| Русский (Russian) | English |
| Завод кениец, который преобразовал в хирургической маске сборочной линии в течение ночи. Для 24-летней Жозефины Wambua, который никогда не ходил в школу, «Для того, чтобы сидеть здесь и делать то, что полезно для мира является мечтой.» | The Kenyan factory that transformed into a surgical mask assembly line overnight. For 24-year-old Josephine Wambua, who never went to school, "To sit here and do something that is useful to the world is a dream." |
| Афганское правительство выпускает 100 заключенных талибов после провала переговоров своп заключенных. Заключенные освобождены среды были выбраны «в зависимости от их состояния здоровья, возраста и продолжительности оставшегося наказания» и не включают в себя 15 старших бойцов, чьи освободить талибов потребовали. | Afghan government releases 100 Taliban prisoners after collapse of prisoner swap talks. The prisoners freed Wednesday were chosen "based on their health condition, age and length of remaining sentence" and did not include 15 senior fighters whose release the Taliban had demanded. |
| Папа создает экспертную комиссию для изучения женщин диаконов. Ватикан говорит, что Франциск создал новую комиссию экспертов для изучения, могут ли женщины быть диаконы, рукоположенная роль в католической церкви в настоящее время зарезервирована для мужчин | Pope creates new expert commission to study women deacons. The Vatican says Pope Francis has created a new commission of experts to examine whether women can be deacons, an ordained role in the Catholic Church currently reserved for men |
| Песах в изоляции приглушает праздничное настроение в Израиле. Израильские евреи были вынуждены урезать или отменить любимые традиции и обряды, отмечающие начало Пасхи, праздник, празднование свободы израильтян из египетского рабства | Passover in isolation dampens holiday mood in Israel. Israeli Jews have been forced to scale back or cancel beloved traditions and rituals marking the start of Passover, the holiday celebrating the Israelites' freedom from Egyptian bondage |
| Великобритания Govt пытается продвигать ответ вируса с Джонсоном в отделении интенсивной терапии. Пресс-секретарь Бориса Джонсона говорит британский премьер-министр «реагирует на лечение», но остается в реанимации с новым коронавируса | UK govt tries to advance virus response with Johnson in ICU. Boris Johnson's spokesman says the British prime minister is "responding to treatment" but remains in intensive care with the new coronavirus |
| Саудовская Аравия прекращает родительские навещать постановления в снаряженный вирус. Саудовский король приказал приостановление постановлений и судебных приказов о навещать права детей разлученных родителей | Saudi Arabia halts parental visitation rulings to curb virus. The Saudi king has ordered the suspension of rulings and judicial orders regarding visitation rights of children of separated parents |
| Филиппины поддерживает Вьетнам после Китая Раковины рыболовного судна. Филиппины выразили солидарность с Вьетнамом после Ханоя запротестовал, что он говорит, был таран и потопления вьетнамской рыбацкой лодки китайской береговой охраны корабля в спорном Южно-Китайском море | Philippines backs Vietnam after China sinks fishing boat. The Philippines has expressed solidarity with Vietnam after Hanoi protested what it says was the ramming and sinking of a Vietnamese fishing boat by a Chinese coast guard ship in the disputed South China Sea |
| Инфракрасные камеры, персональные полотенца: Китай заводы идут на крайние меры, чтобы парировать вирус. Китайские компании повторное открытие с жесткими правилами для предотвращения второй волны-коронавирус инфекции. | Infrared cameras, personal towels: China factories go to extremes to fend off virus. Chinese companies are reopening with tight rules for preventing second-wave coronavirus infections. |
| Саудовская Аравия казнила после сомнительных испытаний. Теперь он не будет выпускать тела для надлежащего захоронения .. Большинство казненных приходит из шиитского мусульманского меньшинства королевства. | Saudi Arabia executed them after questionable trials. Now it won't release the bodies for proper burial.. Most of those executed come from the kingdom's Shiite Muslim minority. |
| Европейские страны борются договориться об условиях экономической помощи. Европейские правительства пытаются договориться о том, как лучше поддержать добавляемое правительство тратит, чтобы получить экономику через коронавирус рецессию и помочь ему восстановить | European nations struggle to agree on terms of economic aid. European governments are struggling to agree on how best to support added government spending to get the economy through the coronavirus recession and help it recover |