| Português | Русский (Russian) |
| Boris Johnson diz U.K. coronavírus variante pode ser mais mortal. A variante, já se espalhando ao redor do mundo, foi previamente relatado para ser apenas mais contagiosa. | Борис Джонсон говорит, Великобритани коронавируса вариант может быть более опасным. Вариант, уже распространяется по всему миру, ранее сообщалось, что только более заразным. |
| Bemittened Bernie: O meme que repercutiu em todo o mundo. Uma imagem do ex-candidato presidencial, sentado na posse de Biden, encontrou ressonância global, transcendendo nacionalidade, política e contexto. | Bemittened Bernie: Мем, который резонирует вокруг мира. Образ бывшего кандидата в президентах, сидящем на инаугурации Байден, нашел глобальный резонанс, превосходя национальность, политику и контекст. |
| ordens Biden revisão da ameaça do extremismo doméstico nos EUA. Presidente Joe Biden tem dirigido a sua comunidade de inteligência para estudar a ameaça do extremismo doméstico nos Estados Unidos | Байден заказов обзор внутреннего экстремизма угрозы в США. Президент Джо Байден направил его разведывательное сообщество изучить угрозу внутреннего экстремизма в Соединенных Штатах |
| Ambulâncias fila em hospitais como o vírus da onda bate Portugal. Ambulâncias esperando para entregar COVID-19 pacientes estão na fila serviços de urgência hospitalar fora como COVID-19 surto de Portugal continua inabalável | Машины скорой помощи в очереди в больницах, как вирус Surge хлопает Португалии. Машины скорой помощи и ждут, чтобы доставить COVID-19 пациентов выстраиваются в очередь за пределами больницы отделения неотложной помощи в COVID-19 всплеском Португалии продолжается |
| Canadá pensando em quarentena viajantes nos hotéis. O primeiro-ministro Justin Trudeau está advertindo que seu governo poderia impor restrições mais rigorosas sobre os viajantes a qualquer momento em resposta a novas variantes, provavelmente mais contagiosas do coronavírus | Канада мышление отфильтровывая путешественников в гостиницах. Премьер-министр Джастин Трюдо предупреждает, что его правительство может ввести более строгие ограничения на туристов в любой момент в ответ на новые, вероятно, более заразные вариантов коронавируса |
| Bélgica proíbe viagens de lazer por um mês para pandemia de combate. A Bélgica está a proibição de todas as viagens de lazer no exterior para os seus cidadãos a partir da próxima semana e até março, em um esforço para conter a propagação do COVID-19 e suas variantes virulentas | Бельгия запретила свободное путешествие в течение месяца по борьбе с пандемией. Бельгия запрещает все свободное путешествие за границу для своих граждан, как на следующей неделе, и до марта в попытке сдержать распространение COVID-19 и его вирулентных вариантов |
| UK cientista-chefe diz nova variante do vírus pode ser mais mortal. principal conselheiro científico do governo britânico diz que há algumas evidências de que uma nova variante dos coronavirus identificado pela primeira vez no sudeste da Inglaterra carrega um maior risco de morte do que a linhagem original | Великобритания главный ученый говорит, что новый вариант вируса может быть более опасным. главный научный советник британского правительства говорит, что есть некоторые доказательства того, что новый вариант коронавируса первый идентифицированный на юго-востоке Англии, несет в себе высокий риск смерти, чем у исходного штамма |
| Dinamarca é sequenciar todas as amostras de coronavírus e tem uma vista alarmantes da variante U.K.. Casos estão explodindo exponencialmente e lockdowns pode não ser suficiente. | Дания секвенирование всех образцов коронавируса и имеет тревожный вид варианта Великобритани. Случаи взрываются в геометрической прогрессии и lockdowns не может быть достаточно. |
| Kremlin adverte russos contra os protestos pró-Navalny, detém ativistas da oposição. O aviso e as detenções desencadearam uma onda de apoio para o líder da oposição preso a partir russos proeminentes que normalmente evitam política. | Кремль предупреждает россиян против про-Навальным протестов, задерживает активистов оппозиции. Предупреждение и аресты вызвали излияние поддержки заключенного в тюрьму лидера оппозиции из видных русских, которые обычно избегают политики. |
| Wine Bobi de Uganda acusa presidente de encenar voto 'golpe'. challenger presidencial ugandês Bobi Wine acusou o presidente de longa data do país de organizar um "golpe" na eleição da semana passada e pediu às pessoas para protestar contra a sua perda através de meios não violentos | Уганда Боби Вино обвиняет президента устроив голосовать «переворот». Угандийско президентский претендент Боби вино обвинило президент давней страны от постановки «переворота» в выборах на прошлой неделе, и призвал человек протестовать его потери через ненасильственные |