You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - English: Mohamed Salah, o astro do futebol do Egito, foi sa - Mohamed Salah, Egypt’s soccer superstar, was haile... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 05, 2019

Português - English: Mohamed Salah, o astro do futebol do Egito, foi sa - Mohamed Salah, Egypt’s soccer superstar, was haile...

Português English
Mohamed Salah, o astro do futebol do Egito, foi saudado como um defensor para as mulheres. Até agora .. astro do futebol egípcio e ícone nacional Mohamed Salah provocou uma reação ao defender um colega acusado de assédio sexual.Mohamed Salah, Egypt's soccer superstar, was hailed as an advocate for women. Until now.. Egyptian soccer star and national icon Mohamed Salah has stirred a backlash by defending a teammate accused of sexual harassment.
Rússia confirma planos para enviar S-400 sistema antiaéreo à NATO-membro Turquia. Os aliados dos Estados Unidos e da NATO se opõem fortemente negócio da Turquia com Moscou.Russia confirms plans to send S-400 antiaircraft system to NATO-member Turkey. The United States and NATO allies strongly oppose Turkey's deal with Moscow.
O Irã acusa Grã-Bretanha de 'pirataria' para aproveitar a sua petroleiro e avisa de retaliação. apreensão da marinha britânica do petroleiro transportando petróleo iraniano para a Síria aumentou tensões em torno do acordo nuclear Irã desvendar e a segurança da navegação no Golfo Pérsico.Iran accuses Britain of 'piracy' for seizing its oil tanker and warns of retaliation. The British navy's seizure of the tanker transporting Iranian oil to Syria heightened tensions surrounding the unraveling Iran nuclear deal and the safety of shipping in the Persian Gulf.
Estátua do rei Tut, que reivindicações Egipto foi roubado, vendido por US $ 6 milhões de apesar de protestos. autoridades egípcias denunciou Christie para ir adiante com a venda. Mas a casa de leilões disse que foi uma transação legítima.Statue of King Tut, which Egypt claims was stolen, sells for $6 million despite outcry. Egyptian authorities denounced Christie's for going ahead with the sale. But the auction house says it was a legitimate transaction.
Bandeira italiana transportadora Alitalia pede desculpas por blackface vídeo 'Obama'. demonstrações públicas da Europa de blackface tornaram ativistas anti-racismo profundamente desconfortável.Italian flag Alitalia carrier apologizes for blackface 'Obama' video. Europe's public displays of blackface have made anti-racism campaigners deeply uncomfortable.
eleições gregas são esperados para trazer uma experiência populista ao fim. O mesmo partido de centro-direita que detinha o poder antes está pronta para vencer no domingo.Greek elections are expected to bring a populist experiment to an end. The same center-right party that held power before is poised to win on Sunday.
Veja como líderes de Madagascar pode acabar longa história de conflito civil de seu país. Minha pesquisa descobriu que os tipos de negociações de paz trabalhar - e que levam a mais turbulência.Here's how Madagascar's leaders could end their country's long history of civil conflict. My research found which kinds of peace negotiations work -- and which lead to more upheaval.
No Teerã sinfonia, os amantes da música procuram fugir da realidade. Uma noite no orquestra sinfônica de Teerã oferece breve pausa das tensões acrescidas com os Estados Unidos e as sanções económicas punitivasAt Tehran symphony, music lovers seek escape from reality. An evening at Tehran's symphony orchestra offers brief respite from heightened tensions with the United States and punishing economic sanctions
Suprema Corte do Sri Lanka permanece execuções até que a Suprema Corte do 30 de outubro Sri Lanka emitiu uma liminar contra a execução de quatro pessoas condenadas por crimes relacionados com drogasSri Lanka's top court stays executions until Oct. 30. Sri Lanka's Supreme Court has issued a temporary injunction against the execution of four people convicted of drug-related offenses
NATO vê nenhum sinal de russo em conformidade com o Pacto de míssil. Secretário-geral da Otan, Jens Stoltenberg diz que a Rússia não mostra nenhum sinal de respeitar um grande tratado da Guerra Fria míssil, após conversações com o enviado de Moscou menos de um mês antes de o pacto expirarNATO sees no sign of Russian complying with missile pact. NATO Secretary-General Jens Stoltenberg says Russia shows no sign of respecting a major Cold War-era missile treaty, following talks with the Moscow's envoy less than a month before the pact expires

More bilingual texts: