| 한국어 (Korean) | English |
| 사지 드 후세인 : 파키스탄 기자 누락의 스웨덴어 경찰 찾기 몸. 사지 드 후세인은 그의 작품에 연결 살해 위협을받은 후 2012 년 스웨덴 파키스탄을 달아났다. | Sajid Hussain: Swedish police find body of missing Pakistani journalist. Sajid Hussain fled Pakistan for Sweden in 2012 after receiving death threats connected to his work. |
| 코로나 : 권투는 남아프리카 공화국으로 조깅 잠금 풀리고. 남아프리카는 거리에 걸릴 어려운 제한이 다소 완화 될 때 beachfronts. | Coronavirus: Boxing and jogging as South Africa loosens lockdown. South Africans take to the streets and beachfronts as tough restrictions are slightly eased. |
| 코로나 : 인도는 두 주 더 연장 잠금. 국가의 주요 도시는 약간의 휴식 다른 곳으로 엄격한 제한 아래에 유지됩니다. | Coronavirus: India lockdown extended for two more weeks. The country's major cities will remain under strict restrictions, with some relaxation elsewhere. |
| 코로나 : 유럽 의회는 100 노숙자 여성 보호소. 브뤼셀 건물의 쉼터 벨기에의 잠금에서 가정 폭력에 의해 영향을받는 여성을하는 데 도움이됩니다. | Coronavirus: European Parliament shelters 100 homeless women. The shelter in a Brussels building helps women affected by domestic abuse in Belgium's lockdown. |
| 사진에서 : 노동절은 세계 주위에 항의. 일상 생활에 대유행 관련 제한에도 불구하고, 어떤 사람들은 시위에 참여하고있다. | In pictures: May Day protests around the world. Despite pandemic-related restrictions on daily life, some people are taking part in demonstrations. |
| 코로나는 : 아이들의 수백만이 누락 된 백신을 위험, UN 말한다. 선적의 거대한 백 로그가 코로나 바이러스 발생에 구축하고, 조직은 경고합니다. | Coronavirus: Millions of children risk missing vaccines, says UN. A huge backlog of shipments has built up in the coronavirus outbreak, the organisation warns. |
| 온두라스 전 경찰청장은 미국 마약 밀매 혐의에 직면 해있다. 그는 온두라스 대통령과 그의 형제를 대신하여 선박 약물을 돕는 혐의를 받고있다. | Honduras ex-police chief faces US drug trafficking charges. He is accused of helping ship drugs on behalf of the Honduran president and his brother. |
| 조 바이든 성적 직원 보조 타라 학년 때 락커룸을 폭행 거부합니다. 미국 민주당 후보가 주장하는 공격이 거의 30 년 전 "결코 일어나지 않았다"말한다. | Joe Biden denies sexually assaulting staff assistant Tara Reade. The US Democratic candidate says an alleged assault nearly 30 years ago "never happened". |
| 수단은 여성 성기 절단 (FGM)을 범죄 화. FGM을 수행하는 법률 상태의 사람에게 개정 3 년의 징역과 벌금에 직면 해있다. | Sudan criminalises female genital mutilation (FGM). An amendment to the law states anyone who performs FGM faces three years' imprisonment and a fine. |
| 코로나 : 동물의 숲에 가상 결혼. 그의 의식이 취소 된 친구와 가족을 초대 몇 그들이 화면에 매듭을 묶어 볼 수 있습니다. | Coronavirus: Virtual marriage on Animal Crossing. A couple whose ceremony was cancelled invite friends and family to watch them tie the knot on screen. |