| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| В условиях пандемии, дебаты бушует в Мексике: пиво важно ?. Возможно, одним из самых жарких дебатов в Мексике во время пандемии - после разногласий по поводу средств индивидуальной защиты и проверки - это злободневный вопрос о том, следует ли пиво считать «существенным» пункт во время строгой изоляции | パンデミックなか、議論がメキシコに激怒:ビール不可欠です?。おそらく、大流行中のメキシコで最も加熱された議論の1 - 個人用保護具約不一致の後のテスト - ビールをロックダウン中に「必須」の項目と見なされるべきかどうかの燃え問題があります |
| Сотни бангладешских швейников требуют невыплаченной заработной платы. Сотни швейников протестовали в столице Бангладеш требовать невыплаченной заработной платы во время общенациональной lackdown, что заставило тысячи заводов близко | バングラデシュの衣料品労働者の何百もの未払い賃金を求めています。衣服労働者数百人が近くに工場の数千人を余儀なくされた全国のlackdown時の未払い賃金を要求するために、バングラデシュの首都で抗議してきました |
| Токио Олимпиада может сократить «Extras» в условиях резкого роста затрат. Токио Олимпийские организаторы и Международный олимпийский комитет будет пытаться сократить многие из массовки из следующего года перенесенных игр | 東京オリンピックは高騰の顔の「エキストラ」を切ることができます。東京オリンピックの主催と国際オリンピック委員会は、来年の延期試合のうち、エキストラの多くをカットしようとします |
| Бельгийские колокольчики слишком красивы, чтобы увидеть во время пандемии. Когда природа на его яркий в этом году, некоторые из них должны быть скрыты от глаз из-за коронавирус пандемии | ベルギーのブルーベルは、パンデミック時に見ることがあまりにも美しいです。自然はその明るいで、今年の場合は、そのうちのいくつかはあるため、コロナウイルスパンデミックの視界から隠される必要があります |
| Число погибших взлетает из комендантского разгоном Кении. Полиция погибли по меньшей мере 12 человек, в то время как исполнение коронавирус комендантский час, который начался более двух недель назад, что делает строгой изоляции одного Кенией самых смертоносных в мире. | 死者数は、ケニアの門限の取り締まりから急上昇します。以上の2週間前に始まったコロナウイルス夜間外出禁止令を施行しながら、警察は、世界で最悪のケニアのロックダウン1を作る、少なくとも12人が死亡しています。 |
| Фракции Израиля снова не в состоянии сформировать правительство, повышая шансы на четвертых выборах. Премьер-министр Биньямин Нетаньяху и его главный соперник, Бенни Ганц, которые боролись за недели договориться о разграничении полномочий сделки, в которой они будут по очереди в кабинете премьер-министра. | イスラエルの派閥は、第四選挙の可能性を高め、フォームの政府に再び失敗します。ネタニヤフ首相と彼のライバル、ベニー・ガンツは、彼らは首相のオフィスでターンを取るだろうし、消費電力を共有する契約に同意する週間苦労されています。 |
| ОАЭ «Счастье и положительность Совет» дебютов новый высокотехнологичный полицейский шлем для коронавируса боя. Шлем может читать температуры тела, так что полиция может попытаться диагностировать людей издалека. | UAEの「幸福と好感度理事会は、」コロナウイルスの戦闘のための新しいハイテク警察のヘルメットをデビュー。その警察は、遠くから人を診断しようとすることができるので、ヘルメットは、体温を読み取ることができます。 |
| Богатая нефть Венесуэла бежит из газа и Мадуро бежит из вариантов. Длинные линии на насосе, даже в Каракасе, представляют собой новый вызов в боевой готовности авторитарного. | 石油の豊富なベネズエラは、ガスが不足している、とマドゥロはオプションが不足しています。ポンプの長い行は、さえカラカスでは、四面楚歌の権威に新たな課題を提示します。 |
| Вы можете поднять цены после того, как пандемия? распространители Китая горячего теста горшка вода .. китайские обедающихи жаждут пламенный выбираю меня после недели под коронавирусом строгой изоляции, но они не могут переварить высокие вкладки ресторана. | あなたはパンデミック後に価格を上げることはできますか?鍋テストの中国の御用達海...中国のダイナーは、コロナウイルスロックダウンアンダー週間後に燃えるピックミーアップを切望するが、彼らは高いレストランタブを我慢することはできません。 |
| Африка выкатить более чем на 1 млн коронавируса тестов. Руководитель Центров Африки по контролю и профилактике заболеваний говорит, что более 1 миллиона коронавирус испытания будет развернута начиная со следующей недели в Африке для решения «большой разрыв» в оценке истинного числа случаев на континенте | アフリカでは100万人以上のコロナウイルスの検査をロールアウトします。疾病管理予防センターアフリカのヘッドは100万人以上のコロナウイルスのテストが大陸に例真の数を評価する上で「大きなギャップ」を対処するためにアフリカで来週から展開される予定と言います |