You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: サウジアラビアは、その状態の石油大手サウジアラムコの公募の開始を発表しました。サウジアラビアは、その - Saudi Arabia announces the start of the initial pu... ⭐⭐⭐⭐⭐

November 03, 2019

日本語 (Japanese) - English: サウジアラビアは、その状態の石油大手サウジアラムコの公募の開始を発表しました。サウジアラビアは、その - Saudi Arabia announces the start of the initial pu...

日本語 (Japanese) English
サウジアラビアは、その状態の石油大手サウジアラムコの公募の開始を発表しました。サウジアラビアは、その状態の石油大手サウジアラムコの公募の開始を発表しますSaudi Arabia announces the start of the initial public offering of its state oil giant Saudi Aramco. Saudi Arabia announces the start of the initial public offering of its state oil giant Saudi Aramco
ルター派の姉妹はベルリンの壁で負傷したものを看護思い出します。ルーテル姉妹が負傷した逃亡者を支援リコールやベルリンの壁を横断しようとして亡くなった人々を埋め込むの世話をした。「それは悪夢でした」Lutheran sisters recall nursing those wounded at Berlin Wall. 'It was a nightmare': Lutheran sisters recall helping injured fugitives and took care of burying those who died trying to cross the Berlin Wall
イスラム国家とアルカイダにリンクされている過激派は、まだマリハード打つことができます。 ...リモート軍の前哨への攻撃は、アフリカの幅広い帯状にわたるイスラム戦士の回復力を示している理由はここにあります。Militants linked to Islamic State and al-Qaeda can still strike hard in Mali. Here's why.. An attack on an remote military outpost shows the resilience of Islamist fighters across broad swaths of Africa.
中国の報道機関叩きつけ「野蛮」香港オフィス攻撃。中国の新華社通信は「野蛮」として民主化デモ参加者によって香港に事務所への攻撃を非難しますChinese news agency slams 'barbaric' Hong Kong office attack. China's Xinhua News Agency denounces the attack on its office in Hong Kong by pro-democracy protesters as "barbaric"
ギリシャは本土に過密島々からの移民をシフトします。ギリシャ本土への島々の過密キャンプからの移住者の転送は、当局は415西アテネのエレウシスの港に到着していて、別の380が日曜日正午頃予想と言って、この週末を続けていますGreece shifts migrants from overcrowded islands to mainland. The transfer of migrants from overcrowded camps on the islands to the Greek mainland is continuing this weekend, with authorities saying 415 have arrived at the port of Eleusis west of Athens and another 380 expected around noon Sunday
頭蓋骨は、メキシコのようにマスクとダンサーは、死者の日fetes。資本は大通り沿いとソカロに大きな祭壇、またはメイン広場に植民地時代の中心を通るパレードで死者お祝いの日を頂いたよう群衆はメキシコシティの風格パセオ・デ・ラ・レフォルマが並んでいますSkulls, masks and dancers as Mexico fetes Day of the Dead. Crowds have lined Mexico City's stately Paseo de la Reforma as the capital capped Day of the Dead celebrations with a parade along the boulevard and through the colonial center to a large altar at the Zocalo, or main square
アルカイダやISISにリンクされた過激派は、まだマリハード打つことができます。マリでのリモート軍の前哨基地..に致命的な攻撃が社長トランプはイスラム国家はイラクとシリアに敗れてきた誇りながらも、アフリカの巨大なストレッチを越えイスラム戦士の回復力を強調している理由はここにあります。Militants linked with al-Qaeda and ISIS can still strike hard in Mali. Here's why.. A deadly attack on a remote military outpost in Mali has highlighted the resilience of Islamist fighters across huge stretches of Africa, even as President Trump boasts the Islamic State has been defeated in Iraq and Syria.
大使館の発作は、四十年前にイランと米国の間で苦味の遺産を残します。テヘランの米国大使館の1979買収の40周年には、両国のイベントは、人質事件の永続的な象徴を展示します。Embassy seizure four decades ago leaves a legacy of bitterness between Iran and the United States . On the 40th anniversary of the 1979 takeover of the U.S. Embassy in Tehran, events in both countries will showcase the enduring symbolism of the hostage crisis.
強風はイングランド打者。フランスにはいくつかのフェリーは中断しました。強風がイングランドとドーバーとカレーの主要港間のフェリーサービスの多くを虐待している、フランスが原因冬の天候で中止されましたHeavy winds batter England; some ferries to France suspended. Heavy winds are battering much of England and ferry service between the major ports of Dover and Calais, France has been suspended because of the wintry weather
メキシコ:バハカリフォルニアで焼か2死、35軒の家...メキシコ当局は2人が殺されたと35軒の家がバハカリフォルニアの北西部国境状態で燃焼2件の山火事によって損傷言いますMexico: 2 dead, 35 homes burned in Baja California.. Mexican authorities say two people have been killed and 35 homes damaged by two wildfires burning in the northwestern border state of Baja California

More bilingual texts: