| Português | Русский (Russian) |
| manifestantes Hong Kong procuram educar continente chinês visitantes sobre sua luta. Os visitantes da China acostumados a hotéis de gama alta e lojas de luxo foram entregues jornais de Hong Kong. | Гонконг протестующие стремятся обучить материковый Китай посетителей об их борьбе. Гости из Китая, привыкшие высокого класса отелей и роскошных магазинов были переданы в Гонконге газеты. |
| Irã definido para violar limite de urânio enriquecido dentro de 'horas'. Autoridades iranianas disseram que o enriquecimento de urânio acima do nível permitido pelo acordo nuclear 2015 começar dentro de horas. | Иран установлен нарушить лимит на обогащенном уране в «часах». Иранские официальные лица заявили, что обогащение урана выше уровня разрешено ядерной сделка 2015 начнется в течение нескольких часов. |
| As forças iraquianas começar a operação contra É ao longo da fronteira síria. de segurança e paramilitares forças iraquianas iniciaram uma operação militar ao longo da fronteira com a Síria com o objetivo de limpar a área dos militantes do grupo Estado Islâmico | Иракские силы начинают операцию против вдоль сирийской границы. безопасность и военизированные силы Ирака начали военную операцию на границе с Сирией с целью очистить территорию боевиков Исламского Государства группы |
| Top diplomata do Reino Unido nos EUA critica Trump em memorandos que vazaram. telegramas diplomáticos vazados revelam que o embaixador da Grã-Bretanha para os Estados Unidos consideram o governo do presidente Donald Trump como inepto | Топ Великобритания дипломат в США критикует Трамп в просочились памятки. Утечка дипломатические телеграммы показывают, что посол Великобритании в США рассматривает администрацию президента Дональда Трампа, как неумелые |
| rei saudita encontra-chefe do Tesouro do Reino Unido à frente da lista Aramco. da Arábia Saudita Rei Salman reuniu-chefe do Tesouro britânico Philip Hammond para discutir investimentos económicas e financeiras entre os dois países e a cooperação em segurança em meio a tensões aumentadas com o Irã | Король Саудовской Аравии встречает казначейства Великобритании начальник впереди Aramco листинга. Король Саудовской Аравии Салман встретился с британским казначейской шефа Philip Hammond для обсуждения экономических и финансовых инвестиций между двумя странами и сотрудничества в области безопасности в условиях повышенной напряженности в отношениях с Ираном |
| manifestantes Hong Kong têm como objectivo levar a mensagem para Chinês continente. Manifestantes em Hong Kong estão tomando sua mensagem aos visitantes da China continental | Hong Kong Протестующие намерены принять сообщение для материкового Китая. Протестующие в Гонконге принимают их сообщение для посетителей из материкового Китая |
| Taliban carro-bomba no Afeganistão matando pelo menos 12, ferindo crianças em idade escolar. A explosão surge como o principal negociador EUA elogiou progressos substanciais nas negociações de paz com Taliban. | Талибы автомобиль бомбы в Афганистане погибли по меньшей мере 12, ранив школьников. Взрыв приходит как верхний переговорщик США приветствовал существенный прогресс в мирных переговорах с талибами. |
| Após ataques Sri Lanka, os muçulmanos enfrentam boicotes e violência. Especialistas temem que as tensões podem piorar ao longo de linhas religiosas da nação insular. | После атак Шри-Ланка, мусульмане сталкиваются бойкоты и насилие. Эксперты опасаются, что напряженность может ухудшиться по религиозному признаку в островном государстве. |
| O Irã diz que está aumentando seu enriquecimento de urânio além do limite de 2,015 acordo nuclear com potências mundiais .. O Irã diz que está aumentando seu enriquecimento de urânio além do limite de 2,015 acordo nuclear com potências mundiais. | Иран заявляет, что возводит обогащение урана за пределом 2015 ядерной сделки с мировыми державами .. Иран заявляет, что возводит обогащение урана за пределом 2015 ядерной сделки с мировыми державами. |
| A polícia prender al-Qaeda financiador no Paquistão. Autoridades no Paquistão dizem que as forças de contraterrorismo prendeu um homem que o financiamento para militantes da Al-Qaeda, sob a capa de uma organização não-governamental | Полиция арест аль-Каиду финансирующей в Пакистане. Власти Пакистана говорят антитеррористические силы арестовали человека, который финансирование для Аль-Каиды под прикрытием неправительственной организации |