| हिंदी (Hindi) | English |
| Coronavirus: महामारी 14.7% करने के लिए अमेरिका बेरोजगार दर भेजता है। अमेरिका में बेरोजगारी 1930 के दशक से अपने उच्चतम स्तर तक बढ़ जाता के रूप में कोरोना अर्थव्यवस्था devastates। | Coronavirus: Pandemic sends US jobless rate to 14.7%. US unemployment rises to its highest level since the 1930s as coronavirus devastates the economy. |
| Dateci परीक्षा: इतालवी महिलाओं Covid -19 लड़ाई में आवाज मांग करते हैं। महिलाओं आधिकारिक Covid -19 के साथ काम कर शरीर में अधिक प्रतिनिधित्व की मांग selfies पोस्ट। | Dateci Voce: Italian women demand voice in Covid-19 fight. Women post selfies demanding more representation in official bodies dealing with Covid-19. |
| वैज्ञानिकों ने बृहस्पति की 'भाग्यशाली' छवि प्राप्त करते हैं। हवाई आधारित मिथुन दूरबीन अवरक्त में गैस दानव की एक अत्यंत चित्र पैदा करता है। | Scientists obtain 'lucky' image of Jupiter. The Hawaii-based Gemini telescope produces a super-sharp picture of the gas giant in the infrared. |
| भारत गैस रिसाव: 11 मरने के बाद जानबूझकर अपराध करने के आरोप। ग्यारह लोग मारे गए और 120 लोगों भारतीय कारखाने में रिसाव के बाद अस्पताल में रहते हैं। | India gas leak: Culpable homicide charges after 11 die. Eleven people died and 120 people remain in hospital following the leak at the Indian factory. |
| VE दिन: लाल तीर मध्य लंदन के ऊपर फ्लाईपास्ट। लाल तीर VE दिवस की 75 वीं वर्षगांठ मनाने के लिए एक खाली मध्य लंदन के ऊपर उड़ान भरने। | VE Day: Red Arrows flypast over central London. The Red Arrows fly over an empty central London to celebrate the 75th anniversary of VE Day. |
| Coronavirus: डब्ल्यूएचओ 190,000 चेतावनी दी है एक साल में अफ्रीका में मर सकता। Covid -19 साल के लिए रहना सकता है और "संचरण हॉट स्पॉट में सुलगना", डब्ल्यूएचओ ने चेतावनी दी है। | Coronavirus: WHO warns 190,000 could die in Africa in one year. Covid-19 could linger for years and "smoulder in transmission hot spots", the WHO warns. |
| भारतीय प्रवासी लोगों की मृत्यु: 16 सो कार्यकर्ताओं ट्रेन से अधिक चलाते हैं। भारत की लॉकडाउन के दौरान उनके घर के रास्ते बनाने की कोशिश करते हुए कार्यकर्ताओं पटरियों पर सो गया। | Indian migrant deaths: 16 sleeping workers run over by train. The workers fell asleep on the tracks while trying to make their way home during India's lockdown. |
| Ahmaud Arbery: पिता और पुत्र अमेरिका काला जॉगिंग करने की हत्या का आरोप लगाया। Ahmaud Arbery फरवरी में एक आवासीय सड़क पर थे जब उन्हें जोड़ी का सामना किया गया था। | Ahmaud Arbery: Father and son charged with murder of US black jogger. Ahmaud Arbery was on a residential street in February when he was confronted by the pair. |
| VE दिन: कोरोना लॉकडाउन के बीच यूरोप के निशान 75 वीं वर्षगांठ। महाद्वीप में नेताओं बंद समारोहों पकड़े हुए हैं, की उपस्थिति में सार्वजनिक बिना। | VE Day: Europe marks 75th anniversary amid coronavirus lockdown. Leaders across the continent are holding closed ceremonies, without the public in attendance. |
| फेसबुक और गूगल इस वर्ष के अंत करने के लिए घर से काम का विस्तार। तकनीक दिग्गजों फिर से खुला कार्यालयों जल्द ही करने की योजना है, लेकिन कर्मचारियों को 2020 के दौरान दूर से काम करने के लिए अनुमति देगा। | Facebook and Google extend working from home to end of year. The tech giants plan to re-open offices soon but will allow employees to work remotely throughout 2020. |