| Norsk | Svenska |
| Eskalerende Iran krisen ser mye som banen USA tok til Irak-krigen. USA gikk til krig i Irak i 2003 basert på feil etterretning støttet av haukaktige politikere. Er det dømt til å gjenta den feilen med Iran? | Eskalerande Iran krisen ser ut ungefär som den väg USA tog till Irakkriget. USA gick till krig i Irak 2003 baserat på bristfällig intelligens som stöds av hökaktiga beslutsfattare. Är det dömt att upprepa felet med Iran? |
| Prinsesse Diana Plaza? Paris ønsker å navngi stedet av konge fatale 1997 krasjet etter henne. Paris Rådhuset ønsker å nevne et lite torg etter prinsesse Diana, i stedet for 1997 bilulykke som drepte kjæreste britiske konge. | Princess Diana Plaza? Paris vill nämna platsen för Royals dödliga 1997 krasch efter henne. Paris stadshus vill nämna ett litet torg efter prinsessan Diana, på platsen för 1997 bilolycka som dödade omhuldade brittiska kungliga. |
| WikiLeaks' Julian Assange for syk til å dukke opp via videolink for USA utlevering høring. WikiLeaks' grunnlegger var for syk til å vises via videolink for en rettshøring i forbindelse med sin USA utlevering saken, sier hans advokat. | Wikileaks' Julian Assange för sjuka för att visas genom videolänk för USA utlämning hörsel. Wikileaks grundare var för sjuk för att visas genom videolänk för en domstolsförhandling i samband med hans amerikanska utlämning fall, säger hans advokat. |
| 7 døde, 21 mangler som turbåt med sørkoreanske turister synker i Ungarns Donau. Nitten sørkoreanere og to ungarske mannskap mangler. Partiet, med 30 turister, to guider og fotograf var på pakketur i Europa. | 7 döda, 21 saknade som turbåten med sydkoreanska turister sänkor i Ungerns Donau. Nitton sydkoreaner och två ungerska besättningsmedlemmar saknas. Partiet, med 30 turister, två guider och fotograf var på paketresa i Europa. |
| To 'skriking og snerrende' mårhund kjører løs i en liten landsby i England. Nottingham politiet advarte innbyggerne at dyrene er "potensielt farlig hvis nærmet seg." | Två 'skrikande och morrande' mårdhundar kör lös i en liten by i England. Nottinghamshire polisen varnade invånarna att djuren är "potentiellt farliga om närmade sig." |
| Israel å holde andre valg etter Benjamin Netanyahu ikke klarte å danne ny regjering. Benjamin Netanyahu dukket vei mot en rekord femte periode som Israels statsminister bare seks uker siden. Men den konservative israelske lederens framtid er nå i tvil etter at han var ute av stand til å danne et styrende koalisjon. | Israel att hålla andra valet efter Benjamin Netanyahu misslyckats med att bilda ny regering. Benjamin Netanyahu verkade på väg mot en rekord femte term som Israels premiärminister bara sex veckor sedan. Men den konservativa israeliska ledare framtid är nu osäker efter att han var oförmögen att bilda en regeringskoalition. |
| Til tross for Trump holdning, forsterkere Bolton opp beskyldninger om Iran sabotasje, ønsket om atomvåpen. John Bolton anklaget Iran for å søke atomvåpen og sa regimet sto bak den påståtte sabotasje av fire oljetankere utenfor UAE kysten. | Trots Trump hållning, Bolton ampere upp anklagelser om Iran sabotage, längtan efter kärnvapen. John Bolton anklagade Iran för att söka kärnvapen och sade regimen var bakom den påstådda sabotage av fyra oljetankfartyg utanför UAE kusten. |
| Sikkerhet cam viser kvinne dumping hekk utklipp på naboens innkjørsel. Etter en pågående landskaps tvist, en sikkerhet kamera fanger en kvinne dumping hekk utklipp i naboens innkjørsel. | Säkerhet cam visar kvinna dumpning häckklipp på grannens uppfart. Efter en pågående landskaps tvist fångar en övervakningskamera en kvinna dumpning häckklipp i sin grannes uppfart. |
| Hva som forårsaker Mount Everest dødelige sesongen? Overbefolkning, uerfarenhet og en lang rekke til toppen. Minst 11 mennesker har mistet livet klatre Mount Everest i år. Mange skylder Nepal tillatelse system for overbefolkning, men uerfarenhet er også en årsak. | Vad som orsakar Mount Everest dödliga säsongen? Överbeläggning, oerfarenhet och en lång rad till toppen. Minst 11 människor har dött klättra Mount Everest i år. Många skyller Nepals tillståndssystem för överbeläggning, men oerfarenhet är också en orsak. |
| Trump rådgiver John Bolton beskylder Iran for å søke atomvåpen; hevder det nesten helt sikkert "sabotert skip. Bolton hevdet - uten å tilby bevis - "nesten helt sikkert av Iran" at den påståtte sabotasje av fire oljetankere utenfor kysten av De forente arabiske emirater kom fra marine gruver plassert | Trump rådgivare John Bolton anklagar Iran för att försöka kärnvapen; hävdar att det 'nästan säkert' saboterade fartyg. Bolton hävdade - utan att ge bevis - "nästan säkert av Iran" att den påstådda sabotage av fyra oljetankfartyg utanför kusten i Förenade Arabemiraten kom från sjöminor placerade |