| 中文 (Chinese) | English |
| 伯尼·桑德斯暂停总统竞选。这一决定清除了拜登,成为2020年大选的民主党候选人的方式。 | Bernie Sanders suspends presidential campaign. The decision clears the way for Joe Biden to become the Democratic candidate in the 2020 election. |
| 冠状病毒:Covid-19检测应用面临磨合问题。在两个主要大学的研究人员采取不同的方法来创建咳嗽分析工具。 | Coronavirus: Covid-19 detecting apps face teething problems. Researchers at two leading universities take different approaches to creating cough-analysing tools. |
| 意大利大桥垮塌:两司机生存。桥通常会一直很忙,但锁定的措施意味着有小的流量。 | Italy bridge collapse: Two drivers survive. The bridge would normally have been busy but lockdown measures meant there was little traffic. |
| 冠状病毒:"降在全球贸易中是比2008年更糟糕的危机"。世界贸易组织(WTO)预测,今年和32之间的13 %%收缩。 | Coronavirus: 'Drop in global trade to be worse than 2008 crisis'. The World Trade Organization (WTO) predicts a contraction of between 13% and 32% this year. |
| 小罗和软禁在巴拉圭兄弟。前巴西前锋罗纳尔迪尼奥被从监狱释放,并软禁在巴拉圭放置。 | Ronaldinho and brother under house arrest in Paraguay. Former Brazil forward Ronaldinho is released from prison and placed under house arrest in Paraguay. |
| 波兰必须暂停法官纪律面板 - 欧洲法院。欧盟曾多次批评波兰法律与公正党推出的司法改革。 | Poland must suspend judge discipline panel – ECJ. The EU has repeatedly criticised the judicial reforms introduced by Poland's Law and Justice Party. |
| 对欺诈指控的人拥有的尼日利亚签证事务所。马哈茂德Ahmadu涉嫌参与假的招聘活动,看到16死在一个踩踏。 | Nigeria visa firm owned by man on fraud charges. Mahmood Ahmadu was allegedly involved in a fake recruitment drive, which saw 16 die in a stampede. |
| 冠状病毒在尼日利亚:工程师的固定呼吸机是免费的。这对发现的故障机在尼日利亚的一家医院,并教他们自己来解决这些问题。 | Coronavirus in Nigeria: The engineers fixing ventilators for free. The pair discovered the faulty machines at a hospital in Nigeria and taught themselves to fix them. |
| 粉红色超级月亮看到世界各地。观星者已经出来看热闹的月球亮骚的进展。 | Pink supermoon seen around the world. Stargazers have been out to watch the progress of the lunar light show. |
| 冠状病毒:特朗普攻击"中国为中心的" WHO在全球大流行。布什总统说,美国可能撤回资金,以世界卫生组织"称这是错误的。" | Coronavirus: Trump attacks 'China-centric' WHO over global pandemic. The president says the US may withdraw funding to the World Health Organization for "calling it wrong". |
April 08, 2020
中文 (Chinese) - English : 伯尼·桑德斯暂停总统竞选。这一决定清除了拜登,成为2020年大选的民主党候选人的方式。 - Bernie Sanders suspends presidential campaign. The...
More bilingual texts:
-
中文 (Chinese) 한국어 (Korean) 尼基·温马尔:足球运动员的反对种族主义立场的雕像揭幕在珀斯。 1993年尼基·温马尔抬起他的衬衫,指着自己的皮肤,并宣布他感到自豪的是黑色的。 니키 윈머 : 인종 차별에 대한 축구 선수의 스탠드의 동상은 퍼스에서 발표했...
-
हिंदी (Hindi) English यूएस गन कंट्रोल: नए सुरक्षा उपायों पर द्विदलीय सौदे में सतर्क आपका स्वागत है। शूटिंग बचे लोगों का कहना है कि नियोजित स...
-
中文 (Chinese) English #ERROR! US midterms: Senate race neck and neck as Democrat Mark Kelly wins Arizona. Former astronaut Mark Kelly is proj...
-
Norsk English U.S. -ambassaden oppfordrer amerikanere til å forlate Haiti 'så snart som mulig'. Haitis gjenger har skapt en farlig s...
-
Norsk English England, Storbritannia og Storbritannia: Hva er forskjellen, likevel ?. Storbritannia er i nyhetene enda mer enn vanlig i diss...
-
Norsk Svenska U.S. -ambassaden oppfordrer amerikanere til å forlate Haiti 'så snart som mulig'. Haitis gjenger har skapt en farlig s...