Português | Русский (Russian) |
investigadores da ONU acusam o governo venezuelano de 'crimes contra a humanidade'. Um painel de averiguação sobre o estado socialista autoritário concluiu Nicolás Maduro e seu círculo íntimo ordenou detenções arbitrárias, torturas, desaparecimentos e assassinatos. | U.N. следователи обвиняют правительство Венесуэлы в «преступлениях против человечности». Установлению фактов панель на авторитарном социалистическом государстве пришла к выводу, Николас Мадуро и его внутренний круг заказал произвольные задержания, пытки, похищение и убийство. |
Depois de maior campo de migrante coragem de incêndio da Europa, tendas Grécia erige, outros países oferecem pouca ajuda. Migrantes temem condições do campo irá deteriorar-se rapidamente. | После того, как самый большой костёр Кишки Европы мигранта, Греции возводит палатки, другие страны предлагают небольшую помощь. Мигранты боятся условия лагеря быстро ухудшаться. |
Uma década atrás, o mundo concordaram em 20 metas de biodiversidade. Ele não cumprir qualquer um deles .. "espécies continuam a mover-se, em média, mais perto da extinção", um ONU relatório constata. | Десять лет назад, мир согласился 20 целей в области биоразнообразия. Это не соответствует ни одному из них .. «Видов продолжают двигаться, в среднем, ближе к вымиранию», а U.N. находки отчета. |
praças vazias, mariachis ociosos: Para o México, a sombria Dia da Independência. Como as lutas país com o coronavírus, o presidente entregou o grito tradicional de Dolores para, uma praça ecoando estranhamente vazia. | Пустые площади, неработающие мариачи: Для Мексики, мрачный День независимости. Как страна борется с коронавируса, президент поставил традиционный клич Долорес к нехарактерным пустой, гулкой площади. |
ultraje suscitado 'Cuties' nos EUA A recepção no Senegal era muito diferente .. Alguns espectadores viram-se na história de Amy, um imigrante senegalês na França. | вызвали возмущение «милашек» в США Прием в Сенегале был сильно отличается .. Некоторые зрители увидели себя в истории Ого, сенегальский иммигрант во Франции. |
EUA nega envio americano acusado de espionagem na Venezuela. Um alto funcionário EUA está rejeitando alegações de que o governo enviou um cidadão americano para a Venezuela, onde ele está acusado de terrorismo e acusado de espionagem | США отрицает отправку американца обвинили в шпионаже в Венесуэле. Высокопоставленный чиновник США отвергают утверждения, что правительство отправило американский гражданин в Венесуэлу, где он обвиняется в терроризме и обвиненный в шпионаже |
Barbados procura a cair rainha Elizabeth II como chefe de Estado. Rainha Elizabeth II tem oito reinos no Caribe, mas Barbados já não quer ser parte desse reino | Барбадос стремится упасть королевы Елизаветы II в качестве главы государства. Королева Елизавета II не имеют восемь царств в Карибском море, но Барбадос больше не хочет быть частью этого царства |
O que há em um nome? No Vaticano, um debate sobre a inclusão. O Vaticano reagiu quarta-feira a crítica de que o título da próxima encíclica Papa Francis' no mundo pós-COVID é sexista, dizendo que o documento, 'Fratelli Tutti', ("Irmãos All") de forma alguma exclui as mulheres | Что в имени? В Ватикане, дебаты о включенности. Ватикан отреагировал на критику в среду, что название предстоящего энциклике Папы Франциска на пост-COVID мире сексистские, говоря документ „Fratelli Тутти" (»Братья Все») никоим образом не исключает женщин |
Pentagon Papers leaker trata da defesa de Assange. Daniel Ellsberg, um dos mais famosos denunciantes de que há memória, veio para a defesa do fundador do WikiLeaks, Julian Assange em sua luta legal para a extradição evitar para os Estados Unidos da Grã-Bretanha | Бумаги Пентагона протечек приходит на защиту Ассанжа. Эллсберг, один из самых известных разоблачителей в живой памяти, вставали на защиту основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа в своей юридической борьбе, чтобы избежать экстрадиции в США из Великобритании |
Ucrânia, Belarus trocar acusações sobre peregrinos judeus. Ucrânia e Belarus estão trocando acusações furiosas ao longo de milhares de peregrinos judeus hassídicos que permaneceram presos em sua fronteira depois que a Ucrânia negou-lhes a entrada por causa das restrições de coronavírus | Украина, Беларусь торгует обвинения над еврейскими паломниками. Украина и Беларусь торгуют гневные обвинения более чем тысячи хасидских еврейских паломников, оставшиеся застрял на их границе после того, как Украина отказала им въезд из-за ограничения коронавируса |