You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Français - Deutsch: Et funérailles Furia, après l'explosion à Beyrouth - Furia und Beerdigungen, nach der Explosion in Beir... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 07, 2020

Français - Deutsch: Et funérailles Furia, après l'explosion à Beyrouth - Furia und Beerdigungen, nach der Explosion in Beir...

Français Deutsch
Et funérailles Furia, après l'explosion à Beyrouth. Jeudi inhumations ont commencé. Il faut du temps pour connaître le nombre réel des victimes. Les gens qui tombent régime des cris Liban.Furia und Beerdigungen, nach der Explosion in Beirut. Donnerstag Bestattungen begann. Es braucht Zeit, um die tatsächliche Zahl der Opfer zu kennen. Die Leute, die Schreie Regime Libanon fallen.
Loin de la Maison Blanche et acculé par le coronavirus: si le magazine Time reflète la situation de Donald Trump lors des prochaines élections. Grâce à une couverture choquante et une analyse en profondeur, examine comment les plans changés toutes les semaines en cas de pandémie et républicains au cours de sa campagne.Weit weg vom Weißen Haus und von der corona die Enge getrieben: so das Time Magazine, die Situation von Donald Trump bei den bevorstehenden Wahlen widerspiegelt. Durch eine schockierende Abdeckung und tiefe Analyse, untersucht, wie die Pandemie veränderten Wochenpläne Republikaner und während seiner Kampagne.
Les feuilles de Donald Trump et coronavirus campagne Joe Biden sans rêves. Les deux candidats devront se contenter d'accepter leurs candidatures sans la fanfare électorale traditionnelle.Die corona Blätter Donald Trump und Joe Biden Kampagne ohne Träume. Beide Kandidaten müssen ihre Nominierungen ohne die traditionelle Wahl Fanfare begleichen akzeptieren.
L'autre virus en crise au Venezuela: les exécutions extrajudiciaires. Plusieurs organisations ont signalé des milliers de décès de jeunes dans les mains des groupes de police ou d'autodéfense proches du gouvernement de Nicolas Maduro.Der andere Virus in der Krise in Venezuela: außergerichtliche Hinrichtungen. Mehrere Organisationen berichteten Tausende von Toten von jungen Menschen in den Händen der Polizei oder Bürgerwehren an die Regierung von Nicolas Maduro schließen.
Coronavirus aux États-Unis: un écart croissant entre Donald Trump et spécialistes. Le coordinateur de la commission de la Maison Blanche a mis en garde cette semaine que la contagion a été « extraordinairement répandue. « » A été ennuyé Un président cette déclaration et a appelé » pathétique « »Corona in den Vereinigten Staaten: eine wachsende Kluft zwischen Donald Trump und Spezialisten. Der Koordinator der Kommission Weißes Haus warnte diese Woche, dass die Ansteckung war „außerordentlich weit verbreitet.‚'Es wurde ein Präsident, dass Aussage verärgert und nannte es" erbärmlich. ‚'
Coronavirus au Venezuela: Chavez chef Diosdado Cabello dit qu'il a reçu le « certificat médical ». Il a été le premier de plusieurs chefs de gouvernement qui ont dit avoir été testés positifs pour le virus, y compris le ministre du Pétrole Tarek El Aissami.Corona in Venezuela: Chavez Diosdado Cabello Führer sagt er das „ärztliche Attest" erhält. Es war das erste von mehreren Staats- und Regierungschefs, die für das Virus positiv getestet berichteten, einschließlich Ölminister Tarek El Aissami.
La force brutale de l'explosion, « ne Beyrouth existe plus ». Au moins 130 personnes sont mortes, plus de 5 000 personnes ont été blessées et des bâtiments élégants, des rues et des boutiques élégantes de longues étendues de la célèbre promenade de bord de mer de la capitale du Liban ont été réduits en ruines.Die brutale Gewalt der Explosion, „Beirut nicht mehr existiert". An dem mindestens 130 Menschen ums Leben gekommen, mehr als 5.000 wurden verletzt, und elegante Gebäude, Straßen und elegante Geschäfte über weite Strecken der berühmten Strandpromenade der Hauptstadt des Libanon wurden in Schutt und Asche.
Explosion à Beyrouth: interroger un nitrate d'ammonium citoyen russe au Liban. La police à Chypre a déclaré que les autorités libanaises ont demandé « localiser cet individu. » Ils se rapportent au navire qui transportait 2.700 tonnes de nitrate d'ammonium qui a causé l'explosion dévastatrice.Explosion in Beirut: einen russischen Staatsbürger Ammoniumnitrat in Libanon verhören. Die Polizei in Zypern sagte, dass libanesische Behörden „fragten diese Person ausfindig machen." Sie beziehen es auf das Schiff, die 2.700 Tonnen Ammoniumnitrat transportiert, die die verheerende Explosion verursacht.
Cuba Poussières __gVirt_NP_NNS_NNPS<__ réformes économiques à coronavirus de crise. La fermeture des magasins, des restaurants et, surtout, le tourisme étranger, l'île dure frappe. Le gouvernement des mesures annoncées Miguel Diaz Canel cherchant un certain soulagement.Kuba Dusts Wirtschaftsreformen auf Krisen corona. Die Schließung von Geschäften, Restaurants und vor allem ausländischer Tourismus, schlägt die Insel hart. Die Regierung von Miguel Diaz Canel angekündigten Maßnahmen eine gewisse Erleichterung zu suchen.
Un groupe d'hommes masqués a brûlé 18 camions dans une zone de conflit du Chili. Il est à La Araucania, à 700 kilomètres de Santiago. L'attaque de jeudi a été revendiqué par le groupe mapuche Weichán Mapu Auka.Eine Gruppe von maskierten Männern verbrannt 18 Lastwagen in einer Konfliktzone von Chile. Es ist in La Araucania, 700 Kilometer von Santiago entfernt. Donnerstags Angriff wurde von der Mapuche Gruppe Weichán Mapu Auka beansprucht.

More bilingual texts: