You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: トランプ政権は中国の航空会社によって飛行を禁止します。この動きは、米国のキャリアは中国にサービスを再 - administração Trump proíbe vôos de companhias aére... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 03, 2020

日本語 (Japanese) - Português: トランプ政権は中国の航空会社によって飛行を禁止します。この動きは、米国のキャリアは中国にサービスを再 - administração Trump proíbe vôos de companhias aére...

日本語 (Japanese) Português
トランプ政権は中国の航空会社によって飛行を禁止します。この動きは、米国のキャリアは中国にサービスを再開できるようにする北京の拒否の中で来ました。administração Trump proíbe vôos de companhias aéreas chinesas. A mudança veio em meio a recusa de Pequim para permitir que operadoras norte-americanas para retomar o serviço para a China.
ガンビアは、その市民の米国警察・撮影死の「信頼できる」捜査のために呼び出します。 MomodouラミンSisay、39は、致命的にちょうど外アトランタの警察によって射殺されました。Gâmbia pede investigação 'crível' de EUA morte da polícia de tiro de seu cidadão. Momodou Lamin Sisay, 39, foi morto a tiros pela polícia nos arredores de Atlanta.
コロナウイルスワクチンのための世界的なレースがこの世代のスプートニクモーメントにつながる可能性があります。最初に、安全かつ有効なワクチンを生産する国は自慢する権利だけでなく、仕事に戻って市民を保護するための強力な公衆衛生上のツールと報酬の同盟国への貴重なリソースをその人を置くための高速トラックではないだけを得ることができます。A corrida global para uma vacina coronavírus poderia levar a momento Sputnik desta geração. A nação que produz a primeira vacina segura e eficaz vai ganhar não só os direitos de se gabar, mas também um caminho rápido para colocar suas pessoas de volta ao trabalho, uma ferramenta de saúde pública poderoso para proteger seus cidadãos e um recurso precioso para os aliados de recompensa.
クリストバルは、メキシコ、週末にターゲット米国メキシコ湾岸にセットに上陸します。テキサス州からフロリダ州パンハンドルの住民は、熱帯低気圧の影響に対処することができます。marcas Cristobal terra firme no México, definida como alvo EUA Costa do Golfo no fim de semana. Moradores do Texas à Flórida Panhandle poderia lidar com os impactos de tempestades tropicais.
DC領域に配置されたアクティブ・デューティ軍が残し始めます。シニアの防衛当局者は、米国現役兵士が国の首都の市民の不安と、必要に応じてヘルプをもたらした、ワシントン、Dで、より平和的なデモの2日後、彼らのホームベースに戻り始めていることをAP通信が伝えAs tropas da ativa destacados para a região DC começam a sair. Autoridades de defesa seniores dizer a Associated Press que nos EUA soldados da ativa trazido para ajudar, se necessário com a agitação civil na capital do país estão começando a retornar à sua base de origem, depois de dois dias de manifestações mais pacíficas em Washington, D
ウイルスは苦いベネズエラのライバルの中で珍しいアコードを偽造します。ベネズエラビター政治的ライバルは、苦しみの市民の利益の何百万人へのより多くの協力のための希望の窓を開け、コロナウイルスパンデミックとの戦いで一緒に仕事に合意していますVírus falsifica acordo rara entre os rivais venezuelanos amargas. rivais políticos amargo na Venezuela concordaram em trabalhar juntos em uma batalha contra a pandemia coronavírus, abrindo uma janela de esperança para mais cooperação para milhões benefício dos cidadãos que sofrem
偽のニュースの調査では、ブラジルのBolsonarosを対象とし、批評家は、憲法の危機を恐れています。ライバルはオンラインからスミアキャンペーンをコーディネートの社長の息子を非難「憎悪のオフィス。」家族は疑惑を否定しています。Uma investigação sobre notícias falsas metas Bolsonaros do Brasil, e os críticos temem uma crise constitucional. Rivais acusam filhos do presidente de coordenar campanhas de difamação on-line a partir de um "escritório de ódio." A família nega as acusações.
反乱の脅威、秘密の埋葬とシャッター病院はイエメンの流行の広がりをマスクします。公式コロナウイルスによる死亡は数十です。健康の専門家は、彼らが何万人に達する可能性が警告しています。ameaças de rebeldes, enterros secretos e hospitais fechadas mascarar propagação da epidemia do Iêmen. mortes oficiais coronavírus estão nas dezenas. Especialistas em saúde alertam que pode chegar a dezenas de milhares.
ロボット、ランプシェードやマネキン:どのように世界中のレストランコロナウイルスに適応されています。いくつかのケースでは、業務への復帰は物事がいた道に戻るようにしていません。Robots, abajures e manequins: Como restaurantes ao redor do mundo estão se adaptando ao coronavírus. Em alguns casos, um retorno aos negócios não se parece com um retorno à forma como as coisas eram.
ラテンアメリカは、コロナウイルスのために準備する時間を持っていました。それは避けられない。..ほとんどの指導者たちは、早期かつ積極的な行動取っ止めることができませんでした。地域はまだ新しいグローバルなホットスポットです。América Latina teve tempo para se preparar para o coronavírus. Ele não conseguia parar as inevitáveis ​​.. A maioria dos líderes tomaram cedo e ação agressiva. A região ainda é o novo hot spot global.

More bilingual texts: