| Français | Español |
| Coronavirus dans les prisons: les différentes mesures prises par les pays les plus touchés par la « peste ». Tous sont confrontés au problème du VIH dans les prisons. Et la recherche de décomprimer les systèmes pénitentiaires surpeuplés, avec diverses initiatives. | Coronavirus en cárceles: las diferentes medidas que toman los países más afectados por la "peste". Todos enfrentan el problema del virus en las prisiones. Y buscan descomprimir sistemas penitenciarios sobrepoblados, con diversas iniciativas. |
| Coronavirus en Allemagne: les plans gouvernementaux d'ici 2020 la pire récession en 50 ans. Estimé une baisse de 6,3% du PIB, selon le ministre de l'Economie, Peter Altmaier. | Coronavirus en Alemania: el gobierno prevé en 2020 la peor recesión de los últimos 50 años. Estiman un retroceso del 6,3% del PBI, según precisó el ministro de Economía, Peter Altmaier. |
| Vaincre pour Jair Bolsonaro: un juge de la Cour suprême du Brésil a suspendu la nomination du nouveau chef de la police fédérale. Alexandre Ramagem a été commissaire de police et était un ami personnel du fils du président. | Derrota para Jair Bolsonaro: un juez de la Corte Suprema de Brasil suspendió la designación del nuevo jefe de la Policía Federal. Alexandre Ramagem se desempeñaba como comisario de la policía y era amigo personal del hijo del mandatario. |
| Boris Johnson et sa petite amie Carrie Symonds sont parents d'un fils. «C'est un bébé en bonne santé », il a été officiellement rapporté. Il est né ce matin. Le premier ministre, qui vient de la souffrance Covid-19, et sa femme sont très bien. | Boris Johnson y su novia Carrie Symonds son papás de un varón. "Es un bebé sano", se informó oficialmente. Nació está mañana. El premier, que viene de padecer Covid-19, y su mujer están bien. |
| Coronavirus aux Etats-Unis. « Trump a perdu l'élection, et non seulement pour l'économie », dit Joseph Stiglitz. Prix Nobel a sévèrement critiqué le chef de la Maison Blanche pour la gestion de la pandémie. « La plupart des pays veut maintenant un système de santé gratuit et universel. » | Coronavirus en EE.UU.: "Trump perderá las elecciones, y no sólo por la economía", dice Joseph Stiglitz. El Premio Nobel critica duramente al jefe de la Casa Blanca por la gestión de la pandemia. "La mayoría del país quiere hoy una sanidad gratuita y universal". |
| Coronavirus aujourd'hui: de cette « gripecita » une maladie qui évolue dans tout le corps. Le Covid-19 est beaucoup plus que l'infection des voies respiratoires. causer des crises cardiaques, des convulsions, accidents vasculaires cérébraux, des lésions rénales ... et la liste continue. | Coronavirus hoy: de aquella "gripecita" a una enfermedad que avanza por todo el cuerpo. La Covid-19 es mucho más que una infección respiratoria. Causa infartos, crisis epilépticas, ictus, daños renales... y la lista sigue. |
| Coronavirus en Espagne: légère augmentation du nombre de décès par jour par coronavirus. Il a marqué 325 décès au cours des dernières 24 heures. Quoi qu'il en soit, il a enregistré le plus grand nombre de repris depuis le début de la pandémie. | Coronavirus en España: leve repunte del número de muertos diarios por coronavirus. Sumó 325 fallecimientos en las últimas 24 horas. De todos modos, registró la cifra más alta de recuperados desde el inicio de la pandemia. |
| Venezuela, prêt à recevoir l'aide humanitaire « tout pays » faire face à la pandémie. Nicolas Maduro a rejeté les responsables américains ont déclaré que leur gouvernement a refusé d'accepter une assistance technique internationale. | Venezuela, dispuesta a recibir ayuda humanitaria de "cualquier país" para enfrentar la pandemia. Nicolás Maduro desmintió a los funcionarios estadounidenses que aseguraron que su gobierno se negaba a aceptar ayuda técnica internacional. |
| Coronavirus au Mexique: il y a 1.569 morts et devrait la prochaine phase critique. Ils attendent un pic dans les premières semaines de mai. Le gouvernement a rejeté un couvre-feu. | Coronavirus en México: ya hay 1.569 muertes y se prevé una próxima fase crítica. Esperan un pico en las primeras semanas de mayo. El Gobierno descartó un toque de queda. |
| Au moins 16 tués par l'empoisonnement à l'alcool éthylique dans l'état mexicain de Jalisco. 16 autres ont présenté des symptômes et ont été hospitalisés. | Al menos 16 muertos por intoxicación con alcohol etílico en el estado mexicano de Jalisco. Otras 16 personas presentaron síntomas y fueron internadas. |