You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - English: Demokraten Rekord-Spenden Donald Trump zu bremsen: - Democrats record-breaking fundraising to curb Dona... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 21, 2020

Deutsch - English: Demokraten Rekord-Spenden Donald Trump zu bremsen: - Democrats record-breaking fundraising to curb Dona...

Deutsch English
Demokraten Rekord-Spenden Donald Trump zu bremsen: 91 Millionen in nur 28 Stunden. ActBlue bestätigt, die beliebtestene virtuelle Plattform zwischen den Kandidaten und progressiven Ursachen in den Vereinigten Staaten.Democrats record-breaking fundraising to curb Donald Trump: 91 million in just 28 hours. ActBlue affirmed, the most popular virtual platform between candidates and progressive causes in the United States.
Krise in Venezuela: die schwierige Rückkehr von Migranten und Silber kommt nicht um ihnen zu helfen. Die corona hat die Bedürfnisse erhöht und werden anfälliger für Venezolaner innerhalb und außerhalb des Landes, sondern internationale Fonds durch ihre Abwesenheit verpfändet.Crisis in Venezuela: the difficult return of migrants and silver does not come to help them. The coronavirus has increased the needs and become more vulnerable to Venezuelans inside and outside their country, but international funds pledged by their absence.
Mexiko: seltsame Tombola der Präsidentenmaschine, ein Spiegel der Realität ist nicht immer das, was der Präsident will. Schon vor seiner Wahl, sagte Präsident Andrés Manuel López Obrador das Schiff als Symbol für alles, was mit dem politischen System falsch war. Aber das Loswerden von ihm ist nicht einfach.Mexico: strange raffle of the presidential plane, a mirror of reality is not always what the president wants. Even before his election, President Andres Manuel Lopez Obrador said the ship as a symbol of all that was wrong with the political system. But getting rid of him is not easy.
Eine mögliche Rückkehr nach Bolivien Evo Morales gerührt, um die Wahl Szene. Mehrere Umfragen zeigen, dass die Bewegung zum Sozialismus in der ersten Runde gegen eine geteilte Opposition gewinnen kann. MAS Kandidat, Luis Arce, verteidigte das Recht der Rückkehr des ehemaligen Präsidenten, der aus Argentinien, die Kampagne für die Wahlen im Oktober führen.A possible return to Bolivia Evo Morales stirred the electoral scene. Several polls indicate that the Movement to Socialism could win in the first round against a divided opposition. MAS candidate, Luis Arce, defended the right of return of the former president, who from Argentina leading the campaign for the October elections.
Donald Trump sprengt das Gericht und will eine Frau für die Vakanz. Der Präsident nächste Woche will den Nachfolger der verstorbenen Ruth Bader Ginsburg ernennen: „Es wird eine Frau sein", sagte er. Bewertungen Demokraten.Donald Trump blasts the Court and wants a woman for the vacancy. The president intends next week to appoint the successor of the deceased Ruth Bader Ginsburg: "It will be a woman," he said. Reviews Democrats.
USA: Tropensturm Beta bewegt sich in Richtung Texas und Louisiana mit schweren regen und verursacht Überschwemmungen. Küstengemeinden begannen das Wochenende vorzubereiten, mit freiwilliger Evakuierung in der Stadt Galveston und Galveston County und die Stadt Seabrook.USA: Tropical Storm Beta moves towards Texas and Louisiana with heavy rain and causing floods. Coastal communities began to prepare for the weekend, with voluntary evacuation orders in the city of Galveston and Galveston County and the city of Seabrook.
England bestraft mit coronavirus infiziert fast 11.000 Euro, die die Isolation durchbrechen. Boris Johnson stählt Einschränkungen und bestraft diejenigen, die nicht mit der Ankunft einer zweiten Welle entsprechen.England fined almost 11,000 euros infected with coronavirus who break the isolation. Boris Johnson toughens restrictions and punish those who do not comply with the arrival of a second wave.
Schweden zur corona Warum alles, was sie zu Fuß die Straßen ohne Kinnriemen?. Bei den meisten Ländern Europas Schließen seiner Bevölkerung zu Schulen beschränkt, Restaurants, Fitness-Studios und sogar Grenzen setzte das Schweden viele Freiheiten genießen. Das Land verfügt über 88.237 Infektionen und 5864 Todesfälle.Sweden to the coronavirus Why all they walk the streets without chinstrap ?. When most of Europe closing its population confined to schools, restaurants, gyms and even borders, the Swedes continued to enjoy many freedoms. The country has 88,237 infections and 5,864 deaths.
Corona in Spanien: Madrid südliche Rebellen gegen die neuen selektiven Entbindungen. Das sind 13% der Bevölkerung der Hauptstadt -Mehr sechseinhalb Millionen Einwohner, die außer wie an die Arbeit gehen für wesentliche Aktivitäten verlassen diese Gebiete verboten werden.Coronavirus in Spain: Madrid southern rebels against the new selective confinements. This is 13% of the population of the capital -more six and a half million inhabitants who will be prohibited from leaving these areas except for essential activities like going to work.
Vereinigte Staaten 200.000 Tote corona nähert. Einige Gesundheitsexperten befürchten, dass Infektionen in den kommenden Monaten erhöhen könnten, vielleicht sogar verdoppeln die Zahl der Todesfälle bis Ende des Jahres.United States is approaching 200,000 dead coronavirus. Some public health experts fear that infections could increase in the coming months, perhaps even double the number of deaths by the end of the year.

More bilingual texts: