| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| Израильский суд считает еврейской экстремистской виновным в убийстве палестинской семьи. 2015 поджог на Западном берегу оставил трех член семьи погибшего, в том числе детского. | イスラエルの裁判所は、パレスチナ人の家族を殺害のユダヤ人過激派の有罪を発見します。西岸地区における2015放火攻撃は幼児を含め、家族の死の3人のメンバーを残しました。 |
| Канадский дом престарелых кризис: 81 процентов смертельных случаев коронавируса в долгосрочной перспективе ухода за удобство и. Во многих частях страны, чиновники говорят, распространение covid-19 замедляется. Но она продолжает преследовать пожилых людей. | カナダの特別養護老人ホームの危機:コロナウイルスによる死亡者の81%が介護設備などです。国の多くの部分では、当局はcovid-19の広がりが鈍化している、と言います。しかし、それは高齢者の茎を続けています。 |
| просмотреть гробовщик из Лондона коронавируса вспышки. | ロンドンのコロナウイルスの流行の葬儀の見解。 |
| Китай Си поддерживает под руководством ВОЗ обзор covid-19 вспышки, предлагает помощь для развития мира. В адрес ссылающейся поддержки Китая для многосторонних учреждений и развивающихся стран, Xi, как представляется, дифференцировать себя от Трампа. | covid-19流行の中国の西の背中WHO主導のレビューは、世界を開発するための支援を提案しています。多国間機関や途上国のための中国のサポートを参照するアドレスでは、Xiがトランプから自分を差別化しているように見えました。 |
| Американский пилот был посвящен служению людям в отдаленных индонезийских деревень. Она умерла, пытаясь привести их covid-19 тестов .. самолет Джойс Лин пошел вниз по индонезийского озера, так как она была на пути к деревне Mamit в Папуа, Индонезия, где десятки людей, ожидающих ее помощи. | アメリカのパイロットは、リモート・インドネシアの村の人々にサービスを提供に専念しました。彼女は人々のスコアは彼女の助けを待っていたパプア、インドネシア、中Mamitの村に向かう途中であったように彼女はそれらcovid-19のテストを持参しようとして死んだ...ジョイス林の飛行機は、インドネシアの湖の上に下って行きました。 |
| ООН: Наводнение в центральной части Сомали достигло около 1 миллиона людей. Наводнение в центральной части Сомали пострадали около 1 миллиона человек, вытесняя около 400 000 человек, говорится в сообщении Организации Объединенных Наций Понедельник, предупреждение возможных вспышек заболеваний из-за скученности, где переселенцы ищут временное убежище | 国連は:ソマリア中央部の洪水は、ほぼ100万人を襲いました。ソマリア中央部の洪水は、約400,000人を移動させる、ほぼ100万人に影響を与えている、国連は、月曜ため、変位どこ混雑の可能性疾患の発生を警告、と述べた一時的な避難所を求めています |
| Агентство ООН предупреждает фентанил производства угрозы в Юго-Восточной Азии. Наркотики полиция в Мьянме захватила большое количество жидкости фентанила, обеспечивая первое доказательство того, что синтетические опиоидный выпускаются в количестве в печально известном Золотом треугольнике регионе Юго-Восточной Азии | 国連機関は、東南アジアにおけるフェンタニル生産の脅威を警告します。ミャンマー麻薬警察は合成オピオイドが東南アジアの悪名高いゴールデントライアングル領域で大量に生産されているという最初の証拠を提供し、液体フェンタニルを大量に押収しています |
| Италия открывает церковь, как правила вируса определяют, как есть, молиться. Италия и Ватикан открывает новый этап после строгой изоляции в вирусной чрезвычайной ситуации | ウイルスルールが食べる方法を指示するようイタリアは祈り、教会を開きます。イタリアとバチカンは、ウイルス緊急時に新しいポストロックダウンフェーズを開いています |
| "Убирайся! Шаг!" Бельгия расслабляется Lockdown для ленивее нации. Бельгия принимает следующий шаг в его релаксации коронавируса строгой изоляции и также говорит людям: Вставайте | "出て行け!移動!」ベルギーはlazier国民のためにロックダウン緩和します。ベルギーは、コロナウイルスロックダウンのその緩和の次のステップを取っているし、また、人々が言っている:立ち上がっ |
| Япония запускает новый блок активизировать защиту в космическом пространстве. Япония запустила свой новый блок космической обороны, чтобы контролировать и противодействовать угрозы со спутниками страны | 日本は、宇宙空間での防衛をステップアップするために新しいユニットを起動します。日本は国の人工衛星を監視し、カウンターの脅威への新しい宇宙防衛ユニットを開始しました |