You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - 한국어 (Korean) : 该技术把牛肉进入澳大利亚牛耕。为什么澳大利亚的庞大的养殖场正越来越多地依靠技术来监测他们的牲畜。 - 농업 호주 가축에 쇠고기를 넣어 테크. 왜 호주의 거대한 농장은 점점 더 자신의 가축을 모... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 21, 2020

中文 (Chinese) - 한국어 (Korean) : 该技术把牛肉进入澳大利亚牛耕。为什么澳大利亚的庞大的养殖场正越来越多地依靠技术来监测他们的牲畜。 - 농업 호주 가축에 쇠고기를 넣어 테크. 왜 호주의 거대한 농장은 점점 더 자신의 가축을 모...

中文 (Chinese) 한국어 (Korean)
该技术把牛肉进入澳大利亚牛耕。为什么澳大利亚的庞大的养殖场正越来越多地依靠技术来监测他们的牲畜。농업 호주 가축에 쇠고기를 넣어 테크. 왜 호주의 거대한 농장은 점점 더 자신의 가축을 모니터링하는 기술에 의존하고 있습니다.
卫星实现了甲烷眼尖的视图。一家加拿大公司亮相,以监测潜在的温室气体的强大的新功能。위성 메탄 날카로운 눈동자 뷰를 달성한다. 캐나다 회사는 강력한 온실 가스를 모니터링 할 수있는 강력한 새로운 기능을 데뷔한다.
美国最高法院:顶部的竞争者补空缺。两个保守的女性被视为领跑者由金斯伯格的死亡造成的空缺。미국 대법원 : 채우기 공석에 최고 경쟁자. 두 보수적 인 여성은 루스 베이더 긴스 버그의 죽음에 의해 생성 된 공석을위한 선두 주자로 볼 수 있습니다.
进贡的"战士性别平等"。从政治家到女律师和记者 - 人瞻仰的"非凡"的女人。는 '양성 평등을위한 전사'에 공물. 여성 변호사와 기자들 정치인에서 - 사람은 "특별한"여자에게 경의를.
金斯伯格是一个了不起的女人" - 特朗普。特朗普总统说,正义"住一个惊人的生活",而对手拜登称赞她的合法遗产。긴스 버그는 '놀라운 여성이었다 - 트럼프. 대통령 트럼프는 라이벌 조 바이든 그녀의 법적 유산을 칭찬하면서 정의가 ''놀라운 삶을 살았다 고 말했다.
印度Covid-19:泰姬陵最长关机后重新开放。标志性的纪念碑在3月被关闭,停止冠状病毒的传播。인도 Covid-19 : 타지 마할은 긴 종료 후 다시 열립니다. 상징적 인 기념물 코로나 바이러스의 확산을 중단 월에 폐쇄되었다.
艾美奖颁奖典礼2020:七从仪式的亮点。莫妮卡,瑞秋和菲比的团聚虚拟艾美奖典礼上几乎打破了互联网。에미 상 2020 : 의식에서 일곱 하이라이트. 모니카, 레이첼과 피비의 재회는 단지에 대한 가상 에미 행사 기간 동안 인터넷을 끊었다.
美国最高法院:特朗普告诉伍德沃德法官的任命是"黄金金块"。美国总统吹嘘法官任命,音频显示,说话的记者鲍勃·伍德沃德。미국 대법원은 : 트럼프는 우드워드 판사의 약속 '황금 덩어리'입니다 말했다. 미국 대통령은 오디오 기자 밥 우드워드 이야기, 보여, 임명 판단에 대해 자랑했다.
座头鲸的发现来自澳大利亚的鳄鱼河逃脱。澳大利亚官员曾担心鲸鱼可以用船发生碰撞或搁浅附近的鳄鱼。고래 발견 호주 악어 강에서 탈출 혹등. 호주 당국은 고래가 보트와 충돌 할 수 두려워했다 또는 악어 근처에 좌초.
所罗门群岛:男性工作在爆炸二战炸弹结算机构的模具。男人们正在努力对这些岛屿的许多未爆炸的二战炸弹处置的帮助。솔로몬 제도 : 폭발의 WW2 폭탄 청산 기관 다이 남성 작업입니다. 남자는 섬에 많은 불발 차 세계 대전 폭탄의 도움 처분하기 위해 노력했다.

More bilingual texts: