| Русский (Russian) | English |
| Некоторые страны используют проверки температуры для коронавируса. Другие не беспокоить. Вот почему .. Эксперты говорят, что температура скрининг может пропустить случаи - и, возможно, поставить ложные срабатывания. | Some countries use temperature checks for coronavirus. Others don't bother. Here's why.. Experts say temperature screening can miss cases — and possibly deliver false positives. |
| Ухань футбольной команды оставив Испанию вирус побег. Китайская футбольная команда, которая первоначально была застряла в Испании из-за коронавирус вспышки возвращается домой, чтобы попытаться избежать его быстрого распространения в Европе | Wuhan soccer team leaving Spain to escape virus. The Chinese soccer team that was originally stuck in Spain because of the coronavirus outbreak is going back home to try to avoid its rapid spread in Europe |
| Канадский, итальянский освобожден в Мали через 15 месяцев после похищения. Канадская женщина и итальянский человек, который был похищен в декабре 2018 года, в Буркина-Фасо были выпущены в хорошем состоянии, в соответствии с миротворческой миссией Организации Объединенных Наций в соседнем Мали | Canadian, Italian freed in Mali 15 months after abduction. A Canadian woman and an Italian man who had been kidnapped in December, 2018, in Burkina Faso have been released in good health, according to the United Nations peacekeeping mission in neighboring Mali |
| руководящее звено Гайаны объявляется победитель в спорном голосовании. Избирательная комиссия в богатой нефтью Гайаны заявил, что правящая коалиция получила спорную голос страны, несмотря на международные озабоченности по поводу доверия к процессу | Guyana's governing group is declared winner in disputed vote. The election commission in oil-rich Guyana has declared that the governing coalition won the country's disputed vote, despite international concerns about the credibility of the process |
| Афганское правительство откладывает заключенный релиз, ставит под угрозу дело. Афганский чиновник говорит, что правительство отложило выпуск 1500 заключенных талибов | Afghan government postpones prisoner release, endangers deal. An Afghan official says the government has postponed the release of 1,500 Taliban prisoners |
| Camel борьба: Это вещь, и у нас есть видео. В западной части Турции, сотни местных жителей посетить верблюжьи борцовские матчи проводятся на стадионах, в зимние месяцы. | Camel wrestling: It's a thing, and we have video. In western Turkey, hundreds of locals attend camel wrestling matches held in stadiums through the winter months. |
| Как подозреваемые в печально известной Эль Mozote бойни судит, судьи требуют важных улик: ПРАВИТЕЛЬСТВА США записи. Это был худшим бойня в новейшей истории Латинской Америки: Целая тысяча сальвадорских мирных жителей, многие из них моложе 6 убито правого военной диктатуры при поддержке Соединенных Штатов. | As suspects in notorious El Mozote massacre are on trial, judge is demanding crucial evidence: U.S. government records. It was the worst massacre in the modern history of Latin America: As many as a thousand Salvadoran civilians, many of them younger than 6, killed by a right-wing military dictatorship backed by the United States. |
| Рассказ о круизе Нил, который породил международный коронавирус вспышку. Один, упускается инфекции на MS Asara умножаются и распространения вируса в Америке и других уголках мира. | The tale of a Nile cruise that spawned an international coronavirus outbreak. A single, overlooked infection on the MS Asara multiplied and spread the virus to America and other corners of the world. |
| Филиппины объявляет комендантский час в Маниле бой коронавируса. Филиппинские чиновники объявили о ночной комендантский час в столице и сказал, что люди в густонаселенном регионе должны покинуть свои дома в дневное время только для работы или срочных поручений при ограничений, налагаемых на борьбу коронавируса | Philippines declares curfew in Manila to fight coronavirus. Philippine officials have announced a nighttime curfew in the capital and said people in the densely populated region should leave their homes during the daytime only for work or urgent errands under restrictions imposed to fight the coronavirus |
| Ирак чиновники: Ракетный обстрел попадает основного корпуса американских войск. Два иракских служб безопасности сказал заграждение ракет попала лагерь Таджи, второй раз основание, в котором находится США коалиции во главе войска напали на этой неделе | Iraq officials: Rocket attack hits base housing US troops. Two Iraqi security officials said a barrage of rockets hit Camp Taji, the second time the base, which houses U.S.-led coalition troops was attacked this week |