| English | Español |
| Coronavirus in Spain: discomfort for centralized control of Pedro Sanchez during the alarm state. Representatives of the autonomous measures criticized on Saturday the Spanish president. | Coronavirus en España: malestar por el control centralizado de Pedro Sánchez durante el estado de alarma. Los representantes de las autonomías criticaron las medidas del sábado del presidente español. |
| Coronavirus, the Vatican will celebrate Easter without faithful. San Pedro Square will look empty, due to "health emergency" that gets in there and in Italy. | Por el coronavirus, el Vaticano celebrará la Semana Santa sin fieles. La plaza de San Pedro lucirá vacía, debido a la "emergencia sanitaria" que se atraviesa en ese país y en Italia. |
| The controversial strategy against the coronavirus that decided to apply the United Kingdom. Avoid drastic measures. Contagion they prefer people to develop immunity. Reviews scientists. | La controvertida estrategia contra el coronavirus que decidió aplicar el Reino Unido. Evitan medidas drásticas. Prefieren el contagio para que la población desarrolle inmunidad. Críticas de científicos. |
| The wife of the head of government of Spain contracted coronavirus. The test performed at Begoña Gómez tested positive. She and Pedro Sanchez are well and remain in La Moncloa prevention. | La esposa del jefe de Gobierno de España contrajo coronavirus. El test realizado a Begoña Gómez dio positivo. Tanto ella como Pedro Sánchez se encuentran bien y permanecen en La Moncloa en prevención. |
| Coronavirus in Spain: contagions increase alertness and entered into force for 15 days. From Saturday, the Spaniards can not move from their homes, except in some cases. They allow you to go to work if they can not do from their houses-, go to the doctor, to the bank, leave to care for elderly, children, disabled or those in need. Schools, bars and restaurants closed. | Coronavirus en España: los contagios aumentan y el estado de alerta entró en vigencia por 15 días. A partir de este sábado, los españoles no pueden moverse de sus hogares, salvo en algunos casos. Se les permitirá ir a trabajar -si no pueden hacerlo desde sus casas-, ir al médico, al banco, salir para cuidar a personas mayores, a niños, a discapacitados o a quienes lo necesiten. Escuelas, bares y restaurantes, cerrados. |
| Coronavirus: thousands of Venezuelans stranded on the border with Colombia, other victims of the COVID-19. It is indefinite. And frustration gripped who tried to cross the bridges. | Coronavirus: miles de venezolanos varados en la frontera con Colombia, otras víctimas del COVID-19. Es por tiempo indefinido. Y la frustración se apoderó de quienes intentaron cruzar por los puentes. |
| Coronavirus in Europe: Albania closes its borders and into quarantine. Only the entry of the goods transport is allowed. "The worst is yet to come," warned the prime minister. | Coronavirus en Europa: Albania cierra sus fronteras y entra en cuarentena. Solo se permitirá el ingreso del transporte con mercaderías. "Lo peor está por llegar", avisó el primer ministro. |
| Coronavirus: the dead amounted to 5,764 globally and more than 151,760 infected. They killed 417 people since Friday. The most serious situation facing Italy, Iran and Spain. | Coronavirus: ascienden a 5.764 los muertos a nivel global y hay más de 151.760 infectados. Fallecieron 417 personas desde el viernes. La situación más grave la afrontan Italia, Irán y España. |
| USA prohibits flights from the UK and Ireland for the coronavirus. It is because they are growing cases in British territory. He had already restricted the flights from other European countries. | EE.UU. prohíbe los vuelos provenientes del Reino Unido e Irlanda por el coronavirus. Es porque están creciendo los casos en territorio británico. Ya había restringido los vuelos de otros países europeos. |
| Coronavirus in Brazil: "Embrace the middle Congress," said the first infected parliamentarian the country. This is Senator Nelsinho Trad, chairman of the Foreign Relations Committee, who tested positive for Covid-19 to the same as the designated ambassador of Brazil in Washington, Nestor Forster. | Coronavirus en Brasil: "Abracé a medio Congreso", contó el primer parlamentario infectado del país. Se trata del senador Nelsinho Trad, presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores, quien dio positivo por Covid-19 al igual que el embajador designado de Brasil en Washington, Néstor Forster. |