Deutsch | English |
Armut und Töpfe gemeinsam, die anderen Auswirkungen der Pandemie corona in Peru. Nur in der Nähe der Hauptstadt Lima, gibt es 750. Die Krise traf gnadenlos fragile Volkswirtschaften von Millionen Familien auf dem Land, in dem UNICEF schätzt, dass 3,3 Millionen Menschen in der Armut im Jahr 2020 fielen. | Poverty and pots common, the other effects of the pandemic coronavirus in Peru. Only near the capital, Lima, there are 750. The crisis hit mercilessly fragile economies of millions of families in the country, where UNICEF estimates that 3.3 million people fell into poverty in 2020. |
Sie verlangsamen die Impfung in einigen Städten in Deutschland Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit der Kühlkette. Lichten Kreis berichtete, dass die Temperatur in einigen Kühlschränken nicht eingehalten werden, sondern von Pfizer-BioNTech sagte, dass sie sicher sind sowieso. | They slow down vaccination in some cities in Germany irregularities with the cold chain. Lichtenfels district reported that the temperature in some refrigerators are not respected, but from Pfizer-BionTech said they are safe anyway. |
Donald Trump Joe Biden: Spannungen, Spaltungen und ein Stilwechsel im Weißen Haus. Die Spannung erlebt in den letzten Monaten seit der Ankunft der demokratischen Präsidentschafts ist vor allem ein Versprechen der Ruhe. | Donald Trump Joe Biden: tensions, divisions and a change of style in the White House. The tension experienced in recent months since the arrival of the Democratic presidential is, above all, a promise of calm. |
Nashville Geheimnis: Was sind die Gründe für die Autobombe waren?. Obwohl Behörden am Sonntag, Anthony Quinn Warner identifiziert, 63, als der Mann hinter der mysteriösen Explosion in dem er gestorben ist, er weiß, was ihn diese Tat in weiter Ferne vorzubereiten geführt. | Nashville mystery: What were the reasons for the car bomb attack ?. Although authorities identified on Sunday Anthony Quinn Warner, 63, as the man behind the mysterious explosion in which he died, he knows what led him to prepare this act remains elusive. |
Eine erwartete Pandemie Ausbruch der corona Hurrying Bolivien. Contagion „hat‚'überschwemmt seit letzter Woche in den drei größten Städten: Santa Cruz, La Paz und Cochabamba, nach offiziellen Angaben. | An anticipated pandemic outbreak of coronavirus Hurrying Bolivia. Contagion "have overflowed '' since last week in the three largest cities: Santa Cruz, La Paz and Cochabamba, according to official data. |
ein neues Jahr: Die riesige Kugel des Times Square, das Licht am Ende 2020 Der Countdown für eine der begehrten Momente in New York bereits begonnen. | The giant ball of Times Square, the light at the end of 2020. The countdown has already begun in New York for one of the most coveted moments: a new year. |
Wie wird Israel die Hälfte der Bevölkerung in einem Monat impfen und hinter corona Pandemie März verlassen. Da die Impfung in Mitte Dezember begann, hat das Gesundheitssystem 378.000 Impfungen verabreicht. Laut einer Umfrage von der University of Oxford, hat das Land mit der höchsten Rate proportional der Impfung: 4.37% der Bevölkerung immunisiert wurde. | How will Israel to vaccinate half the population in a month and leave behind coronavirus pandemic March. Since vaccination began in mid-December, the health system has administered 378,000 vaccinations. According to a survey by the University of Oxford, the country has the highest proportional rate of vaccination: 4.37% of the population has been immunized. |
Großbritannien erreichte Ebene beispiellos corona Infektionen mit Krankenhäusern an den Rand der Katastrophe. Zum ersten Mal überschritten sie die Barriere von 40.000 Fällen an einem Tag. Der Eintritt zu den Therapieräumen waren „extrem hoch", warnte er. | Britain reached levels unprecedented coronavirus infections, with hospitals to the edge of disaster. For the first time it exceeded the barrier of 40,000 cases in one day. Admission to the therapy rooms were "extremely high," he warned. |
Russland erkennt die triple Todesfälle von corona die bisher berichtet worden war. Seit Januar starben 186.000 Menschen an dem Virus, dreimal mehr als die 55.265 Todesfälle erfasst oficialmente.- Sputnik V: Warum schickte nur die erste Dosis des Impfstoffs Russisch | Russia recognizes the triple deaths from coronavirus which had been reported so far. Since January, 186,000 people died from the virus, three times more than the 55,265 recorded deaths oficialmente.- Sputnik V: why only sent the first dose of vaccine Russian |
Untersuchen, ob die Kombination von Impfstoffen Oxford und Sputnik V Immunität für zwei Jahre generieren. Die Labors hatten eine Vereinbarung über die Zusammenarbeit bei einem Treffen unter der Leitung von dem russischen Präsidenten Wladimir Putin.- corona Impfstoff unterzeichnet: Was sagt ein Bericht veröffentlicht nicht Russland, und er benutzte ANMAT empfehlen | Investigate whether the combination of vaccines Oxford and Sputnik V can generate immunity for two years. The laboratories had signed a memorandum of cooperation during a meeting headed by Russian President Vladimir Putin.- coronavirus vaccine: what says a report published not Russia and he used to recommend ANMAT |