| Français | Deutsch |
| L'Iran et la France ont fait un échange de deux prisonniers. Ils ont été libérés un scientifique gaulois détenu en Février l'année dernière et un ingénieur iranien menacé d'extradition vers les États-Unis. | Iran und Frankreich einen Austausch von zwei Gefangenen. Sie waren ein Häftling gallischen Wissenschaftler im Februar letzten Jahres veröffentlicht und ein iranischer Ingenieur drohte mit Auslieferung an die Vereinigten Staaten. |
| Coronavirus: Paraguay a confirmé son premier décès. C'est un médecin qui avait contracté la maladie par contact avec un cas importé. Ils quarantaine prolongés jusqu'au 12 Avril. | Corona: Paraguay bestätigte seinen ersten Tod. Dies ist ein Arzt, der die Krankheit durch den Kontakt mit einem importierten Fall zusammengezogen hatte. Sie erweiterten Quarantäne bis zum 12. April. |
| Coronavirus au Pérou: détrôné au ministre de la Santé en pleine pandémie. « Une évaluation rigoureuse des événements nous a forcés à prendre la décision de remplacer Elizabeth Hinostroza par un médecin expert en santé publique », a déclaré le président Martin Vizcarra. | Corona in Peru: in voller Pandemie an den Minister für Gesundheit entthront. „Eine strenge Bewertung von Ereignissen, die uns gezwungen, die Entscheidung zu treffen Elizabeth Hinostroza durch einen medizinischen Experten in der öffentlichen Gesundheit zu ersetzen", sagte Präsident Martin Vizcarra. |
| Colombie entre l'isolement général requis avant l'avance « à plein régime » du coronavirus. La mesure prendra effet mardi prochain, le 24 Mars et se déroulera jusqu'au 13 Avril. | Colombia tritt allgemeine Isolation erforderlich ist, bevor der advance „bei voller Geschwindigkeit" des Coronavirus. Die Maßnahme wird wirksam nächsten Dienstag 24. März und wird bis zum 13. April laufen. |
| Le gouvernement britannique va payer jusqu'à 80% des salaires des travailleurs qui ne peuvent pas exercer leurs fonctions par le coronavirus. L'aide sera jusqu'à 2500 livres sterling pour le mois (2 900 $) et aider à éviter des licenciements massifs. | Die britische Regierung wird bis zu 80% der Löhne der Arbeitnehmer zahlen, die ihre Aufgaben durch die corona nicht durchführen können. Die Beihilfe wird für den Monat ($ 2900) und helfen, zu vermeiden Massenentlassungen bis zu 2.500 Pfund Sterling sein. |
| Nicolas Maduro a annoncé l'arrivée de 130 médecins cubains pour combattre coronavirus au Venezuela. Le président a remercié publiquement la visite des professionnels et se félicite de la coopération bilatérale a atteint son pays avec l'île des Caraïbes. | Nicolas Maduro kündigte die Ankunft von 130 kubanischen Ärzten corona in Venezuela zu kämpfen. Der Präsident dankte öffentlich den Besuch von Fachleuten und begrüßte die bilaterale Zusammenarbeit seines Landes mit der Karibik-Insel erreicht hat. |
| Coronavirus en Colombie: le président Ivan Duque a test coronavirus négatif. Le président a eu des contacts avec le maire de la ville de Popayan, qui a lui-même contracté Covid-19. | Corona in Kolumbien: Präsident Ivan Duque gab negativen corona Test. Der Präsident hatte Kontakt mit dem Bürgermeister der Stadt Popayan, das hat sich Covid-19 zusammengezogen. |
| Pour la troisième journée consécutive, la Chine a enregistré aucun cas de transmission locale de coronavirus. Le taux d'infection a ralenti pendant des semaines dans le géant asiatique, tandis que le reste du monde intensifie les mesures pour tenter de lutter contre la pandémie. | Für den dritten Tag in Folge verzeichnete China keine Fälle von lokaler Übertragung von corona. Die Infektionsrate ist seit Wochen in den asiatischen Riesen verlangsamt, während der Rest der Maßnahmen Welt verstärkt, um zu versuchen, die Pandemie zu bekämpfen. |
| La réélection de Luis Almagro dans l'OEA: une défaite pour l'alliance Argentine-Mexique. Argentine et le président mexicain Andres Manuel Lopez Obrador, avait plaidé avec huit autres pays de l'Equateur Espinosa, ancien ministre des Affaires étrangères Correa. | Luis Almagro Wiederwahl in der OAS: eine Niederlage für die argentinisch-mexikanische Allianz. Argentinien und der mexikanische Präsident Andrés Manuel López Obrador, hatte mit acht anderen Ländern, die von ecuadorianischen Espinosa, der ehemalige Außenminister Correa plädierte. |
| Coronavirus: Et soudain, nous sommes tous les sociaux-démocrates. Cette pandémie éduque, de la pire façon, sur les défaillances du système qui nous gouverne les décisions et les objectifs qui ont été poursuivis. Le vol à la main visible de l'Etat qui a été noté dans la crise de 2008 et est maintenant des notes répétées dans le grade supérieur. | Corona: Und plötzlich sind wir alle Sozialdemokraten. Diese erzieht Pandemie im schlimmsten Art und Weise, über das Versagen des Systems, dass regiert wir Entscheidungen und die Ziele, die verfolgt wurden. Der Flug in der sichtbaren Hand des Staates, die in der Krise von 2008 festgestellt wurden und nun Noten in höhergradigen wiederholt. |