You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - English: Ein Supermarkt, die neue Herausforderung von Iran - A supermarket, the new challenge from Iran and Ven... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 08, 2020

Deutsch - English: Ein Supermarkt, die neue Herausforderung von Iran - A supermarket, the new challenge from Iran and Ven...

Deutsch English
Ein Supermarkt, die neue Herausforderung von Iran und Venezuela in den Vereinigten Staaten. Diese Woche in Caracas eine riesige lokale Kette des persischen Landes geöffnet. Ein weiteres Beispiel für die enge Beziehung zwischen den beiden Regierungen.A supermarket, the new challenge from Iran and Venezuela to the United States. This week opened in Caracas a huge local chain of the Persian country. Another example of the close relationship between the two governments.
Donald Trump die Offensive gegen China mit Sanktionen Hong Kong Behörden redoubling. Washington angewandten Maßnahmen gegen den Regierungschef Carrie Lam, in der Nähe der Regierung in Peking und 10 weitere Beamte.Donald Trump redoubling the offensive against China with sanctions Hong Kong authorities. Washington applied measures against the head of government Carrie Lam, close to the Beijing government, and 10 other officials.
Brasilien war am Rande der 100.000 Todesfälle und 3.000.000 corona positiven Fälle. Das Gesundheitsministerium berichtete 1.079 Todesfälle und 50.000 Infektionen in den letzten 24 Stunden.Brazil was at the edge of the 100,000 deaths and 3 million coronavirus positive cases. The Health Ministry reported 1,079 deaths and 50,000 infections in the past 24 hours.
Was wird mit Goldschätzen Venezuela in London geschehen? Die Opposition hofft, in diesem Jahr neu. Der Vorstand von dem Fraktionschef ernannt Juan Guaidó im Dezember auf einer gerichtliche Entscheidung beruht, obwohl kein bestimmtes Datum.What will happen with gold treasures Venezuela in London? The opposition hopes new this year. The board appointed by the parliamentary leader Juan Guaidó relies on a judicial decision in December, although no definite date.
Die corona verteilt sich durch Afrika und der Kontinent hat bereits eine Million infiziert. Südafrika bleibt das Epizentrum der Krankheit. Gefolgt von Ägypten, Nigeria, Algerien und Marokko. Es gibt mehr als 22.000 Toten.The coronavirus is spread through Africa and the continent already has one million infected. South Africa remains the epicenter of the disease. Followed by Egypt, Nigeria, Algeria and Morocco. There are more than 22,000 dead.
Corona in den Vereinigten Staaten: New York genehmigt die Eröffnung von Schulen im September. Gouverneur Andrew Cuomo war optimistisch. Jeder Bezirk wird seine Entscheidung treffen. Wenn Fälle erhöhen, wird die Maßnahme ausgesetzt.Coronavirus in the United States: New York authorizes the opening of schools in September. Governor Andrew Cuomo was optimistic. Each district will take its decision. If cases increase, the measure is suspended.
US-Wahl:. Karen Bass, der die mögliche Lauf Joe Biden paaren. Was viele nicht, wird dieser Stellvertreter für Los Angeles respektiert sowohl von Demokraten und Republikaner.US election .: Karen Bass who the possible running mate Joe Biden. Unknown to many, this deputy for Los Angeles is respected by both Democrats and Republicans.
Das Paradies Insel von Mauritius, an den Rand der Katastrophe von einem Tanker. Die japanische Look Flagge Panamas auf Grund lief mit einer Ladung von 4000 Tonnen Diesel und Rohöl.The paradise island of Mauritius, to the brink of catastrophe by a tanker. The Japanese look Panamanian flag ran aground with a cargo of 4,000 tons of diesel and crude.
Was steckt hinter der brutalen Explosion in Beirut?. Ein Cocktail aus Nachlässigkeit von Reedereien und Korruption der Behörden erlaubt, den Ausbruch, der mehr als 150 Tote in der Hauptstadt des Libanon verlassen.What's behind the brutal explosion in Beirut ?. A cocktail of negligence of shipping companies and corruption of the authorities allowed the outbreak that left more than 150 dead in the capital of Lebanon.
Mexiko mehr als 50.000 getötet von corona mit Kritik an der Regierung. In den letzten Tagen gab es Aufzeichnungen von Infektionen, während die Einschränkungen gelockert werden. Präsident Andres Manuel verteidigte Lopez Obrador die Maßnahmen.Mexico more than 50,000 killed by coronavirus with criticism of the government. In recent days there were records of infections, while the restrictions are relaxed. President Andres Manuel Lopez Obrador defended the measures.

More bilingual texts: