| Português | Русский (Russian) |
| Egito libera defensores dos direitos humanos após protesto internacional. Os três funcionários da Iniciativa Egípcia pelos Direitos Pessoais foram acusados de "aderir a uma organização terrorista" depois que se encontraram com diplomatas ocidentais. | Египет релизы правозащитников после международного протеста. Три сотрудников египетской инициативы в личных правах были предъявлены обвинение в «присоединении к террористической организации» после того, как они встретились с западными дипломатами. |
| Depois de matar bronze do cientista nuclear, o Irã está dividido sobre uma resposta - restrição ou fúria ?. O resultado poderia ter implicações profundas para os planos de Biden para prosseguir a diplomacia com Teerã. | После наглого убийства ученого-ядерщика, в Иран рвется за ответ - сдержанность или ярость ?. В результате может иметь серьезные последствия для планов Байдена для преследующих дипломатии с Тегераном. |
| Os italianos disseram para celebrar o Natal em casa para combater o vírus. Itália registrou número de mortos diariamente pandemia de alta, proporcionando um cenário sombrio para o anúncio triste da Premier Giuseppe Conte das restrições para as férias de Natal que irá tornar mais difícil para as famílias alargadas para celebrar juntos, como é habitual | Итальянцы сказали, чтобы отпраздновать Рождество дома, чтобы бороться с вирусом. Италия зафиксировала пандемическую высокие ежедневные погибшую, обеспечивая мрачный фон для унылого объявления премьера Джузеппе Конт ограничений для рождественских праздников, которые затрудняют расширенные семьи, чтобы праздновать вместе, как это принято |
| 'ambicioso' emissões conjuntos do Reino Unido como alvo à frente da cúpula do clima. Primeiro-ministro britânico Boris Johnson está definido para anunciar um novo alvo que ele diz reduziria as emissões de gases de efeito estufa-U-K "mais rápido do que as grandes economias." | «Амбициозные» выбросы британских устанавливает цель впереди саммита климата. Британский премьер-министр Борис Джонсон собирается объявить новую цель, которую он говорит, что уменьшило бы U-K по вопросу выбросов парниковых газов «быстрее, чем любой крупной экономики.» |
| França priorizar os residentes do lar de idosos para a vacinação. Primeiro-ministro francês Jean Castex diz que COVID-19 vacinas vão para lares de idosos residentes em primeiro lugar quando doses ficam disponíveis na França, o que não é esperada antes do final do mês | Франция приоритеты дома престарелых жителей для вакцинации. Премьер-министр Франции Жан Castex говорит, что COVID-19 вакцины пойдут житель домов престарелых первым, когда дозы становятся доступными во Франции, которая не ожидается до конца месяца |
| impulsos milley 'relook' at baseando no exterior permanente de tropas. O presidente do Joint Chiefs of Staff diz que os Estados Unidos devem reconsiderar a sua décadas de prática de estacionar tropas e suas famílias em bases em países em risco de guerra, como na Coreia do Sul e no Golfo Pérsico | Milley ПРИЗЫВАЕТ «пересмотреть положения» на постоянной зарубежной базирование войск. Председатель Объединенного комитета начальников штабов заявил, что Соединенные Штаты должны пересмотреть свою десятилетиями практику размещающее войск и членов их семей на базах в странах под угрозой войны, как в Южной Корее и в Персидском заливе |
| África do Sul começa retorno a medidas de bloqueio mais duras. África do Sul iniciou um retorno às restrições de bloqueio mais duras para COVID-19 hotspots como ela experimenta um ressurgimento de novas infecções por coronavírus, com mais de 4.400 novos casos nas últimas 24 horas | Южная Африка начинает возвращение к более жестким мерам строгой изоляции. Южная Африка начала возвращение к более жестким ограничениям Lockdown для COVID-19 горячих точек, как он испытывает всплеск новых коронавируса инфекций, с более чем 4.400 новых случаев за последние 24 часа |
| Homem chamado Adolf Hitler Uunona vence eleição na Namíbia, diz que ele não está à procura 'dominação mundial'. Uunona não tem conexão com o seu homónimo incomum - mas tem um sentido de humor sobre a situação. | Человек по имени Адольф Гитлер Uunona выигрывает выборы в Намибии, говорит, что он не стремится к «мировому господству». Uunona не имеет никакого отношения к его необычной тезки - но есть чувство юмора о ситуации. |
| Trump restringe vistos norte-americanos para os membros do Partido Comunista Chinês e famílias. A nova regra, definida como afetam dezenas de milhões de pessoas, se intensifica o conflito entre Pequim e Washington. | Trump ограничивает визу США N для членов Коммунистической партии Китая и семей. Новое правило, устанавливается влиять на десятки миллионов людей, усиливает конфликт между Пекином и Вашингтоном. |
| La búsqueda de los desaparecidos apunta um algunos de los secretos más oscuros de México. Una nueva Iniciativa gubernamental ha contabilizado más de 79.000 desaparecidos, la gran mayoría en los últimos 14 años. Esa cantidad es prefeito que la de Argentina, Chile y Centroamérica en el apogeo de las Guerras sucias. | La Búsqueda-де-лос-Desaparecidos APUNTA algunos-де-лос-Secretos más oscuros де Мехико. Una Нуэва ИНИЦИАТИВА gubernamental га contabilizado más де 79,000 Desaparecidos, La Gran mayoría EN LOS Ultimos 14 años. Esa cantidad эс мэр дие ла-де-Аргентина, Чили у Centroamerica ан-эль-де-лас-APOGEO guerras sucias. |