You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - English: "Crushed Körper und gebrochene Knochen," Xi Jinpin - "Crushed bodies and broken bones," Xi Jinping thre... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 14, 2019

Deutsch - English: "Crushed Körper und gebrochene Knochen," Xi Jinpin - "Crushed bodies and broken bones," Xi Jinping thre...

Deutsch English
"Crushed Körper und gebrochene Knochen," Xi Jinping drohte Demonstranten Hong Kong. Nach einem weiteren Wochenende von Gewalt, warnte der Präsident von fremdem Versuch zu intervenieren."Crushed bodies and broken bones," Xi Jinping threatened protesters Hong Kong. After another weekend of violence, the president warned of any foreign attempt to intervene.
Skandal im Vatikan warf den „Schutzengel" von Papst Francisco. Er ist der Leiter des Gendarmerie Domenico Giani, mit 20 Jahren im Amt. Bergoglio gezwungen, seinen Rücktritt.Scandal in the Vatican cast the "guardian angel" of Pope Francisco. He is the head of the Gendarmerie Domenico Giani, with 20 years in office. Bergoglio forced his resignation.
Broadcast ein gefälschtes Video von Donald Trump, das Töten von Feinden in einem Partisanen Akt in seinem Resort in Miami. Es ist eine Montage, in dem der Präsident läuft Schüsse und ersticht Hillary Clinton, CNN und Politico.Broadcast a fake video of Donald Trump, killing enemies in a partisan act in its resort in Miami. It is a montage in which the president runs shots and stabs Hillary Clinton, CNN and Politico.
Nach Katalanisch Sätze Separatisten, diktieren sie einen neuen Haftbefehl gegen Carles Puigdemont. Der ehemalige Präsident ist in Belgien und wurde in Abwesenheit für Gerechtigkeit ausgesprochenAfter Catalan separatists sentences, they dictate a new arrest warrant against Carles Puigdemont. The former president is in Belgium and was pronounced in absentia for Justice
Japan: Taifun Hagibis links mindestens 56 Tote und noch der Suche nach vermissten. Über 110 Tausend Retter, darunter 31.000 Soldaten, die Arbeit in Überlebenden zu retten.Japan: Typhoon Hagibis left at least 56 dead and still finding missing. About 110 thousand rescuers, including 31 thousand soldiers, work in rescuing survivors.
Ein großer Pracht, Queen Elizabeth II präsentierte den Plan der Regierung in der schwierigsten Brexit Woche. Wie es die Tradition ist, lesen Sie die Rede vor dem Parlament durch den Vorstand geschrieben, in den Kämpfen für den Austritt von Europa gefangen.A great pomp, Queen Elizabeth II presented the plan of the government in the most difficult Brexit week. As is tradition, read before Parliament the speech written by the Executive, caught in the battles for the exit of Europe.
Spanien: sie verurteilt Strafen von bis zu 13 Jahren im Gefängnis für katalanische Unabhängigkeit Führer. Oriol Junqueras, ehemaliger Vizepräsident der Regionalregierung erhielt die härteste Strafe. Drei der 12 Angeklagten wurden freigesprochen.Spain: they condemned to sentences of up to 13 years in prison for Catalan independence leaders. Oriol Junqueras, former vice president of the regional government received the harshest punishment. Three of the 12 defendants were acquitted.
In dem Moment, das Dach in einem traditionellen Fest in Peru bricht zusammen: mindestens sechs Tote. Die Struktur hätte durch heftige Regenfälle am Sonntag gefallen. Es gibt 40 Verletzte.The moment the roof in a traditional festival in Peru collapses: at least six dead. The structure would have fallen by heavy rains on Sunday. There are 40 wounded.
Ecuador: Lenin Moreno aufgehoben Dekret 883 nach der Gründung des Dialogs mit indigenen Gruppen. Ecuadorianischer Präsident sagte, dass sie durch eine andere Maßnahme ersetzt. Seit Anfang dieses Monats gab es sieben in der Gewalt getötet.Ecuador: Lenin Moreno repealed Decree 883 following the establishment of dialogue with indigenous groups. Ecuadorian President said that it replaced by another measure. Since earlier this month, there were seven killed in the violence.
Die Spuren der Schlacht in Quito: stechenden Geruch von Rauch und Zerstörung in den Straßen. Obwohl Sonntag ruhig dämmerte, sind sie in der ecuadorianischen Hauptstadt noch kleine Auseinandersetzungen zwischen Demonstranten und der Polizei.Traces of the battle in Quito: a pungent smell of smoke and destruction in the streets. Although Sunday dawned calm, in the Ecuadorian capital are still small clashes between protesters and police.

More bilingual texts: