| हिंदी (Hindi) | English |
| Coronavirus: मृत्यु स्पेन में तेजी से वृद्धि करते हुए संक्रमण दर स्थिर। जगह में सख्त उपायों कोरोना लड़ने के लिए के साथ, अधिकारियों का मानना है प्रकोप के शिखर के करीब है। | Coronavirus: Deaths rise sharply in Spain while infection rate stabilises. With strict measures in place to fight coronavirus, officials believe the outbreak's peak is close. |
| Coronavirus: भारत 'सुपर स्प्रेडर' 40,000 लोगों quarantines। पंजाब के उत्तरी राज्य में एक धार्मिक उपदेशक जो Covid -19 की मृत्यु हो गई संक्रमित सैकड़ों हो सकता है। | Coronavirus: India 'super spreader' quarantines 40,000 people. A religious preacher in the northern state of Punjab who died of Covid-19 may have infected hundreds. |
| Coronavirus: लॉकडाउन के बीच गड़बड़ी खरीदारी में मलेशियाई पुरुषों। मलेशिया के रूप में किराने की गलियारों में कुछ के लिए भ्रम केवल 'परिवार के प्रमुखों' खरीदारी करने के लिए अनुमति देता है। | Coronavirus: Malaysian men in shopping muddle amid lockdown. Confusion for some in the grocery aisles as Malaysia allows only 'heads of the family' to shop. |
| आठ वर्षों में बॉब डिलन का पहला गीत जेएफके की हत्या के बारे में है। 17 मिनट का गाना 1960 और राष्ट्रपति जॉन एफ कैनेडी की हत्या पर ruminates। | Bob Dylan's first song in eight years is about JFK's assassination. The 17-minute song ruminates on the 1960s and the assassination of President John F Kennedy. |
| Coronavirus: मैं कैसे दुकान या सुरक्षित रूप से प्रसव और टेकअवे प्राप्त कर सकते हैं ?. कोरोना सतहों पर स्थानांतरित किया जा सकता है, तो सुरक्षित भोजन खरीदारी प्रस्तुत चुनौतियों। | Coronavirus: How can I shop or get deliveries and takeaways safely?. If coronavirus can be transferred on to surfaces, safe food shopping presents challenges. |
| Coronavirus: पॉप स्टार सांसद Bobi Wine दुनिया के लिए गाती है Covid -19 चेतावनी। युगांडा के Bobi Wine वायरस के प्रसार को रोकने के लिए सामूहिक कार्रवाई को प्रोत्साहित करने के अपने संगीत का उपयोग कर रहा है। | Coronavirus: Pop star MP Bobi Wine sings Covid-19 alert for the world. Uganda's Bobi Wine is using his music to encourage collective action to stop the spread of the virus. |
| Coronavirus यात्रा: चीन विदेशी पर्यटकों के रूप में आयात मामलों वृद्धि वर्जित है। शनिवार से, विदेशियों चीन में अनुमति नहीं दी जाएगी - भले ही वे वीजा की है। | Coronavirus travel: China bars foreign visitors as imported cases rise. From Saturday, foreigners will not be allowed into China - even if they have visas. |
| फ्रेंच क्रिश्चियन दान इराक में अपहरण कर लिया श्रमिकों को मुक्त कर दिया गया है। तीन फ्रेंच नागरिकों और एक इराकी जनवरी में बगदाद में अपहरण किया गया था। | French Christian charity workers kidnapped in Iraq are freed. The three French nationals and an Iraqi were abducted in Baghdad in January. |
| Coronavirus: आंसू, भय और चिंता नौकरी नुकसान के बीच। रोजी इस महीने दो नौकरियां खो दिया है। कोरोना की वजह से बेरोजगार 33 लाख अमेरिकियों के वह का एक। | Coronavirus: Tears, fears and anxiety amid job losses. Rosie lost two jobs this month. She's one of 3.3 million Americans unemployed because of coronavirus. |
| Coronavirus: दक्षिण अफ्रीका पहले होने वाली मौतों की रिपोर्ट के रूप में लॉकडाउन शुरू होता है। देश के स्वास्थ्य मंत्रालय का कहना है कि मामलों 1,000 बीत चुके हैं, के रूप में तीन सप्ताह लॉकडाउन शुरू होता है। | Coronavirus: South Africa reports first deaths as lockdown begins. The country's health ministry says cases have passed 1,000, as a three-week lockdown begins. |