You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Español: An earthquake measuring nearly 7 degrees shakes El - Un sismo de casi 7 grados sacude a El Salvador y h... ⭐⭐⭐⭐⭐

May 30, 2019

English - Español: An earthquake measuring nearly 7 degrees shakes El - Un sismo de casi 7 grados sacude a El Salvador y h...

English Español
An earthquake measuring nearly 7 degrees shakes El Salvador and no tsunami warning. A powerful earthquake shook the coast of El Salvador on Thursday, causing residents to flee their homes at dawn.Un sismo de casi 7 grados sacude a El Salvador y hay alerta de tsunami. Un potente sismo remeció la costa de El Salvador este jueves, haciendo que los habitantes huyeran de sus casas de madrugada.
Morocco stop a head of the Neapolitan Camorra. Raffaelle Vellefuoco had two international arrest warrants issued by the Spanish and Italian justice. He is charged with murder, drug trafficking and blackmail.Detienen en Marruecos a un jefe de la Camorra napolitana. Raffaelle Vellefuoco tenía dos órdenes de arresto internacional emitidas por la justicia española e italiana. Está acusado de homicidio, narcotráfico y chantaje.
Mike Pompeo attacks against Huawei and China accuses the US of "economic terrorism". Secretary of State said the technology is "deeply connected" with the government of China. Trump point against Beijing for its "chauvinistic attitude."Mike Pompeo arremete contra Huawei y China acusa a Estados Unidos de "terrorismo económico". El secretario de Estado aseguró que la tecnológica está "profundamente conectada" con el gobierno del país asiático. En Beijing apuntan contra Trump por su "actitud chauvinista".
He began the trial of detained activist for giving food and water two migrants on the US border. University professor Scott Warren could face a sentence of up to 20 years in prison for helping two give undocumented Central Americans.Comenzó el juicio al activista detenido por darle agua y comida a dos migrantes en la frontera de Estados Unidos. El profesor universitario Scott Warren podría enfrentar una sentencia de hasta 20 años de prisión por brindarle ayuda a dos centroamericanos indocumentados.
United States: with Democratic support, another state approved a draft anti-abortion law. This is Louisiana, where conservative groups seeking to ban women undergoing abortion after six weeks of gestation.Estados Unidos: con apoyo demócrata, otro estado aprobó un proyecto de ley antiaborto. Se trata de Louisiana, donde grupos conservadores buscan prohibir a las mujeres someterse a una interrupción voluntaria del embarazo a partir de las seis semanas de gestación.
The Danube River is not blue and crosses ten countries. It is the second longest in Europe and Wednesday was the scene of a shipwreck with tourists dead and missing at the height of Budapest.El Danubio, el río que no es azul y cruza diez países. Es el segundo más largo de Europa y este miércoles fue escenario de un naufragio con turistas muertos y desaparecidos a la altura de Budapest.
Peru: President Martin Vizcarra pushes the Parliament on the verge of dissolution. It is by invoking a legal mechanism end, the "question of trust" with the required pass five political reforms.Perú: el presidente Martín Vizcarra empuja al Parlamento al borde de disolución. Es por invocar un mecanismo legal extremo, la llamada "cuestión de confianza", con el que exige aprobar cinco reformas políticas.
Prosecutor "Rusiagate" avoids exonerate Donald Trump and transfers the pressure to the Congress. Robert Mueller said no accused the president for legal limits. The possibility of opening impeach the president divides the Democrats.El fiscal del "Rusiagate" evita exonerar a Donald Trump y traslada la presión al Congreso. Robert Mueller dijo que no acusó al presidente por límites legales. La posibilidad de abrirle al mandatario un juicio político divide a la oposición demócrata.
He sank a tourist boat on the Danube river, at least seven dead and 19 missing. The boat was hit by another vessel on their way through Budapest. Fatalities are native to South Korea.Naufragó un barco turístico en el río Danubio: al menos siete muertos y 19 desaparecidos. La embarcación fue chocada por otro navío en su paso por Budapest. Las víctimas fatales son oriundas de Corea del Sur.
He concluded agreements without a new round of talks in Oslo between Chavez supporters and opponents. He was announced by leader Juan Guaidó Parliament. Oslo's government announced that it will continue the dialogue.Concluyó sin acuerdos una nueva ronda de contactos en Oslo entre chavistas y opositores. Lo informó el líder del Parlamento Juan Guaidó. El gobierno de Oslo anunció que seguirá el diálogo.

More bilingual texts: