina o ia Ofisa Maualalo, e pei ona latou manatu ua tatau ai, i le Peresetene toatasi, i le Faamasinoga Maualuga, poo le Ofisa o Matagaluega.
He shall have Power, by and with the Advice and Consent of the Senate, to make Treaties, provided two thirds of the Senators present concur; and he shall nominate, and by and with the Advice and Consent of the Senate, shall appoint Ambassadors, other public Ministers and Consuls, Judges of the supreme Court, and all other Officers of the United States, whose Appointments are not herein otherwise provided for, and which shall be established by Law: but the Congress may by Law vest the Appointment of such inferior Officers, as they think proper, in the President alone, in the Courts of Law, or in the Heads of Departments.
O le ai ai i le Peresetene le malosiaga e faʻatumu ai avanoa uma e mafai ona tupu i le taimi o le Toefuataiga o le Senate, e ala i le tuʻuina atu o Komisi lea o le a faamutaina i le faaiuga o le isi Tauaofiaga e sosoo ai.
The President shall have Power to fill up all Vacancies that may happen during the Recess of the Senate, by granting Commissions which shall expire at the End of their next Session.

Fuaiupu. 3.

Section. 3.

O le a ia tuuina mai i lea taimi i lea taimi le Faamatalaga a le Koneferenisi o le Setete o le Iuni, ma fautua atu ia latou Iloiloga o Fuafaatatau e pei ona ia manatu ua talafeagai ma talafeagai; e mafai e ia, i luga o Tulaga tulagaese, ona taloina Fale e lua, po o soo se tasi oi latou, ma i le Mataupu o le Feeseeseaiga i le va oi latou, ma le faaaloalo i le Taimi o le Tolopo, e mafai ona ia tolopoina i latou i le taimi e pei ona ia manatu ua talafeagai; o le a ia mauaina Ambassadors ma isi Minisita o le Malo; o le a ia faia le Tausiga e tatau ona faʻatonuina ma le faʻamaoni Tulafono, ma o le a avea Komisi ma Ofisa uma o le Iunaite Setete.
He shall from time to time give to the Congress Information of the State of the Union, and recommend to their Consideration such Measures as he shall judge necessary and expedient; he may, on extraordinary Occasions, convene both Houses, or either of them, and in Case of Disagreement between them, with Respect to the Time of Adjournment, he may adjourn them to such Time as he shall think proper; he shall receive Ambassadors and other public Ministers; he shall take Care that the Laws be faithfully executed, and shall Commission all the Officers of the United States.

Fuaiupu. 4.

Section. 4.

O le Peresetene, Pule Peresetene ma Ofisa uma a le Malo o le Iunaite Setete, o le a aveesea mai le Ofisa i luga o le Impeachment mo, ma le talitonuga o, Treason, Bribery, poo isi Solitulafono maualuluga o Solitulafono ma Misdemeanors.
The President, Vice President and all civil Officers of the United States, shall be removed from Office on Impeachment for, and Conviction of, Treason, Bribery, or other high Crimes and Misdemeanors.

Mataupu III.

Article III.

Fuaiupu. 1.

Section. 1.

O le malosiaga faa-faamasinoga a le Iunaite Setete, e tatau ona tuuina atu i le Faamasinoga Sili e tasi, ma i totonu o ia Faamasinoga laiti e pei ona mafai e le Fono Aoao mai lea taimi i lea taimi ona faauuina ma faavaeina. O Faamasino, o Faamasinoga Maualuga ma Maualuga, o le a umia a latou Ofisa i le taimi o le amio lelei , ma e tatau, i taimi ua taua, ona maua mo a latou auaunaga, se Taui, lea e le faaitiitia i le taimi o lo latou faaauauina i le Ofisa.
The judicial Power of the United States, shall be vested in one supreme Court, and in such inferior Courts as the Congress may from time to time ordain and establish. The Judges, both of the supreme and inferior Courts, shall hold their Offices during good Behaviour, and shall, at stated Times, receive for their Services, a Compensation, which shall not be diminished during their Continuance in Office.

Fuaiupu. 2.

Section. 2.

O le malosiaga faa-faamasinoga e tatau ona faalautele atu i mataupu uma, i totonu o Tulafono ma Tupe Totogi, e tulai mai i lalo o lenei Faavae, o Tulafono a le Iunaite Setete, ma Feagaiga ua faia, po o le a faia, i lalo o la latou Pulega; -i mataupu uma e aafia ai le Ambassadors, isi Minisita o le Malo ma Faʻasalaga - i mataupu uma o le pule faʻale-aganuu ma le pule a le vaʻalele; - i felafolafoaiga lea e avea ai le Iunaite Setete o se Vaega; - i Feeseeseaiga i le va o le lua poʻo le sili atu o Setete; - i le va o le Setete ma Tagatanuʻu o se isi Setete, Malo, - i le va o Tagatanuʻu o le Setete lava lea e tasi o loʻo tagi mo fanua i lalo o Fesoasoani a Amerika eseese, ma i le va o se Setete, poʻo ni Tagatanuʻu, ma Malo i fafo, Tagatanuʻu poʻo Matai.
The judicial Power shall extend to all Cases, in Law and Equity, arising under this Constitution, the Laws of the United States, and Treaties made, or which shall be made, under their Authority;—to all Cases affecting Ambassadors, other public Ministers and Consuls;—to all Cases of admiralty and maritime Jurisdiction;—to Controversies to which the United States shall be a Party;—to Controversies between two or more States;— between a State and Citizens of another State,—between Citizens of different States,—between Citizens of the same State claiming Lands under Grants of different States, and between a State, or the Citizens thereof, and foreign States, Citizens or Subjects.
I mataupu uma e aafia ai le Ambassadors, isi Minisita ma le Maliega a le Malo, ma i latou o le a avea ai le Atunuu ma Vaega, o le Faamasinoga Maualuga e tatau ona i ai le puleaga muamua. I isi mataupu uma e pei ona taua muamua, o le Faamasinoga Maualuga e tatau ona i ai le Faamasinoga, e tusa ai ma le Tulafono ma le Faʻamasinoga, faatasi ai ma ia Tuusaunoaga, ma i lalo o ia Tulafono Faatonutonu e pei ona faia e le Fono Aoao.
In all Cases affecting Ambassadors, other public Ministers and Consuls, and those in which a State shall be Party, the supreme Court shall have original Jurisdiction. In all the other Cases before mentioned, the supreme Court shall have appellate Jurisdiction, both as to Law and Fact, with such Exceptions, and under such Regulations as the Congress shall make.
O le Faamasinoga o Solitulafono uma, sei vagana ai Mataupu o le Auai, e tatau ona faia e le Jury; ma o lea Faamasinoga e tatau ona faia i totonu o le Atunuu lea na faia ai le solitulafono ua faia; ae afai e le i faia i totonu o so o se Atunuu, o le Faamasinoga e tatau ona i ai i sea Nofoaga po o Nofoaga e pei ona faatonuina e le Tulafono.
The Trial of all Crimes, except in Cases of Impeachment, shall be by Jury; and such Trial shall be held in the State where the said Crimes shall have been committed; but when not committed within any State, the Trial shall be at such Place or Places as the Congress may by Law have directed.

Fuaiupu. 3.

Section. 3.

O le tetee i le Iunaite Setete, o le a aofia ai na o le taliaina o taua e faasaga ia i latou, pe o le usitaia o latou fili, ma tuuina atu ia i latou le Fesoasoani ma le Faamafanafanaga. E leai se tagata e tatau ona molia i le taupulega sei vagana ua i luga o le Molimau a Molimau e toʻalua i le tulafono e tasi, poo luga o le taʻutaʻu atu i luma o le Faamasinoga.
Treason against the United States, shall consist only in levying War against them, or in adhering to their Enemies, giving them Aid and Comfort. No Person shall be convicted of Treason unless on the Testimony of two Witnesses to the same overt Act, or on Confession in open Court.
O le a iai le malosi o le Fono Aoao e faʻamaonia ai le Faasalaga o le Treason, ae leai se Faʻasalaga o Treason o le a faʻaaogaina le Faʻasalaga o le Toto, poʻo le Faʻamamaga sei vagana ai le Soifuaga o le Tagata na maua.
The Congress shall have Power to declare the Punishment of Treason, but no Attainder of Treason shall work Corruption of Blood, or Forfeiture except during the Life of the Person attainted.

Mataupu. IV.

Article. IV.

Fuaiupu. 1.

Section. 1.

O le faatuatua atoatoa ma le faʻamaonia o le a tuʻuina atu i totonu o Setete taʻitasi i le lautele o Galuega, Faamaumauga, ma Taualumaga a le Faamasinoga i isi Setete uma. Ma e mafai e le Fono Aoao i luga o Tulafono Lautele ona faatonuina le Auala o le a faamaonia ai ia Tulafono, Faamaumauga ma Taualumaga, ma le Aafiaga o ia Tulafono.
Full Faith and Credit shall be given in each State to the public Acts, Records, and judicial Proceedings of every other State. And the Congress may by general Laws prescribe the Manner in which such Acts, Records and Proceedings shall be proved, and the Effect thereof.

Fuaiupu. 2.

Section. 2.

O Tagatanuu o Setete taitasi e tatau ona agavaa i Privileges and Immunities of Citizens in various States.
The Citizens of each State shall be entitled to all Privileges and Immunities of Citizens in the several States.
O se tagata ua molia i totonu o soo se Setete ma le Treason, Felony, poo isi Solitulafono, o le a sosola ese mai le Faamasinoga, ma maua i se isi Setete, o le a manaomia e le Pulega Pulega o le Setete lea na sola ese ai, ia tuuina atu, ina ia aveesea i le Atunuu ei ai le Puleaga a le Solitulafono.
A Person charged in any State with Treason, Felony, or other Crime, who shall flee from Justice, and be found in another State, shall on Demand of the executive Authority of the State from which he fled, be delivered up, to be removed to the State having Jurisdiction of the Crime.
E leai se Tagata na tuuina atu i le Auaunaga po o le Leipa i se tasi Setete, i lalo o ona Tulafono, sola atu i le isi, e tatau, i le Fautuaga o so o se Tulafono po o Tulafono Faatonutonu i totonu, ona faamatuu atu mai sea Auaunaga po o Leipa , peitai e tatau ona tuuina atu i luga o le Talosaga a le Vaega o ia lea Tautua po o Leipa e ono tatau ona totogi.
No Person held to Service or Labour in one State, under the Laws thereof, escaping into another, shall, in Consequence of any Law or Regulation therein, be discharged from such Service or Labour, but shall be delivered up on Claim of the Party to whom such Service or Labour may be due.

Fuaiupu. 3.

Section. 3.

E mafai e le Konekerate ona talia Amerika Fou i lenei Iuni; peitai e leai se Malo fou e tatau ona faatuina pe faatuina i totonu o le puleaga a so o se isi Atunuu; e leai foi se Atunuu e faia e le Junction o le lua po o le sili atu o Atunuu, po o Vaega o Malo, e aunoa ma le Maliega a le Fono Aoao a le Setete e aafia ai faapea foi ma le Fono Aoao.
New States may be admitted by the Congress into this Union; but no new State shall be formed or erected within the Jurisdiction of any other State; nor any State be formed by the Junction of two or more States, or Parts of States, without the Consent of the Legislatures of the States concerned as well as of the Congress.
E tatau i le Fono Aoao ona i ai le malosiaga e faʻatuina ai ma faia Tulafono uma ma Tulafono Faatonutonu talafeagai e faʻatatau i le Territory poʻo isi meatotino a le Iunaite Setete; ma e leai se mea i totonu o lenei Faavae e tatau ona faauigaina o le afaina o so o se tagi a le Iunaite Setete, po o so o se Atunuu faapitoa.
The Congress shall have Power to dispose of and make all needful Rules and Regulations respecting the Territory or other Property belonging to the United States; and nothing in this Constitution shall be so construed as to Prejudice any Claims of the United States, or of any particular State.

Fuaiupu. 4.

Section. 4.

O le Iunaite Setete o le a faʻamaonia i Setete uma i totonu o lenei Iuni se Pepa Faʻapitoa a le Malo, ma e puipuia i latou taʻitasi e faasaga i le osofaia; ma i luga o le Faʻaaogaina o le Fono Faitulafono, poʻo le Pule (pe a le mafai ona taloina le Fono Faitulafono), e faasaga i Faʻasalaga i Totonu o Aiga.
The United States shall guarantee to every State in this Union a Republican Form of Government, and shall protect each of them against Invasion; and on Application of the Legislature, or of the Executive (when the Legislature cannot be convened), against domestic Violence.

Mataupu. V.

Article. V.

O le Fono Aoao, pe a manatu le lua vaetolu o Fale e lua e tatau ai, o le a ia faia ni Teuteuga i lenei Faavae, pe, i luga o le Faʻaaogaina o Tulafono e lua vaetolu o isi Setete, o le a taua ai se Feagaiga mo le fautuaina o Teuteuga, , e tatau ona aloaia i All Intentives and Purposes, o se Vaega o lenei Faavae, pe a faamaonia e le Fono Aoao o le tolu vaefa o Malo, pe o Fonotaga i lona tolu vaefa, e pei o le tasi po o le isi Auala o le Tala Faatatau e mafai ona fuafuaina e le Konekarate; Ae vagana ai e faapea e leai se Teuteuga lea e mafai ona faia ao le i oo i le Tausaga E tasi le afe valu selau ma le valu e tatau i so o se ituaiga ona aafia ai Fuaiupu muamua ma lona fa i le Vaega Lona Iva o le Mataupu Muamua; ma e leai se Atunuu, e aunoa ma lana Maliega, e tatau ona faoa le tutusa o le Suffrage i le Senate.
The Congress, whenever two thirds of both Houses shall deem it necessary, shall propose Amendments to this Constitution, or, on the Application of the Legislatures of two thirds of the several States, shall call a Convention for proposing Amendments, which, in either Case, shall be valid to all Intents and Purposes, as Part of this Constitution, when ratified by the Legislatures of three fourths of the several States, or by Conventions in three fourths thereof, as the one or the other Mode of Ratification may be proposed by the Congress; Provided that no Amendment which may be made prior to the Year One thousand eight hundred and eight shall in any Manner affect the first and fourth Clauses in the Ninth Section of the first Article; and that no State, without its Consent, shall be deprived of its equal Suffrage in the Senate.

Mataupu. VI.

Article. VI.

O konekarate uma na faia ma feagaiga na ulufale atu i ai, ao lei amataina le Faavae o lenei Faavae, e tatau ona aloaia i le Iunaite Setete i lalo o lenei Faavae, e pei ona i ai i lalo o le Vaega o le Vaetete.
All Debts contracted and Engagements entered into, before the Adoption of this Constitution, shall be as valid against the United States under this Constitution, as under the Confederation.
O lenei Faavae, ma Tulafono a le Iunaite Setete o le a faia i le Faasalagaina o lea Tulafono; ma o feagaiga uma na faia, po oe tatau ona faia, i lalo o le Pulega a le Iunaite Setete, o le a avea ma Tulafono Sili o le Fanua; ma o Faamasino i totonu o Setete uma o le a noatia i ai, soʻo se mea i totonu o le Faʻavae po o tulafono a soʻo se Setete i tagata e ese mai ai.
This Constitution, and the Laws of the United States which shall be made in Pursuance thereof; and all Treaties made, or which shall be made, under the Authority of the United States, shall be the supreme Law of the Land; and the Judges in every State shall be bound thereby, any Thing in the Constitution or Laws of any State to the Contrary notwithstanding.
O le au Senators ma Sui na muamua ona taua, ma Sui o le Malo, ma le au pulega uma ma le Faamasinoga, o le United States atoa ma isi Setete, o le a noatia i le Tautoga poo le Tautuuga, e lagolagoina lenei Faavae; ae leai se Suʻega Faʻalotu o le a manaʻomia i taimi uma e avea o se Agavaʻa i soʻo se Ofisa poʻo le Tausi Mavaega a le Malo i lalo o le Iunaite Setete.
The Senators and Representatives before mentioned, and the Members of the several State Legislatures, and all executive and judicial Officers, both of the United States and of the several States, shall be bound by Oath or Affirmation, to support this Constitution; but no religious Test shall ever be required as a Qualification to any Office or public Trust under the United States.

Mataupu. VII.

Article. VII.

O le Faatulagaina o Feagaiga a le iva Malo, e tatau ona lava mo le Faavaeina o lenei Faavae i le va o Malo e faamaonia ai le Same.
The Ratification of the Conventions of nine States, shall be sufficient for the Establishment of this Constitution between the States so ratifying the Same.
O le Upu, "le," o le vavalalata i le va o le fitu ma le valu Lini o le itulau Muamua, o le Upu "Tolu" o se vaega na tusia i luga o se Erazure i le sefululima laina o le itulau muamua, O upu "ua tofotofoina" o le vavalalata i le va o le tolusefulu lua ma le tolusefulu tolu Lines o le itulau muamua ma le upu "le" o le vaeluaina i le va o le fasefulu tolu ma le fasefulu laina lona lua o le itulau lona lua.
The Word, "the," being interlined between the seventh and eighth Lines of the first Page, The Word "Thirty" being partly written on an Erazure in the fifteenth Line of the first Page, The Words "is tried" being interlined between the thirty second and thirty third Lines of the first Page and the Word "the" being interlined between the forty third and forty fourth Lines of the second Page.
Auai i le Failautusi a William Jackson
Attest William Jackson Secretary
ua faia i le Feagaiga e le Maliliega Autasi a Malo o loo i ai i le aso sefulufitu o Setema i le tausaga o lo tatou Alii e tasi le afe fitu selau ma le valusefulu fitu ma le Tutoatasi o le Iunaite Setete o Amerika le Sefulutolu I le molimau lea ua matou tusia ai nei igoa ,
done in Convention by the Unanimous Consent of the States present the Seventeenth Day of September in the Year of our Lord one thousand seven hundred and Eighty seven and of the Independance of the United States of America the Twelfth In witness whereof We have hereunto subscribed our Names,
G °. Uosigitone: Peresetene ma sui mai Virginia.
G°. Washington: Presidt and deputy from Virginia.
New Hampshire: John Langdon, Nicholas Gilman
New Hampshire: John Langdon, Nicholas Gilman
Massachusetts: Nathaniel Gorham, Rufus King
Massachusetts: Nathaniel Gorham, Rufus King
Connecticut: Wm: Saml . Johnson, Roger Sherman
Connecticut: Wm: Saml. Johnson, Roger Sherman
Niu Ioka: Alexander Hamilton
New York: Alexander Hamilton
New Jersey: Wil: Livingston, David Brearly , Wm. Paterson, Jona : Dayton
New Jersey: Wil: Livingston, David Brearly, Wm. Paterson, Jona: Dayton
Pennsylvania: B. Franklin, Thomas Mifflin, Robt . Morris, Geo. Clymer, Thos. FitzSimons , Jared Ingersoll, James Wilson, Gouv Morris
Pennsylvania: B. Franklin, Thomas Mifflin, Robt. Morris, Geo. Clymer, Thos. FitzSimons, Jared Ingersoll, James Wilson, Gouv Morris
Delaware: Geo: Faitau, Gunning Bedford jun , John Dickinson, Richard Bassett, Iakopo : Broom
Delaware: Geo: Read, Gunning Bedford jun, John Dickinson, Richard Bassett, Jaco: Broom
Maryland: James McHenry, Dan o St Thos. Jenifer, Danl Carroll
Maryland: James McHenry, Dan of St Thos. Jenifer, Danl Carroll
Virginia: John Blair--, James Madison Jr.
Virginia: John Blair--, James Madison Jr.
North Carolina: Wm. Blount, Richd . Dobbs Spaight , Hu Williamson
North Carolina: Wm. Blount, Richd. Dobbs Spaight, Hu Williamson
South Carolina: J. Rutledge, Charles Cotesworth Pinckney, Charles Pinckney, Pierce Butler
South Carolina: J. Rutledge, Charles Cotesworth Pinckney, Charles Pinckney, Pierce Butler
Georgia: William Few, Abr Baldwin
Georgia: William Few, Abr Baldwin


Le Tulafono o Aia Tatau:

The Bill of Rights:

Teuteuga o le Faavae 1-10 e maua ai le mea ua taua o le Bill of Rights.
Constitutional Amendments 1-10 make up what is known as The Bill of Rights.
I le aso 25 o Setema, 1789, na faatuina ai e le First Congress of the United States le 12 teuteuga i le Faavae. O le faaiuga a le Fono Aoao a le Congress o le 1789 e fautuaina ai teuteuga o loʻo faaalia i Rotunda i le National Archives Museum. O le sefulu ituaiga o teuteuga e 12 ua faamaonia e le tolu-vaefa o tulafono a le setete i le aso 15 o Tesema, 1791. O Mataupu ua faamaonia (Mataupu 3-12) ua aofia ai uluai teuteuga 10 o le Faavae, po o le US Bill of Rights. I le 1992, i le 203 tausaga talu ona maeʻa ona tuʻuina atu, o le Vaega 2 na faʻamaonia e avea ma Teuteuga 27 i le Faavae. Mataupu 1 e leʻi faʻamaonia .
On September 25, 1789, the First Congress of the United States proposed 12 amendments to the Constitution. The 1789 Joint Resolution of Congress proposing the amendments is on display in the Rotunda in the National Archives Museum. Ten of the proposed 12 amendments were ratified by three-fourths of the state legislatures on December 15, 1791. The ratified Articles (Articles 3–12) constitute the first 10 amendments of the Constitution, or the U.S. Bill of Rights. In 1992, 203 years after it was proposed, Article 2 was ratified as the 27th Amendment to the Constitution. Article 1 was never ratified.

Faʻasalaga o le 1789 Fono Faʻatasi a le Fono Aoao Faʻatonu 12 Teuteuga i le US Constitution

Transcription of the 1789 Joint Resolution of Congress Proposing 12 Amendments to the U.S. Constitution

Fono a le Iunaite Setete na amata ma faia i le Aai o Niu Ioka, i le Aso Lulu o le aso fa o Mati , tasi afe fitu selau valu sefulu iva.
Congress of the United States begun and held at the City of New-York, on Wednesday the fourth of March, one thousand seven hundred and eighty nine.
O Feagaiga o le tele o Atunuu, i le taimi o le latou faaaogaina o le Faavae, na faaalia ai se manao, ina ia taofia ai le fausiaina po o le faʻaaogaina o ona malosiaga, e tatau ona faaopoopo isi faʻamatalaga ma tulafono faʻasaʻo : Ma le faalauteleina o le le talitonu lautele i le Malo, o le a sili atu ona faamautuina ai iuga lelei o lana faalapotopotoga.
THE Conventions of a number of the States, having at the time of their adopting the Constitution, expressed a desire, in order to prevent misconstruction or abuse of its powers, that further declaratory and restrictive clauses should be added: And as extending the ground of public confidence in the Government, will best ensure the beneficent ends of its institution.
UA TULAFONO e le Senate ma le Maota o Sui o le Iunaite Setete o Amerika, i le Fono Aoao na potopoto, e lua vaetolu o Fale e lua ua malilie faatasi, o Mataupu o loo taua i lalo e tuuina atu i Fono a Malo eseese, e pei o teuteuga i le Faavae o le Iunaite Setete, uma, po o so o se Mataupu, ina ua faamaonia e le tolu vaefa o Tulafono ua taua, ia aloaia i faamoemoega uma ma faamoemoega, e avea o se vaega o le Faavae ua taua; visi.
RESOLVED by the Senate and House of Representatives of the United States of America, in Congress assembled, two thirds of both Houses concurring, that the following Articles be proposed to the Legislatures of the several States, as amendments to the Constitution of the United States, all, or any of which Articles, when ratified by three fourths of the said Legislatures, to be valid to all intents and purposes, as part of the said Constitution; viz.
TULAFONO i le faaopoopo atu i, ma le Teuteuga o le Faavae o le Iunaite Setete o Amerika, na faatu mai e le Fono Aoao, ma faamaonia e le Fono a Malo eseese, e tusa ai ma le Vaega lona Lima o le uluai Faavae.
ARTICLES in addition to, and Amendment of the Constitution of the United States of America, proposed by Congress, and ratified by the Legislatures of the several States, pursuant to the fifth Article of the original Constitution.
Mataupu muamua ... I le maea ai o le uluaʻi faʻasalaga o loʻo manaʻomia e le uluaʻi mataupu o le Faʻavae, e tatau ona tasi le sui mo le tolusefulu afe, seia oʻo i le numera e oʻo atu i le selau, a maeʻa ona tatau ona faʻatulafonoina e le Palemene. e le tatau ona itiiti ifo nai le tasi le selau Sui, ma ia le itiiti ifo i lo le tasi Sui mo tagata e fa sefulu afe, seia oo i le numera o Sui e tatau ona oo atu i le lua selau; pe a uma lea o le a tatau ona faatulafonoina e le Fono Aoao, e le itiiti ifo nai lo le lua selau sui, pe sili atu ma le toʻatasi Sui mo le limasefulu afe tagata.
Article the first... After the first enumeration required by the first article of the Constitution, there shall be one Representative for every thirty thousand, until the number shall amount to one hundred, after which the proportion shall be so regulated by Congress, that there shall be not less than one hundred Representatives, nor less than one Representative for every forty thousand persons, until the number of Representatives shall amount to two hundred; after which the proportion shall be so regulated by Congress, that there shall not be less than two hundred Representatives, nor more than one Representative for every fifty thousand persons.
Mataupu lona lua ... E leai se tulafono, e suia ai le taui mo galuega a le Senators ma Sui, e tatau ona aloaia, seiloga o le a palotaina le filifilia o Sui.
Article the second... No law, varying the compensation for the services of the Senators and Representatives, shall take effect, until an election of Representatives shall have intervened.
Mataupu lona tolu ... O le a le faia e le Fono Aoao se tulafono e uiga i le faatuina o se tapuaiga, poo le faasaina o le saolotoga o ia mea; po o le otootoina o le saolotoga o le tautala, po o le faasalalauga; po o le aia tatau a tagata e faʻapotopotoina le filemu, ma talosagaina le Malo mo le toe faʻamaonia o faitioga.
Article the third... Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.
Mataupu lona fa ... O se Militia faatonutonuina lelei , e tatau ai i le saogalemu o se Atunuu saoloto, o le aia tatau a tagata e tausia ma tauaveina Fusi, e le tatau ona solia.
Article the fourth... A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed.
Mataupu lona lima ... E le tatau i se fitafita, i le taimi o le filemu ona palota i totonu o so o se fale, e aunoa ma le maliega a Lē e ona, e le o taimi foi o le taua, ae i se faiga e tatau ona faatonuina e le tulafono.
Article the fifth... No Soldier shall, in time of peace be quartered in any house, without the consent of the Owner, nor in time of war, but in a manner to be prescribed by law.
Mataupu lona ono ... O le aia tatau a tagata ia malupuipuia io latou tagata, fale, pepa, ma aafiaga, e faasaga i sailiiliga le talafeagai ma le faoa faamalosi, e le tatau ona solia, ma e leai se tusi saisai e tatau ona tuuina mai, ae i luga o mafuaʻaga talafeagai, lagolagoina e le Tautoga po o le tautinoga, aemaise lava le faamatalaina o le nofoaga e ao ona sueina, ma tagata po o mea e faoa faamalosi.
Article the sixth... The right of the people to be secure in their persons, houses, papers, and effects, against unreasonable searches and seizures, shall not be violated, and no Warrants shall issue, but upon probable cause, supported by Oath or affirmation, and particularly describing the place to be searched, and the persons or things to be seized.
Mataupu lona fitu ... E leai se tagata e tatau ona tali e tali mo se tupe faavae, poo se isi solitulafono ua lauiloa, seʻi vagana ai i luga o se tuʻuina atu poo se faʻasalaga a se Jury, sei vagana ai mataupu e tulaʻi mai i le eleele poo le au tau, poʻo le Militia, pe a i le auaunaga moni i le taimi o Taua po o tulaga lamatia lautele; e le tatau foi i so o se tagata ona noatia mo lea lava soligatulafono ina ia faalua ona lamatia ai le ola po o le tino; po o le a faamalosia i so o se mataupu tau solitulafono e avea o se tagata molimau faasaga ia te ia lava, po o le aveesea o le ola, saolotoga, po o meatotino, e aunoa ma le faagasologa o le tulafono; e le tatau foi ona umia meatotino tumaoti mo le faaaogaina lautele, e aunoa ma se taui.
Article the seventh... No person shall be held to answer for a capital, or otherwise infamous crime, unless on a presentment or indictment of a Grand Jury, except in cases arising in the land or naval forces, or in the Militia, when in actual service in time of War or public danger; nor shall any person be subject for the same offence to be twice put in jeopardy of life or limb; nor shall be compelled in any criminal case to be a witness against himself, nor be deprived of life, liberty, or property, without due process of law; nor shall private property be taken for public use, without just compensation.
Mataupu lona valu ... I moliaga uma o Solitulafono, e tatau i le ua molia ona maua le aia tatau i se saoasaoa ma faamasinoga lautele, e le faamasino e le faaituau o le Setete ma le itumalo lea na faia ai le solitulafono, o le itumalo lea na muai faamautuina e le tulafono , ma ia logoina le natura ma mafuaʻaga o le moliaga; ina ia faafesagai ma molimau e faasaga ia te ia; ia i ai faiga faʻapitoa mo le mauaina o molimau i lona finagalo, ma ia maua le Fesoasoani o Fautuaga mo lana puipuiga .
Article the eighth... In all criminal prosecutions, the accused shall enjoy the right to a speedy and public trial, by an impartial jury of the State and district wherein the crime shall have been committed, which district shall have been previously ascertained by law, and to be informed of the nature and cause of the accusation; to be confronted with the witnesses against him; to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor, and to have the Assistance of Counsel for his defence.
Mataupu i le lona iva ... I mataupu i le tulafono masani, pe afai e sili atu i le luasefulu tala le taua o feeseeseaiga, o le a tatau ona puipuia le aia tatau a faamasinoga e le au faatonu , ma e leai se mea moni e suesueina e se jure, e tatau ona toe iloiloina i totonu o so o se Faamasinoga le Iunaite Setete, nai lo tulafono e faʻatulafonoina.
Article the ninth... In suits at common law, where the value in controversy shall exceed twenty dollars, the right of trial by jury shall be preserved, and no fact tried by a jury, shall be otherwise re-examined in any Court of the United States, than according to the rules of the common law.
Mataupu lona sefulu ... O le tatala i tua e le tatau ona manaomia, e le tatau foi ona sili atu sala tupe ua tuuina atu, e le faia foi ni faasalaga sauā ma le masani ai.
Article the tenth... Excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed, nor cruel and unusual punishments inflicted.
Mataupu sefulutasi ... O le faʻamatalaga i totonu o le Faavae, o nisi aia tatau, e le tatau ona faauigaina e faafitia pe faʻasalaina isi o loʻo taofia e tagata.
Article the eleventh... The enumeration in the Constitution, of certain rights, shall not be construed to deny or disparage others retained by the people.
Mataupu le sefululua ... O malosiaga e le i tuuina atu i le Iunaite Setete e le Faavae, pe faasaina foi e le Malo, ua faaagaga mo le Malo, po o tagata.
Article the twelfth... The powers not delegated to the United States by the Constitution, nor prohibited by it to the States, are reserved to the States respectively, or to the people.
ATU,
ATTEST,
Frederick Augustus Muhlenberg, Fofoga Fetalai o le Maota o Sui
John Adams, Sui Peresetene o le Iunaite Setete, ma Peresitene o le Senate
John Beckley, Failautusi o le Maota o Sui.
Sam. O se failautusi o le Senate
Frederick Augustus Muhlenberg, Speaker of the House of Representatives
John Adams, Vice-President of the United States, and President of the Senate
John Beckley, Clerk of the House of Representatives.
Sam. A Otis Secretary of the Senate

Le US Bill of Rights

The U.S. Bill of Rights

O le Muamua i le Bill of Rights

The Preamble to The Bill of Rights

Fono a le Iunaite Setete na
amata ma faia i le Aai o Niu Ioka, i le
Aso Lulu o le aso fa o Mati , tasi afe fitu selau valu sefulu iva.
Congress of the United States
begun and held at the City of New-York, on
Wednesday the fourth of March, one thousand seven hundred and eighty nine.

O Feagaiga o le tele o Atunuu, i le taimi o le latou faaaogaina o le Faavae, na faaalia ai se manao, ina ia taofia ai le fausiaina po o le faʻaaogaina o ona malosiaga, e tatau ona faaopoopo isi faʻamatalaga ma tulafono faʻasaʻo : Ma le faalauteleina o le le talitonu lautele i le Malo, o le a sili atu ona faamautuina ai iuga lelei o lana faalapotopotoga.
THE Conventions of a number of the States, having at the time of their adopting the Constitution, expressed a desire, in order to prevent misconstruction or abuse of its powers, that further declaratory and restrictive clauses should be added: And as extending the ground of public confidence in the Government, will best ensure the beneficent ends of its institution.
UA TULAFONO e le Senate ma le Maota o Sui o le Iunaite Setete o Amerika, i le Fono Aoao na potopoto, e lua vaetolu o Fale e lua ua malilie faatasi, o Mataupu o loo taua i lalo e tuuina atu i Fono a Malo eseese, e pei o teuteuga i le Faavae o le Iunaite Setete, uma, po o so o se Mataupu, ina ua faamaonia e le tolu vaefa o Tulafono ua taua, ia aloaia i faamoemoega uma ma faamoemoega, e avea o se vaega o le Faavae ua taua; visi.
RESOLVED by the Senate and House of Representatives of the United States of America, in Congress assembled, two thirds of both Houses concurring, that the following Articles be proposed to the Legislatures of the several States, as amendments to the Constitution of the United States, all, or any of which Articles, when ratified by three fourths of the said Legislatures, to be valid to all intents and purposes, as part of the said Constitution; viz.
TULAFONO i le faaopoopo atu i, ma le Teuteuga o le Faavae o le Iunaite Setete o Amerika, na faatu mai e le Fono Aoao, ma faamaonia e le Fono a Malo eseese, e tusa ai ma le Vaega lona Lima o le uluai Faavae.
ARTICLES in addition to, and Amendment of the Constitution of the United States of America, proposed by Congress, and ratified by the Legislatures of the several States, pursuant to the fifth Article of the original Constitution.
Manatua: O le faʻamatalaga o loʻo i lalo o se faʻamaumauga o uluai teuteuga e sefulu i le Faavae i la latou uluai faiga. O nei teuteuga na faʻamaonia ia Tesema 15, 1791, ma faia ai le mea ua lauiloa o le "Bill of Rights."
Note: The following text is a transcription of the first ten amendments to the Constitution in their original form. These amendments were ratified December 15, 1791, and form what is known as the "Bill of Rights."

Teuteuga I

Amendment I

O le a le faia e le Kovana se tulafono e faʻatatau i le faatuina o se tapuaiga, pe faʻasaina le faʻaaogaina saoloto o lea mea; po o le otootoina o le saolotoga o le tautala, po o le faasalalauga; po o le aia tatau a tagata e faʻapotopotoina le filemu, ma talosagaina le Malo mo le toe faʻamaonia o faitioga.
Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.

Teuteuga II

Amendment II

O se Militia faatonutonuina lelei , e tatau ai i le saogalemu o se Atunuu saoloto, o le aia tatau a tagata e tausia ma tauaveina Fusi, e le tatau ona solia.
A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed.

Teuteuga III

Amendment III

E le tatau i se fitafita, i le taimi o le filemu ona palota i totonu o so o se fale, e aunoa ma le maliega a Lē e ona, e le o taimi o taua, ae i se faiga e tatau ona faatonuina e le tulafono.
No Soldier shall, in time of peace be quartered in any house, without the consent of the Owner, nor in time of war, but in a manner to be prescribed by law.

Teuteuga IV

Amendment IV

O le aia tatau a tagata ia malupuipuia io latou tagata, fale, pepa, ma aʻafiaga, faasaga i sailiiliga lē talafeagai ma le faoa faamalosi, e le tatau ona solia, ma e leai se tusi saisai e tatau ona tuʻuina atu, ae i luga o mafuaʻaga mafuaʻaga, lagolagoina e le Tautoga po o le faʻamaoniga, aemaise lava le faamatalaina le nofoaga e ao ona sueina, ma tagata poo mea e faoa faamalosi.
The right of the people to be secure in their persons, houses, papers, and effects, against unreasonable searches and seizures, shall not be violated, and no Warrants shall issue, but upon probable cause, supported by Oath or affirmation, and particularly describing the place to be searched, and the persons or things to be seized.

Teuteuga V

Amendment V

E leai se tagata e tatau ona tali e tali mo se tupe faavae, poo se isi lava solitulafono mataʻutia, seʻi vagana ai i luga o se tuʻuina atu poo se faʻasalaga a se Jury Suega, sei vagana ai mataupu e tulaʻi mai i le fanua poʻo le au oval, poʻo le Militia, pe a fai o le galuega moni i le taimi Taua po o tulaga lamatia lautele; e le tatau foi i so o se tagata ona noatia mo lea lava soligatulafono ina ia faalua ona lamatia ai le ola po o le tino; po o le a faamalosia i so o se mataupu tau solitulafono e avea o se tagata molimau faasaga ia te ia lava, po o le aveesea o le ola, saolotoga, po o meatotino, e aunoa ma le faagasologa o le tulafono; e le tatau foi ona umia meatotino tumaoti mo le faaaogaina lautele, e aunoa ma se taui.
No person shall be held to answer for a capital, or otherwise infamous crime, unless on a presentment or indictment of a Grand Jury, except in cases arising in the land or naval forces, or in the Militia, when in actual service in time of War or public danger; nor shall any person be subject for the same offence to be twice put in jeopardy of life or limb; nor shall be compelled in any criminal case to be a witness against himself, nor be deprived of life, liberty, or property, without due process of law; nor shall private property be taken for public use, without just compensation.

Teuteuga VI

Amendment VI

I moliaga uma o Solitulafono, e tatau i le ua molia ona maua le aia tatau i se faamasinoga vave ma le lautele, e se faamasinoga le faaituau o le Setete ma le itumalo lea na faia ai le solitulafono, o le itumalo lea sa tatau ona faamautinoa muamua e le tulafono, ma ia logoina le natura ma le mafuaʻaga o moliaga; ina ia faafesagai ma molimau e faasaga ia te ia; ia i ai faiga faʻapitoa mo le mauaina o molimau i lona finagalo, ma ia maua le Fesoasoani o Fautuaga mo lana puipuiga .
In all criminal prosecutions, the accused shall enjoy the right to a speedy and public trial, by an impartial jury of the State and district wherein the crime shall have been committed, which district shall have been previously ascertained by law, and to be informed of the nature and cause of the accusation; to be confronted with the witnesses against him; to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor, and to have the Assistance of Counsel for his defence.

Teuteuga VII

Amendment VII

I totonu o Suiga i le tulafono masani, pe afai o le taua o feeseeseaiga e sili atu i le luasefulu tala, o le aia tatau a le faamasinoga e tatau ona teuina , ma e leai se mea moni e suesueina e se jure, e tatau ona toe iloiloina i se isi itu i soo se Faamasinoga o le Iunaite Setete, i tulafono o tulafono masani.
In Suits at common law, where the value in controversy shall exceed twenty dollars, the right of trial by jury shall be preserved, and no fact tried by a jury, shall be otherwise re-examined in any Court of the United States, than according to the rules of the common law.

Teuteuga VIII

Amendment VIII

O le tatala i tua e le tatau ona manaomia, e le sili atu foi sala tupe ua tuuina atu, e le faia foi faasalaga matuia ma le le masani ai.
Excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed, nor cruel and unusual punishments inflicted.

Teuteuga IX

Amendment IX

O le aotelega i totonu o le Faavae, o nisi aia tatau, e le tatau ona faauigaina o le faafitia poo le faaleagaina o isi o loo taofia e tagata.
The enumeration in the Constitution, of certain rights, shall not be construed to deny or disparage others retained by the people.

Teuteuga X

Amendment X

O malosiaga e le i tuuina atu i le Iunaite Setete e le Faavae, e le faasaina foi e le Malo, ua faaagaga mo Malo, poo tagata.
The powers not delegated to the United States by the Constitution, nor prohibited by it to the States, are reserved to the States respectively, or to the people.

 

 

O le Faavae: Teuteuga 11-27

The Constitution: Amendments 11-27

Teuteuga o le Faavae 1-10 e maua ai le mea ua taua o le Bill of Rights. Teuteuga 11-27 o loʻo lisi atu i lalo.
Constitutional Amendments 1-10 make up what is known as The Bill of Rights. Amendments 11-27 are listed below.

TEUTEUGA XI

AMENDMENT XI

Na pasia e le Fono Aoao Mati 4, 1794. Faʻataunuʻu Fepuari 7, 1795.
Passed by Congress March 4, 1794. Ratified February 7, 1795.
Manatua: Mataupu III, vaega 2, o le Faʻavae ua toe teuteuina i le teuteuga 11.
Note: Article III, section 2, of the Constitution was modified by amendment 11.
O le pule a le Faamasinoga o le Iunaite Setete e le tatau ona faauigaina e faalautele atu i soʻo se mataupu i tulafono poo le tutusa, amataina pe molia faasaga i se tasi o le Iunaite Setete e Tagatanuu o se isi Setete, pe e ala i Tagatanuu poo Mataupu o soo se Atunuu i fafo .
The Judicial power of the United States shall not be construed to extend to any suit in law or equity, commenced or prosecuted against one of the United States by Citizens of another State, or by Citizens or Subjects of any Foreign State.

TEUTEUGA XII

AMENDMENT XII

Na pasia e le Fono Aso Tesema 9, 1803. Faʻatulagaina Iuni 15, 1804.
Passed by Congress December 9, 1803. Ratified June 15, 1804.
Manatua: O se vaega o le Mataupu II, o le Vaega 1 o le Faavae na toe suia e le 12 teuteuga.
Note: A portion of Article II, section 1 of the Constitution was superseded by the 12th amendment.
E tatau ona fono sui filifilia i totonu oa latou setete ma palota i le palota mo le Peresetene ma le Sui Peresetene, o le tasi o ia, e le tatau ona avea ma se tasi e nofo i le tulaga lava ia e tasi; e tatau ona latou faaigoa ia latou palota le tagata na palota e avea ma Peresetene, ma i le palota motuhake o le tagata na palota e fai ma Sui Peresetene, ma o le a latou faia ni lisi manino o tagata uma na palota e avea ma Peresetene, ma tagata uma na palotaina e fai ma Sui Peresetene , ma le fuainumera o palota mo tagata taʻitasi, lea e lisiina latou te sainia ma faamaonia, ma faʻauluina i le nofoa o le malo o le Iunaite Setete, faʻatautaia i le Peresetene o le Senate; - e tatau i le Peresetene o le Senate, i luma o le Senate ma le Maota o Sui, ona tatala uma tusi faamaonia ma o le a faitauina loa palota; - O le tagata e sili ona numera o palota mo le Peresetene, e tatau ona avea ma Peresetene, pe afai o lena fuainumera o le numera tele o le numera atoa o sui filifilia; ma afai e leai se tagata e tele naua, ona o tagata e sili atu le aofaʻi e le sili atu i le tolu i luga o le lisi oi latou ua palotaina e avea ma Peresetene, o le a filifilia e le Maota o Sui Filifilia vave, e ala i le palota, le Peresetene. Ae i le filifilia o le Peresetene, o le a faia palota e setete, o sui mai setete taitasi e tasi le palota; o se korama mo lenei faamoemoe e tatau ona aofia ai se sui usufono mai le lua vae tolu o setete, ma o le tele o setete uma o le a talafeagai i se filifiliga. [ Ma afai e le filifilia e le Maota o Sui Peresetene se Peresetene i soo se taimi o le ai ai le aia tatau e filifili ai, i luma o le aso lona fa o Mati o sosoo mai ai, ona avea ai lea o le Sui Peresetene ma Peresitene, e pei ona i ai i le maliu poo isi tulafono le malosi o le Peresetene. -] * O le tagata ei ai le numera tele o palota e avea ma Sui Peresetene, e tatau ona avea ma Sui Peresetene, pe afai o lena fuainumera o se numera tele o le numera atoa o le au filifilia, ma afai e leai se tagata e i ai le tele, ona sosoo ai lea ma le lua numera maualuga i luga o le lisi, o le Senate o le a filifilia le Sui Pule; o se korama mo le faamoemoe e tatau ona aofia ai le lua-vae tolu o le numera atoa o Senators, ma o le tele o le numera atoa e tatau ona talafeagai i se filifiliga. Peitai, e leai se tagata e le agavaa i le tofi o le Peresetene, e tatau ona agavaa i le Sui Peresetene o le Iunaite Setete. * Faʻatonutonu e le Vaega 3 o le 20 teuteuga.
The Electors shall meet in their respective states and vote by ballot for President and Vice-President, one of whom, at least, shall not be an inhabitant of the same state with themselves; they shall name in their ballots the person voted for as President, and in distinct ballots the person voted for as Vice-President, and they shall make distinct lists of all persons voted for as President, and of all persons voted for as Vice-President, and of the number of votes for each, which lists they shall sign and certify, and transmit sealed to the seat of the government of the United States, directed to the President of the Senate; -- the President of the Senate shall, in the presence of the Senate and House of Representatives, open all the certificates and the votes shall then be counted; -- The person having the greatest number of votes for President, shall be the President, if such number be a majority of the whole number of Electors appointed; and if no person have such majority, then from the persons having the highest numbers not exceeding three on the list of those voted for as President, the House of Representatives shall choose immediately, by ballot, the President. But in choosing the President, the votes shall be taken by states, the representation from each state having one vote; a quorum for this purpose shall consist of a member or members from two-thirds of the states, and a majority of all the states shall be necessary to a choice. [And if the House of Representatives shall not choose a President whenever the right of choice shall devolve upon them, before the fourth day of March next following, then the Vice-President shall act as President, as in case of the death or other constitutional disability of the President. --]* The person having the greatest number of votes as Vice-President, shall be the Vice-President, if such number be a majority of the whole number of Electors appointed, and if no person have a majority, then from the two highest numbers on the list, the Senate shall choose the Vice-President; a quorum for the purpose shall consist of two-thirds of the whole number of Senators, and a majority of the whole number shall be necessary to a choice. But no person constitutionally ineligible to the office of President shall be eligible to that of Vice-President of the United States. *Superseded by section 3 of the 20th amendment.

TEUTEUGA XIII

AMENDMENT XIII

Na pasia e le Fono Aoao Ianuari 31, 1865. Faʻataʻatiaina Tesema 6, 1865.
Passed by Congress January 31, 1865. Ratified December 6, 1865.
Manatua: O le vaega o le Mataupu IV, vaega 2, o le Faʻavae na toe suia e le teuteuga lona 13.
Note: A portion of Article IV, section 2, of the Constitution was superseded by the 13th amendment.

Vaega 1.

Section 1.

E leai se pologa po o se faʻasalaga e aunoa ma se sao, sei vagana ai o se faasalaga mo solitulafono lea o le a faʻamaonia ai le moliaga o le paaga , e tatau ona i ai i totonu o le Iunaite Setete, poo soʻo se nofoaga e noatia i la latou puleʻaga.
Neither slavery nor involuntary servitude, except as a punishment for crime whereof the party shall have been duly convicted, shall exist within the United States, or any place subject to their jurisdiction.

Fuaiupu 2.

Section 2.

O le ai ai i le Kovana le mana e faʻamalosia ai lenei mataupu e tulafono talafeagai.
Congress shall have power to enforce this article by appropriate legislation.

TEUTEUGA XIV

AMENDMENT XIV

Na pasia e le Fono Aoao Iuni 13, 1866. Faʻatauaina Iulai 9, 1868.
Passed by Congress June 13, 1866. Ratified July 9, 1868.
Manatua: O le Vaega I, Vaega 2, o le Faavae na suia e le vaega 2 o le 14 teuteuga.
Note: Article I, section 2, of the Constitution was modified by section 2 of the 14th amendment.

Vaega 1.

Section 1.

O tagata uma e fananau mai pe faʻasalaga i totonu o le Iunaite Setete, ma i lalo ifo o le puleaga a ia mea, o tagatanuu o le Iunaite Setete ma le Setete o loʻo latou nonofo ai. E leai se Setete e tatau ona faia pe faʻamalosia soʻo se tulafono lea o le a faʻaitiʻitia ai avanoa poʻo faʻamaoniga o tagatanuu o le Iunaite Setete; e le tatau foi i se Atunuu ona aveesea so o se tagata mai le ola, saolotoga, po o meatotino, e aunoa ma le faagasologa o tulafono; pe faafitia i so o se tagata i totonu o lana puleaga faaagaga le puipuia o tulafono.
All persons born or naturalized in the United States, and subject to the jurisdiction thereof, are citizens of the United States and of the State wherein they reside. No State shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the United States; nor shall any State deprive any person of life, liberty, or property, without due process of law; nor deny to any person within its jurisdiction the equal protection of the laws.

Fuaiupu 2.

Section 2.

O Sui o le a vaevaeina i totonu o isi Setete e tusa ai ma a latou fuainumera, faitauina o le numera atoa o tagata i totonu o Setete taitasi, e le aofia ai Initia e le o lafoga. Ae afai o le aiā tatau e palota ai i soʻo se faiga palota mo le filifilia o tagata palota mo le Peresetene ma le Sui Peresetene o le Iunaite Setete, o Sui o le Fono Aoao, o le Pulega ma Faamasino o se Setete, poo sui o le Fono Aoao Faitulafono, ua le taliaina o alii e nonofo i sea Setete, e luasefulutasi tausaga, * ma tagatanuu o le Iunaite Setete, poo soo se auala ua otootoina, sei vagana ai le auai i le fouvale, po o isi solitulafono, o le faavae o le sui o le a faaitiitia i le le fuainumera lea o le numera o ia tagatanuu tane e tatau ona tuuina atu i le numera atoa o alii tagatanuu luasefulutasi tausaga le matua i totonu o sea Setete.
Representatives shall be apportioned among the several States according to their respective numbers, counting the whole number of persons in each State, excluding Indians not taxed. But when the right to vote at any election for the choice of electors for President and Vice-President of the United States, Representatives in Congress, the Executive and Judicial officers of a State, or the members of the Legislature thereof, is denied to any of the male inhabitants of such State, being twenty-one years of age,* and citizens of the United States, or in any way abridged, except for participation in rebellion, or other crime, the basis of representation therein shall be reduced in the proportion which the number of such male citizens shall bear to the whole number of male citizens twenty-one years of age in such State.

Vaega 3.

Section 3.

E leai se tagata e tatau ona avea ma Senate po o Sui i Congress, poʻo se palota o le Peresetene ma le Sui Peresetene, poo le umia o soʻo se ofisa, tagata lautele poo le militeli, i lalo o le Iunaite Setete, poo lalo o soʻo se Setete, o ia, na muamua faia se tautoga, o le Fono Aoao Faitulafono, poo le avea ma se ofisa o le Iunaite Setete, poo le avea ma sui o soo se Setete o le Setete, poo le avea ma se taitai ofisa poo se faamasino o soo se Atunuu, e lagolagoina le Faavae o le Iunaite Setete, o le a faia se osofaiga po o se fouvale faasaga i le tutusa, po o fesoasoaniga poʻo faʻamafanafanaga i o latou fili. Ae o le Palemene e ala i se palota a le lua vaetolu o le Maota taitasi, aveese mai ia tulaga le atoatoa.
No person shall be a Senator or Representative in Congress, or elector of President and Vice-President, or hold any office, civil or military, under the United States, or under any State, who, having previously taken an oath, as a member of Congress, or as an officer of the United States, or as a member of any State legislature, or as an executive or judicial officer of any State, to support the Constitution of the United States, shall have engaged in insurrection or rebellion against the same, or given aid or comfort to the enemies thereof. But Congress may by a vote of two-thirds of each House, remove such disability.

Vaega 4.

Section 4.

O le aloaia o aitalafu a tagata lautele a le Iunaite Setete, ua faatagaina e le tulafono, e aofia ai aitalafu na faatupulaia mo le totogiina o penisione ma tupe maua mo auaunaga i le taofia o le fouvalega po o le tetee, e le tatau ona fesiligia . Peitai e le tatau i le Iunaite Setete po o soo se Atunuu ona totogi pe totogi soʻo se aitalafu poʻo se noataga na aʻafia e fesoasoani ai i le fouvalega poʻo le fouvale faasaga i le Iunaite Setete, poo soʻo se tagi mo le leiloa poʻo le faʻasaolotoina o soʻo se pologa; ae o ia aitalafu uma, noataga ma tagi o le a le tusa ai ma le tulafono ma faalēaogāina.
The validity of the public debt of the United States, authorized by law, including debts incurred for payment of pensions and bounties for services in suppressing insurrection or rebellion, shall not be questioned. But neither the United States nor any State shall assume or pay any debt or obligation incurred in aid of insurrection or rebellion against the United States, or any claim for the loss or emancipation of any slave; but all such debts, obligations and claims shall be held illegal and void.

Fuaiupu 5.

Section 5.

E tatau i le Fono Aoao ona i ai le malosiaga e faamalosia, e ala i tulafono talafeagai, aiaiga o lenei mataupu.
The Congress shall have the power to enforce, by appropriate legislation, the provisions of this article.
* Suia e le vaega 1 o le 26 teuteuga.
*Changed by section 1 of the 26th amendment.

TEUTEUGA XV

AMENDMENT XV

Na pasia e le Fono Aso Fepuari 26, 1869. Faʻataunuuina Fepuari 3, 1870.
Passed by Congress February 26, 1869. Ratified February 3, 1870.

Vaega 1.

Section 1.

O le aia a tagatanuu o le Iunaite Setete e palota ai e le tatau ona faʻamaina pe otootoina e le Iunaite Setete poo soʻo se Setete ona o le lanu, lanu, poʻo le tulaga muamua o le nofosala-
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or previous condition of servitude--

Fuaiupu 2.

Section 2.

E tatau ona i ai i le Fono Aoao le malosiaga e faamalosia ai lenei tusiga e ala i tulafono talafeagai.
The Congress shall have the power to enforce this article by appropriate legislation.

TEUTEUGA XVI

AMENDMENT XVI

Na pasia e le Fono Aoao Iulai 2, 1909. Faʻatulagaina Fepuari 3, 1913.
Passed by Congress July 2, 1909. Ratified February 3, 1913.
Manatua: Na suia le Mataupu I, fuaiupu 9, o le Faavae i le teuteuga 16.
Note: Article I, section 9, of the Constitution was modified by amendment 16.
E tatau ona i ai i le Fono Aoao le malosiaga e tuʻuina ai ma aoina lafoga i luga o tupe maua, mai soʻo se punavai na maua mai, e aunoa ma le vaevaeina i totonu o isi Setete, ma e aunoa ma le amanaiaina o le faitau aofaʻi poʻo le faʻamatalaina.
The Congress shall have power to lay and collect taxes on incomes, from whatever source derived, without apportionment among the several States, and without regard to any census or enumeration.

TEUTEUGA XVII

AMENDMENT XVII

Na pasia e le Fono Aoao Me 13, 1912. Faʻamanatuina Aperila 8, 1913.
Passed by Congress May 13, 1912. Ratified April 8, 1913.
Manatua: Na suia le Mataupu I, vaega 3, o le Faʻavae i le 17 teuteuga.
Note: Article I, section 3, of the Constitution was modified by the 17th amendment.
O le Senate o le Iunaite Setete o le a aofia ai le toʻalua Senators mai Setete taitasi, filifilia e tagata o latou nuʻu, mo le ono tausaga; ma e tatau i Senate uma ona tasi le palota. O tagata palota i Setete taitasi e tatau ona i ai agavaa taua mo tagata palota o le tele o paranesi o le Fono a le Setete.
The Senate of the United States shall be composed of two Senators from each State, elected by the people thereof, for six years; and each Senator shall have one vote. The electors in each State shall have the qualifications requisite for electors of the most numerous branch of the State legislatures.
Afai o avanoa e tupu i le sui o soʻo se Setete i le Senate, e tatau i le pule sili o lea Setete ona tuʻuina atu faʻamaumauga o le palota e faʻatumu ai avanoa faapena: Avanoa, Ina ia mafai e le fono faitulafono o soʻo se Atunuu ona faʻamalosia le pulelapotopotoga ia faia ni tofiga le tumau seia maeʻa tagata avanoa i le palota e pei ona faatonu e le fono faitulafono.
When vacancies happen in the representation of any State in the Senate, the executive authority of such State shall issue writs of election to fill such vacancies: Provided, That the legislature of any State may empower the executive thereof to make temporary appointments until the people fill the vacancies by election as the legislature may direct.
O lenei teuteuga e le tatau ona faapea e aafia ai le palota po o le vaitaimi a soo se Senate filifilia ao le i avea o se vaega o le Faavae.
This amendment shall not be so construed as to affect the election or term of any Senator chosen before it becomes valid as part of the Constitution.

TEUTEUGA XVIII

AMENDMENT XVIII

Na pasia e le Fono Aso Tesema 18, 1917. Faʻataʻatiaina Ianuari 16, 1919. Soloia e le teuteuga 21.
Passed by Congress December 18, 1917. Ratified January 16, 1919. Repealed by amendment 21.

Vaega 1.

Section 1.

I le mavae ai o le tausaga e tasi mai le faʻamaoniaina o lenei tusiga le gaosiga, faʻatau atu, poʻo le felauaiga o ava malosi i totonu, o le faaulufaleina mai i totonu, poʻo le auina atu i fafo mai le Iunaite Setete ma teritori uma i lalo o le pulega a le malo mo mea inu o le a faasaina .
After one year from the ratification of this article the manufacture, sale, or transportation of intoxicating liquors within, the importation thereof into, or the exportation thereof from the United States and all territory subject to the jurisdiction thereof for beverage purposes is hereby prohibited.

Fuaiupu 2.

Section 2.

O le Fono Aoao ma le tele o Atunuu o le ai ai le malosiaga tutusa e faamalosia ai lenei tusiga e ala i tulafono talafeagai.
The Congress and the several States shall have concurrent power to enforce this article by appropriate legislation.

Vaega 3.

Section 3.

O lenei tusiga e le tatau ona faʻamaonia sei vagana ua faʻamaonia e avea o se teuteuga i le Faavae e le fono a le tele o Atunuu, e pei ona aiaia i totonu o le Faavae, i totonu o le fitu tausaga mai le aso o le lafoina atu i le Setete e le Congress.
This article shall be inoperative unless it shall have been ratified as an amendment to the Constitution by the legislatures of the several States, as provided in the Constitution, within seven years from the date of the submission hereof to the States by the Congress.

TEUTEUGA XIX

AMENDMENT XIX

Na pasia e le Fono Aoao Iuni 4, 1919. Faʻatauaina Aukuso 18, 1920.
Passed by Congress June 4, 1919. Ratified August 18, 1920.
O le aia a tagatanuu o le Iunaite Setete e palota ai o le a le faʻatagaina pe otootoina e le Iunaite Setete poʻo soʻo se Setete e uiga i feusuaiga.
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of sex.
O le ai ai i le Kovana le malosi e faamalosia ai lenei tusiga e ala i tulafono talafeagai.
Congress shall have power to enforce this article by appropriate legislation.

TEUTEUGA XX

AMENDMENT XX

Na pasia e le Fono Aoao Mati 2, 1932. Faʻataʻatiaina Ianuari 23, 1933.
Passed by Congress March 2, 1932. Ratified January 23, 1933.
Manatua: O le Vaega I, vaega 4, o le Faʻavae ua toe faʻaleleia e le vaega 2 o lenei teuteuga. E le gata i lea, o se vaega o le 12 teuteuga na toe suia i le vaega 3.
Note: Article I, section 4, of the Constitution was modified by section 2 of this amendment. In addition, a portion of the 12th amendment was superseded by section 3.

Vaega 1.

Section 1.

O le tuutuuga o le Peresitene ma le Pule o le a muta ai e Peresitene i le aoauli i le aso 20 o Ianuari, ma le tuutuuga o le senate ma le Sui i le aoauli i le aso 3d o Ianuari, o le tausaga lea o ia tuutuuga semanu e iu pe afai lenei mataupu sa e le i faamaonia ; ma o tuutuuga oa latou sui e tatau ona amata.
The terms of the President and the Vice President shall end at noon on the 20th day of January, and the terms of Senators and Representatives at noon on the 3d day of January, of the years in which such terms would have ended if this article had not been ratified; and the terms of their successors shall then begin.

Fuaiupu 2.

Section 2.

O le Fono Aoao e tatau ona faʻapotopotoina ia le itiiti ifo ma le tasi i totonu o tausaga taitasi, ma o sea fono e amata i le aoauli i le aso 3 o Ianuari, seivagana ua latou tofia e le tulafono i se isi aso.
The Congress shall assemble at least once in every year, and such meeting shall begin at noon on the 3d day of January, unless they shall by law appoint a different day.

Vaega 3.

Section 3.

Afai, i le taimi ua faatulagaina mo le amataga o le vaitaimi o le Peresetene, o le a filifilia le Peresetene, o le Pule Peresetene e filifilia e tatau ona avea ma Peresetene. Afai o le a le filifilia se Peresetene ao lumanai le taimi ua faatulagaina mo le amataga o lona vaitaimi, pe afai foi e le agavaa le Peresetene e agavaa, ona avea loa lea o le Sui Peresetene e avea ma Peresetene seia oo ina agavaa le Peresetene; ma e mafai e le Fono Aoao e ala i le tulafono ona aiaia le mataupu lea e le i filifilia ai se Peresetene poo se Peresetene Peresetene e agavaa, ma tautino mai o ai o le a avea ma Peresetene, po o le faiga o le a filifilia ai le tagata e galue, ma o lea tagata galue e tusa ai ma seiloga e agavaa se Peresetene po o se Sui Peresetene.
If, at the time fixed for the beginning of the term of the President, the President elect shall have died, the Vice President elect shall become President. If a President shall not have been chosen before the time fixed for the beginning of his term, or if the President elect shall have failed to qualify, then the Vice President elect shall act as President until a President shall have qualified; and the Congress may by law provide for the case wherein neither a President elect nor a Vice President elect shall have qualified, declaring who shall then act as President, or the manner in which one who is to act shall be selected, and such person shall act accordingly until a President or Vice President shall have qualified.

Vaega 4.

Section 4.

E mafai e le Fono Aoao i luga o le tulafono ona tuʻuina atu le mataupu o le maliu o soʻo se tagata e mafai ona filifilia e le Maota o Sui Peresetene se Peresetene pe afai o le filifiliga tatau na oʻo mai ia i latou, ma le mataupu o le maliu o soʻo se tagata e mafai ona filifili mai e le Senate se Sui Peresetene i soo se taimi lava e oʻo mai ai le filifiliga tatau ia i latou.
The Congress may by law provide for the case of the death of any of the persons from whom the House of Representatives may choose a President whenever the right of choice shall have devolved upon them, and for the case of the death of any of the persons from whom the Senate may choose a Vice President whenever the right of choice shall have devolved upon them.

Fuaiupu 5.

Section 5.

O le fuaiupu 1 ma le 2 o le a amata faamamaluina i le aso 15 o Oketopa ina ua tuanai le faʻamaoniaina o lenei tusiga.
Sections 1 and 2 shall take effect on the 15th day of October following the ratification of this article.

Fuaiupu 6.

Section 6.

O lenei tusiga e le tatau ona faʻamaonia sei vagana ua faʻamaonia e avea o se teuteuga i le Faavae e le fono a le fono-tolu-vaefa o isi Setete i totonu o le fitu tausaga mai le aso na tuʻuina atu ai.
This article shall be inoperative unless it shall have been ratified as an amendment to the Constitution by the legislatures of three-fourths of the several States within seven years from the date of its submission.

TEUTEUGA XXI

AMENDMENT XXI

Na pasia e le Fono Aso Fepuari 20, 1933. Faʻataʻatiaina Tesema 5, 1933.
Passed by Congress February 20, 1933. Ratified December 5, 1933.

Vaega 1.

Section 1.

O le mataupu lona sefuluvalu o teuteuga i le Faavae o le Iunaite Setete ua soloia nei .
The eighteenth article of amendment to the Constitution of the United States is hereby repealed.

Fuaiupu 2.

Section 2.

O le felauaiga po o le faaulufaleina mai i so o se Atunuu, Teritori, po o le umiaina o le Iunaite Setete mo le auina atu po o le faaaogaina i totonu o le ava malosi, le solia o tulafono o ia mea, ua faasaina .
The transportation or importation into any State, Territory, or possession of the United States for delivery or use therein of intoxicating liquors, in violation of the laws thereof, is hereby prohibited.

Vaega 3.

Section 3.

O lenei tusiga e le tatau ona faʻamaonia sei vagana ua faʻamaonia e avea o se teuteuga i le Faavae e ala i tauaofiaga i isi Setete, e pei ona aiaia i totonu o le Faavae, i totonu o le fitu tausaga mai le aso o le lafoina atu i le Setete e le Fono.
This article shall be inoperative unless it shall have been ratified as an amendment to the Constitution by conventions in the several States, as provided in the Constitution, within seven years from the date of the submission hereof to the States by the Congress.

TEUTEUGA XXII

AMENDMENT XXII

Na pasia e le Fono Aoao Mati 21, 1947. Faʻataunuuina Fepuari 27, 1951.
Passed by Congress March 21, 1947. Ratified February 27, 1951.

Vaega 1.

Section 1.

E leai se tagata e tatau ona filifilia i le ofisa o le Peresetene nai lo le faalua, ma e leai se tagata na umia le tofi o le Peresetene, pe avea ma Peresitene, mo le silia ma le lua tausaga o se vaitaimi na filifilia ai se isi tagata e avea ma Peresetene i le ofisa o le Peresetene sili atu ma le tasi. Ae o lenei Mataupu o le a le faaaogaina i soo se tagata o umia le tofi o le Peresetene pe a fai o lenei Mataupu na faatuina mai e le Fono Aoao, ma e le tatau ona taofia so o se tagata o ia lea o lo o umia le tofi o le Peresetene, po o le galue e avea ma Peresitene, i le taimi o lo o aofia ai lenei Mataupu ua amata ona galue mai le umia o le ofisa o le Peresetene pe galue e fai ma Peresitene i le taimi o totoe o lena vaitaimi.
No person shall be elected to the office of the President more than twice, and no person who has held the office of President, or acted as President, for more than two years of a term to which some other person was elected President shall be elected to the office of the President more than once. But this Article shall not apply to any person holding the office of President when this Article was proposed by the Congress, and shall not prevent any person who may be holding the office of President, or acting as President, during the term within which this Article becomes operative from holding the office of President or acting as President during the remainder of such term.

Fuaiupu 2.

Section 2.

O lenei tusiga e le tatau ona faʻamaonia sei vagana ua faʻamaonia e avea o se teuteuga i le Faavae e le fono-fono a le tolu-vaefa o isi Setete i totonu o le fitu tausaga mai le aso o le tuʻuina atu i le Setete e le Congress.
This article shall be inoperative unless it shall have been ratified as an amendment to the Constitution by the legislatures of three-fourths of the several States within seven years from the date of its submission to the States by the Congress.

TEUTEUGA XXIII

AMENDMENT XXIII

Na pasia e le Fono Aoao Iuni 16, 1960. Faʻatulagaina Mati 29, 1961.
Passed by Congress June 16, 1960. Ratified March 29, 1961.

Vaega 1.

Section 1.

O le Itumalo e aofia ai le nofoa o le Malo o le Iunaite Setete e tatau ona tofia i se faiga e pei ona faatonuina e le Fono Aoao:
The District constituting the seat of Government of the United States shall appoint in such manner as the Congress may direct:
O le numera o tagata palota o le Peresetene ma le Sui Peresetene e tutusa ma le numera atoa o Senators ma sui i Congress lea e agavaa ai le Itumalo pe ana fai o se Setete, ae leai se isi mea e sili atu nai lo le Malo e le sili ona taua; e tatau ona faaopoopo atu ia i latou ua tofia e le Malo, ae o le a tatau ona iloiloina, mo faamoemoega o le filifiliga o le Peresetene ma le Sui Peresetene, e avea ma palota ua tofia e se Atunuu; ma e tatau ona latou feiloai i le itumalo ma faatino ia tiute e pei ona aiaia e le mataupu lona lua o teuteuga.
A number of electors of President and Vice President equal to the whole number of Senators and Representatives in Congress to which the District would be entitled if it were a State, but in no event more than the least populous State; they shall be in addition to those appointed by the States, but they shall be considered, for the purposes of the election of President and Vice President, to be electors appointed by a State; and they shall meet in the District and perform such duties as provided by the twelfth article of amendment.

Fuaiupu 2.

Section 2.

E tatau ona i ai i le Fono Aoao le malosiaga e faamalosia ai lenei tusiga e ala i tulafono talafeagai.
The Congress shall have power to enforce this article by appropriate legislation.

TEUTEUGA XXIV

AMENDMENT XXIV

Na pasia e le Fono Aso Aukuso 27, 1962. Faʻataʻatiaina Ianuari 23, 1964.
Passed by Congress August 27, 1962. Ratified January 23, 1964.

Vaega 1.

Section 1.

O le aiā o tagatanuu o le Iunaite Setete e palota i soʻo se uluaʻi poʻo se isi faiga palota mo le Peresetene poʻo le Sui Peresetene, mo sui filifilia mo le Peresetene poʻo le Sui Peresetene, poo le Senate poo le Sui i le Fono Aoao, e le tatau ona teena pe otooto e le Iunaite Setete poo soʻo se Setete ona o le le mafai ona totogiina soʻo se lafoga palota poo isi lafoga.
The right of citizens of the United States to vote in any primary or other election for President or Vice President, for electors for President or Vice President, or for Senator or Representative in Congress, shall not be denied or abridged by the United States or any State by reason of failure to pay any poll tax or other tax.

Fuaiupu 2.

Section 2.

E tatau ona i ai i le Fono Aoao le malosiaga e faamalosia ai lenei tusiga e ala i tulafono talafeagai.
The Congress shall have power to enforce this article by appropriate legislation.

TEUTEUGA XXV

AMENDMENT XXV

Na pasia e le Fono Aoao Iulai 6, 1965. Faʻatauaina Fepuari 10, 1967.
Passed by Congress July 6, 1965. Ratified February 10, 1967.
Manatua: Mataupu II, vaega 1, o le Faavae na aafia i le 25 teuteuga.
Note: Article II, section 1, of the Constitution was affected by the 25th amendment.

Vaega 1.

Section 1.

I le tulaga o le aveesea o le Peresetene mai le ofisa poo lona maliu poo le faamavae, o le Sui Peresetene o le a avea ma Peresetene.
In case of the removal of the President from office or of his death or resignation, the Vice President shall become President.

Fuaiupu 2.

Section 2.

Soo se taimi lava ei ai se avanoa i le ofisa o le Sui Peresetene, o le a filifilia e le Peresetene se Sui Peresetene o le a avea ma tofi i luga o le faamaoniga e ala i le palota a le toatele o Fale e lua o le Fono Aoao.
Whenever there is a vacancy in the office of the Vice President, the President shall nominate a Vice President who shall take office upon confirmation by a majority vote of both Houses of Congress.

Vaega 3.

Section 3.

Soo se taimi lava e tuuina atu ai e le Peresetene i le Peresetene o le Senate ma le Fofoga Fetalai o le Maota o sui lana tautinoga tusitusia e le mafai ona ia faatinoina malosiaga ma tiute tauave o lona tofi, ma seia oo ina ia tuuina atu ia i latou se tautinoga tusitusia e ese mai ai, o ia malosiaga ma tiute e tatau ona lafoaia e le Sui Peresetene e avea ma Sui Peresetene.
Whenever the President transmits to the President pro tempore of the Senate and the Speaker of the House of Representatives his written declaration that he is unable to discharge the powers and duties of his office, and until he transmits to them a written declaration to the contrary, such powers and duties shall be discharged by the Vice President as Acting President.

Vaega 4.

Section 4.

Soo se taimi lava e mafai ai e le Sui Peresetene ma le toatele o le au ofisa sili o le pulega sili po o se isi lava faalapotopotoga e pei o le Konekarate e ala i le tuuina atu o le tulafono, lafo atu i le Peresitene Pro tempore o le Senate ma le Fofoga Fetalai o le Maota o Sui . Ua le mafai e le Peresitene ona faatino malosiaga ma tiute o lona ofisa, o le a avea loa le Sui Peresetene ma malosiaga ma tiute o le tofi o le Sui Peresetene.
Whenever the Vice President and a majority of either the principal officers of the executive departments or of such other body as Congress may by law provide, transmit to the President pro tempore of the Senate and the Speaker of the House of Representatives their written declaration that the President is unable to discharge the powers and duties of his office, the Vice President shall immediately assume the powers and duties of the office as Acting President.
I le taimi mulimuli ane, pe a tuuina atu e le Peresetene i le Peresetene o le Senate ma le Fofoga Fetalai o le Maota o Sui, lana tautinoga tusitusia e faapea e leai se tulaga e le mafaia, o le a ia toe amata malosiaga ma tiute tauave o lona tofi seia vagana ai le Sui Peresetene ma le toatele o le pule sili o le matagaluega o pulega poʻo se isi lava tino e pei ona mafai e le Konekaresi ona tuʻuina mai, e ala i le tulafono, tuʻuina atu i totonu o le fa aso i le Peresetene pro tempore o le senate ma le Fofoga Fetalai o le Maota o Sui o le Palemene e le mafai e le Peresetene ona faʻaaogaina malosiaga ma tiute o lona tofi. O iina o le a filifili ai e le Palemene le mataupu, faʻapotopotoina i totonu o le fasefulu-valu itula mo lena faʻamoemoe pe afai e le oi le vasega. Afai o le Fono Aoao, i totonu o le luasefulutasi aso talu ona maua le tautinoga tusitusia mulimuli, pe, afai e le o auai le Palemene, i totonu o le luasefulu tasi aso talu ona maeʻa le Fonotaga, e fuafuaina e le lua-tolu o palota a Fale e lua e faapea o le Peresetene ua le mafai ona ia faatinoina malosiaga ma tiute tauave o lona tofi, o le Pule Peresetene o le a faaauau pea ona lafoaia lea tulaga tutusa e avea ma Sui Peresetene; a leai, o le a toe amata e le Peresetene malosiaga ma tiute o lona ofisa.
Thereafter, when the President transmits to the President pro tempore of the Senate and the Speaker of the House of Representatives his written declaration that no inability exists, he shall resume the powers and duties of his office unless the Vice President and a majority of either the principal officers of the executive department or of such other body as Congress may by law provide, transmit within four days to the President pro tempore of the Senate and the Speaker of the House of Representatives their written declaration that the President is unable to discharge the powers and duties of his office. Thereupon Congress shall decide the issue, assembling within forty-eight hours for that purpose if not in session. If the Congress, within twenty-one days after receipt of the latter written declaration, or, if Congress is not in session, within twenty-one days after Congress is required to assemble, determines by two-thirds vote of both Houses that the President is unable to discharge the powers and duties of his office, the Vice President shall continue to discharge the same as Acting President; otherwise, the President shall resume the powers and duties of his office.

TEUTEUGA XXVI

AMENDMENT XXVI

Na pasia e le Fono Aso Mati 23, 1971. Faatulagaina Iulai 1, 1971.
Passed by Congress March 23, 1971. Ratified July 1, 1971.
Manatua: Teuteuga 14, vaega 2, o le Faavae na suia e le vaega 1 o le 26 teuteuga.
Note: Amendment 14, section 2, of the Constitution was modified by section 1 of the 26th amendment.

Vaega 1.

Section 1.

O le aia a tagatanuu o le Iunaite Setete, oe ua sefuluvalu tausaga pe sili atu foi, e palota e le mafai ona taofia pe otooto e le Iunaite Setete poo soo se Setete ona o le matua.
The right of citizens of the United States, who are eighteen years of age or older, to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of age.

Fuaiupu 2.

Section 2.

E tatau ona i ai i le Fono Aoao le malosiaga e faamalosia ai lenei tusiga e ala i tulafono talafeagai.
The Congress shall have power to enforce this article by appropriate legislation.

TEUTEUGA XXVII

AMENDMENT XXVII

Muamua na faatuina Sep. 25, 1789. Faʻataʻatiaina Me 7, 1992.
Originally proposed Sept. 25, 1789. Ratified May 7, 1992.
E leai se tulafono, fetuutuunai le taui mo auaunaga a le Senators ma Sui, e tatau ona aloaia, seiloga o le a palotaina le filifilia o Sui.
No law, varying the compensation for the services of the Senators and Representatives, shall take effect, until an election of Representatives shall have intervened.

More bilingual texts: