Português | Русский (Russian) |
Biden ansioso para saltar de volta para luta coronavírus, mas o mundo ainda está sofrendo. Da Organização Mundial de Saúde para vacinas, aqui está o que sabemos sobre a abordagem do presidente eleito. | Байден стремится вернуться назад в коронавирус боя, но мир все еще жгучая боль. От Всемирной организации здравоохранения к вакцинам, вот что мы знаем о подходе избранного президента. |
Vladimir Putin, Kim Jong Un e outros líderes mundiais que não reconheceram a vitória Biden. Como presidente eleito Joe Biden avançou na segunda-feira com os preparativos para assumir o cargo em janeiro, alguns líderes mundiais continuaram a permanecer em silêncio sobre o resultado da eleição, que o presidente Trump ainda tem que ceder. | Владимир Путин, Ким Чен Ын и другие мировые лидеры, которые не признали победу Байдена. Как избранный президент Джо Байден продвинулся вперед в понедельник с подготовкой вступить в должность в январе, некоторые мировые лидеры продолжают хранить молчание о результатах выборов, которые президент Trump еще предстоит признать. |
Não, Paris não tocar os sinos da igreja para Biden. E fogos de artifício de Londres teve mais a ver com Guy Fawkes .. Desculpe, América, não é tudo sobre você. | Нет, Париж не звонили церковные колокола для Байденом. И фейерверк Лондона было больше делать с Гаем Фоксом .. К сожалению, Америка, это не все о вас. |
Guatemala deslizamento de terra poderia ser lugar de descanso final para muitos. Dias depois de um deslizamento de terra enterrou a metade da comunidade de Queja no centro de Guatemala, os socorristas recuperaram apenas um punhado das mais de 100 pessoas que se acredita ser enterrado lá | Гватемала оползень может быть окончательным местом отдыха для многих. Через несколько дней после оползня похоронили половину общины Queja в центральной части Гватемалы, спасатели извлекают лишь несколько из более чем 100 человек, как полагают, похоронен там |
China, Irã se juntar a fila para examinar US pelo órgão de direitos da ONU. Os Estados Unidos tem enfrentado sua primeira revisão em cinco anos pelo principal órgão de direitos humanos da ONU, com as detenções de crianças migrantes e os assassinatos de pessoas negras desarmados durante o mandato da administração Trump entre questões no alto de mentes | Китай, Иран присоединиться к очереди разглядывать США в органе ООН по правам. Соединенные Штаты столкнулись первый обзор в течение пяти лет в главном органе по правам человека в U.N., в с задержаниями детей-мигрантов и убийствами безоружных чернокожих во время пребывания администрации Trump среди вопросов, высоко на умах |
Joe Biden teve bastante a semana. Assim fez prefeito japonês Jo Baiden .. "É como se eu também ganhou a eleição," o prefeito de Yamato disse. | Джо Байден был довольно неделю. Так сделал японский мэр Джо Baiden .. «Такое ощущение, что я также выиграл выборы,» мэр Ямато сказал. |
ministro estónio a renunciar depois de chamar Biden corrupto, dizendo Trump iria emergir como vencedor da eleição. O primeiro-ministro da Estónia rejeitou seus comentários como "absurdo", mas Mart Helme alegou ter nada de errado fazer. | кабинета министров Эстонии в отставку после вызова Байдена коррумпированы, говоря Trump выйдет победителем выборов. Премьер-министр Эстонии отверг его замечания, как «абсурд», но Mart Helme утверждал, что сделал ничего плохого. |
Trudeau olha para Biden para ajudar na disputa com a China. Primeiro-ministro canadense Justin Trudeau diz que a tentativa da China de diplomacia coerciva aprisionando dois canadenses em retaliação à prisão de um top Huawei executivo não está funcionando e ele espera que a administração do presidente eleito Joe Biden para ser um parceiro bom em convencer Pequim a libertá-los | Трюдо выглядит Байдена за помощь в споре с Китаем. Премьер-министр Канады Джастин Трюдо говорит попытка Китая в дипломатии принуждения со стороны лишения свободы два канадцев в ответе на арест топ Huawei исполнительного не работает, и он ожидает, что администрация избранного президента Джо Байдена, чтобы быть хорошим партнером, чтобы убедить Пекин, чтобы освободить их |
Evo Morales retorna à Bolívia, terminando o ano no exílio. O ex-presidente Evo Morales voltou a Bolívia após uma eleição que devolveu o partido socialista ao poder um ano depois que ele fugiu do país em meio a uma onda de protestos | Эво Моралес возвращается в Боливию, закончив год в изгнании. Бывший президент Эво Моралес вернулся в Боливию после выборов возвративших своей социалистической партии к власти через год после того, как он покинул страну на фоне волны протестов |
O líder do Peru enfrenta impeachment voto em meio a turbulência vírus. O presidente peruano Martn Vizcarra advertiu os legisladores da oposição que procuram sua expulsão segunda-feira que uma decisão precipitada para removê-lo com base em alegações de corrupção não comprovadas poderia trazer graves consequências para a nação hard-hit | Лидер Перу сталкивается импичмент голос посреди вируса смятении. Президент Перу Martn Vizcarra предупредил оппозиционные законодатели ищут его отставки в понедельник, что опрометчивое решение отстранить его на основании недоказанных обвинений в коррупции может принести серьезное последствие для жесткого хит нации |