Deutsch | Español |
Nordkorea Donald Trump empfiehlt „zweimal überlegen, wenn Sie größere katastrophale Folgen nicht sehen wollen". Pjöngjang nicht gelungen, die neuesten Definitionen des US-Präsident verwendet, wenn von Kim Jong-un zu sprechen. | Corea del Norte le recomienda a Donald Trump "pensar dos veces, si no quiere ver mayores consecuencias catastróficas". Pyongyang reprobó las últimas definiciones que utilizó el presidente de Estados Unidos a la hora de hablar de Kim Jong-un. |
Neuseeland eröffnete eine Strafuntersuchung gegen den Tod nach dem Ausbruch des Vulkans. Und fünf Todesfälle wurden bestätigt und die Behörden behaupten, dass „es gibt starke Anzeichen dafür, dass niemand auf der Insel am Leben gelassen." | Nueva Zelanda abre una investigación penal por las muertes tras la erupción del volcán. Ya se confirmaron cinco muertes y las autoridades aseguran que "hay fuertes indicios de que no queda nadie con vida en la isla". |
Hong Kong Polizei entschärft zwei hausgemachte Bomben in einer Schule. Die Untersuchung, ob die Tatsache der politischen Krise in Beziehung steht das Gebiet schütteln. | La policía de Hong Kong desactivó dos bombas caseras en una escuela. Investigan si el hecho tiene relación con la crisis política que sacude al territorio. |
Chile: ein Militärflugzeug verschwand mit 38 Personen und einen Suchvorgang starten. Der Kontakt mit dem Flugzeug wurde während auf dem Weg von Punta Arenas auf den weißen Kontinent verloren. | Chile: desapareció un avión militar con 38 personas y lanzan un operativo de búsqueda. Se perdió contacto con la aeronave mientras se dirigía desde Punta Arenas al continente blanco. |
Chile: Präsident Sebastián Piñera hat auch einen Plan, um zu versuchen, die soziale Krise zu beenden. Der Präsident listete eine Reihe von Maßnahmen zur Missbrauchsbekämpfung im Zusammenhang mit dem Funktionieren der Märkte und Verbraucherrechten, den umfassenden Sinn des Privilegs zu beheben, dass die Chilenen auf der Straße über die Elite behauptet haben. | Chile: el presidente Sebastián Piñera lanzó un plan para intentar poner fin a la crisis social. El mandatario enumeró una serie de medidas anti-abusos, relacionados con el funcionamiento de los mercados y derechos del consumidor, para subsanar la extensa sensación de privilegios que los chilenos han reclamado en la calle respecto a la elite. |
Amazon beschuldigt Donald Trump gedrückt haben, so dass Sie keinen Vertrag mit dem Staat vergeben. Vor ein paar Monaten hatte der US-Präsident sagt, dass das Online-Handel des Unternehmens schadet die US-Wirtschaft | Amazon acusó a Donald Trump de haber presionado para que no le adjudicaran un contrato con el Estado. Hace algunos meses, el mandatario norteamericano había afirmado que la empresa de comercio online perjudica la economía de EE.UU. |
US in Afghanistan verzetteln: ein Krieg, der schon 18 Jahre hat und es scheint unmöglich zu gewinnen. Die Washington Post enthüllte in einer Untersuchung eines Konflikts Kosten, die Amerikaner fühlen sich fern und zu denen sie nicht die ganze Wahrheit gesagt. | EE.UU. empantanado en Afganistán: una guerra que ya lleva 18 años y que parece imposible ganar. El diario The Washington Post reveló en una investigación los costos de un conflicto, que los norteamericanos sienten lejano y sobre el que no les han contado toda la verdad. |
Daniel Scioli: „Als Alberto in Argentinien, schlage ich vor, mir den Riss mit Brasilien zu schließen." Der künftige Botschafter in Brasilien sagte, es wird sich bemühen, die Beziehungen zu stärken und das Geschäft mit dem Nachbarland zu fördern. | Daniel Scioli: "Como Alberto en la Argentina, yo me propongo cerrar la grieta con Brasil". El futuro embajador en Brasil dijo que tratará de fortalecer las relaciones y fomentar los negocios con el país vecino. |
16 Rebellen, die es geschafft Venezuela nach sieben Monaten zu verlassen, in einer Botschaft versteckt. Sie waren ein Teil derer, die am 30. April gegen Nicolas Maduro erhob sich und schlug fehl. Sie fühlen sich von Menschen in der Nähe des Präsidenten betrogen, die in ihrem Versprechen konnte die Chavista Führer zu verlassen. | Los 16 militares rebeldes que lograron salir de Venezuela luego de siete meses escondidos en una embajada. Fueron parte de quienes se levantaron el 30 de abril contra Nicolás Maduro y fracasaron. Se sienten defraudados por allegados al presidente, quienes incumplieron su promesa de abandonar al líder chavista. |
Uber Cuban: junge Unternehmer bestimmt, die Blockade zu brechen. Mobile Internet vor einem Jahr kam, und das gleiche geschah vor zehn Jahren in dem Rest der Welt, hat es das tägliche Leben der Menschen verändert. | Uber a la cubana: los jóvenes emprendedores decididos a romper el bloqueo. Internet móvil llegó hace un año y, al igual que sucedió una década atrás en el resto del mundo, ha cambiado el día a día de la gente. |