| Italiano | English |
| Il primo ministro giapponese Shinzo Abe si dimette a causa di malattia cronica. Shinzo Abe, più longevo primo ministro giapponese, dice che le dimissioni a causa di una malattia cronica è riemerso. | Japanese Prime Minister Shinzo Abe resigns due to chronic illness. Shinzo Abe, Japan's longest-serving prime minister, says he's resigning because a chronic illness has resurfaced. |
| elefanti stressati in questo zoo in Polonia viene data l'olio CBD. Dopo un elefante morto allo zoo di Varsavia, i lavoratori hanno notato segni di depressione tra il gregge. Così stanno dando loro l'olio CBD per aiutarli a de-stress. | Stressed-out elephants at this zoo in Poland are being given CBD oil. After an elephant died at the Warsaw Zoo, workers noticed signs of depression among the herd. So they're giving them CBD oil to help them de-stress. |
| Come è nata la campagna maniglia coronavirus? Americani, inglesi hanno risposte più negative. Meno della metà degli americani e britannici ha avuto una buona impressione della gestione del loro governo di COVID-19 rispetto al 73% che ha dato buone recensioni in Danimarca, Australia, Canada, Germania, Paesi Bassi, Corea del Sud, Italia e Svezia. | How did your country handle coronavirus? Americans, Brits have most negative responses. Less than half of Americans and Britons had a good impression of their government's handling of COVID-19 compared with 73% who gave good reviews in Denmark, Australia, Canada, Germany, the Netherlands, South Korea, Italy and Sweden. |
| Aiutami a portare il mio papà a casa ': Mesi dopo che un uomo è morto di COVID-19 all'estero, la sua famiglia non può ottenere i suoi resti. Gli sforzi di Charleen Shakman per ottenere i resti di suo padre tornò avere costano migliaia di dollari, innumerevoli lacrime, e ore di chiamate e messaggi di posta elettronica. | Help me bring my daddy home': Months after a man died of COVID-19 overseas, his family can't get his remains. Charleen Shakman's efforts to get her father's remains returned have cost thousands of dollars, countless tears, and hours of calls and emails. |
| Manca da oltre 50 anni: tempo perduto riaffiora macroscelididae in Africa. I ricercatori hanno trovato il somalo sengi nella vicina Repubblica di Dijbouti - in cui la creatura del mouse-size è stato tranquillamente fiorente. | Missing for over 50 years: Long-lost elephant shrew resurfaces in Africa. Researchers found the Somali sengi in the neighboring Republic of Dijbouti — where the mouse-size creature has been quietly thriving. |
| Soda o 'di veleno in bottiglia'? Messico trova un cattivo COVID-19 in bevande zuccherate. leader messicani collegano il consumo di sodio dilagante a COVID-19 morti, incolpando lo zucchero di causare patologie concomitanti come l'obesità e il diabete. | Soda or 'bottled poison'? Mexico finds a COVID-19 villain in sugary drinks. Mexican leaders link rampant soda consumption to COVID-19 deaths, blaming sugar for causing comorbidities such as obesity and diabetes. |
| Dipinti come spie: gli studenti cinesi, dicono gli scienziati amministrazione Trump ha reso ostile la vita in mezzo battaglia contro COVID-19. I critici dicono che le azioni dell'amministrazione Trump hanno creato un clima ostile per gli studenti cinesi e possono scacciare scienziati di talento. | Painted as spies': Chinese students, scientists say Trump administration has made life hostile amid battle against COVID-19. Critics say the Trump administration's actions have created a hostile climate for Chinese students and may drive away talented scientists. |
| Una nuova legge in Germania richiederà cani essere calpestati due volte al giorno. Non può essere solo per una breve passeggiata lungo il blocco sia: I cani devono essere prese al di fuori due volte per almeno un'ora ogni giorno. | A new law in Germany will require dogs to be walked twice a day. It can't just be for a quick stroll down the block either: Dogs must be taken outside twice for at least an hour every day. |
| Loos Lookie: Tokyo installazioni trasparenti bagni pubblici. bagni pubblici trasparenti a Tokyo sono dotate di vetro intelligente che si trasforma opaco quando è bloccato come parte di un programma per dissipare equivoci toilette pubbliche. | Lookie loos: Tokyo installs transparent public toilets. Transparent public toilets in Tokyo feature smart glass which turns opaque when locked as part of a program to dispel public toilet misconceptions. |
| medici tedeschi dicono comatoso critico Putin Alexei Navalny è stato avvelenato. Alexei Navalny, il volto efficace di opposizione a Putin, si ammalò dopo aver bevuto il tè su un volo per Mosca. | German doctors say comatose Putin critic Alexei Navalny was poisoned. Alexei Navalny, the effective face of opposition to Putin, fell ill after drinking tea on a flight to Moscow. |