Português | Русский (Russian) |
O homem que introduziu a cultura do café para a Índia é encontrado morto. O corpo de V.G. Siddhartha, presidente da Coffee Day Enterprises, foi recuperado de um rio no sul da Índia na quarta-feira. | Человек, который ввел кофе культуры Индии найден мертвым. Тело В.Г. Сиддхартха, председатель Кофе День предприятий, было извлечено из реки в южной части Индии в среду. |
Tacko Fall, jogador mais alto da NBA, ama Dragon Ball Z e seus fãs que se vestem como tacos. O jogador de basquete senegalês está visitando a casa como a NBA expande-se em África. | Tacko Fall, самый высокий игрок НБА, любит Dragon Ball Z и его поклонников, которые одеваются как тако. Сенегальский баскетболист посещает домой НБ расширяется в Африку. |
político indiano enfrenta uma possível acusação de assassinato depois de adolescente que o acusou de estupro é gravemente ferido em acidente de carro. O acidente suspeito domingo matou dois membros da família do sexo feminino e feriu gravemente o advogado da menina, o que levou a família para alegam jogo sujo. | Индийский политик грозит возможное обвинение в убийстве после того подростка, который обвинил его в изнасиловании критически ранен в автомобильной аварии. Подозрительные аварии воскресенье убили два женщина-членов семьи и серьезно ранила адвокат девушки, побуждая семью утверждать нечестную игру. |
estação de ônibus de Tel Aviv é uma monstruosidade, mas um parque urbano para os artistas. Seu legado é tão duro e tão desprezado como as lojas abandonadas e pisos desertas dentro dela. | Автобусная станция Тель-Авив является уродство, но городская площадка для художников. Его наследие, как грубо и, как отвергнутый в заброшенных магазинах и безлюдные полов внутри него. |
2ª pessoa morre de Ebola na cidade de Goma, no Congo. 2º caso confirmado de Ebola na cidade de Goma, no Congo morre; nenhuma ligação vistos caso anterior há | Второй человек умирает от лихорадки Эбола в городе Конго Гома. Второй подтвержденный случай лихорадки Эбола в Конго города Гома умирает; связь не видно ранее случае |
Israel aprova construção palestina na Cisjordânia. Gabinete israelense aprova 700 unidades habitacionais para os palestinos na Cisjordânia, 6.000 unidades habitacionais de assentamentos israelenses | Израиль утверждает палестинское строительство на Западном берегу. Израильский Кабмин утвердил 700 единиц жилья для палестинцев на Западном берегу, 6000 израильских поселение жилищных единиц |
ativistas Sudão chamada para protestos em massa em esteira da violência. ativistas sudaneses pedem protestos em massa em meio a tensões com generais que governam seguintes violência na província central | Активисты Судан призывает к массовым протестам в результате насилия. Суданские активисты призывают к массовым протестам на фоне напряженности в отношениях с правящими генералами после насилия в центральной провинции |
O mais tardar: 4 mais prisioneiros morrem no Brasil após confronto de gangues. Autoridades de segurança no Brasil dizem quatro dos detentos supostamente envolvidos em um motim prisão mortal morreram de asfixia ao ser transportado para um bloqueio diferente | Новейшие: 4 больше заключенных умирают в Бразилии после того, как банда столкновения. Сотрудники службы безопасности в Бразилии говорят, четыре из заключенных, предположительно причастных к смертоносным тюремного бунта погибли от удушья во время транспортировки в другой карцер |
O mais recente: Alemanha legal a pedido dos Estados Unidos sobre a segurança do Golfo. Alemanha parece legal em um pedido EUA para Berlim para participar de uma missão para proteger o tráfego marítimo no estreito de Ormuz em meio a tensões com o Irã, dizendo que continua a negociar com os parceiros europeus sobre a possibilidade de desempenhar um papel. | Последняя: Германия прохладного по запросу США по безопасности в Персидском заливе. Германия кажется прохладной на запросе США на Берлин, чтобы принять участие в миссии для обеспечения морских перевозок в Ормузском проливе на фоне напряженности в отношениях с Ираном, заявив, что продолжает переговоры с европейскими партнерами по вопросу о том, чтобы играть роль. |
Migrantes em italiano navio da guarda costeira para ir para 5 países da UE. Itália diz cinco nações concordaram em tomar algumas migrantes resgatados esperando em um navio da guarda costeira italiana e alguns dos passageiros serão hospedados em propriedades do bispos italianos | Мигранты на итальянской береговой охраны судна, чтобы перейти к 5 стран ЕС. Италия говорит пять стран согласились принять некоторые спасенные мигранты ждут на итальянской береговой охраны судна и некоторые пассажиры будут размещены в свойствах итальянских епископов |